Читаем Опустошение полностью

Я отшатнулся, быстро поправился и сжал меч двумя руками. Потом занес его по широкой дуге и снова столкнулся с его мечом. Но в этот момент я поскользнулся в грязи, и почувствовал, как меч врага протыкает мне руку. Сир Рэми засмеялся и начал дразнить меня.

— И это они называют королем Сильверхельма? — сказал он и рассмеялся. — Это все, что у тебя есть? Что ж, да ты не лучше этой твоей так называемой королевы-простолюдинки!

Отказываясь слушать, я снова кинулся на него, игнорируя кровь, текущую по предплечью. Наши оружия пели, сталкиваясь с еще большей силой, и в этот раз я оттолкнул его клинок в сторону, поднял ногу и пнул его в грудь.

Теперь он упал, но я не дал ему возможности подняться. Он продолжал свои насмешки.

— А знаешь, я ее поимел, — выкрикнул он. — Ткнул ее лицом в пол и отымел, как собаку. Я не мог смотреть на это заплывшее тело и уродливое лицо, но она была весьма благодушна и вытерпела меня почти без криков.

Весь воздух покинул меня. Я говорил себе не слушать, ибо знал, что этим он специально меня отвлекал. Он делал так на турнирах, когда на кону не стояли наши жизни. Он не трогал Александру. Он не мог...

Нет... Боже, пожалуйста, нет...

С криком я ринулся на него.

Когда мой меч столкнулся с его, я потянулся рукой, желая схватить его. Он отбил мой удар и отошел, но меня это не остановило. Я схватил его за шею, мои пальцы нашли свою добычу.

Я чувствовал его меч рядом с собой, но мы были слишком близко, он не сможет замахнуться под правильным углом, чтобы проткнуть мою кольчугу и кожу под ней. Я зарычал ему в лицо, когда наши глаза встретились, и он уставился на меня. Он двигался быстро и неожиданно, его лоб столкнулся с моим, посылая меня назад.

Я пытался вернуть равновесие, голова кружилась, и я больше услышал, чем почувствовал, как мой меч упал на землю рядом со мной. Я упал на спину, оглушенный и безоружный. Надо мной раздался низкий и опасный смех, пока я пытался сфокусироваться на фигуре мужчины, стоящего сверху. В его руке сверкнул метал.

— Вот и твой конец, — тихо сказал он.

Раздалось рычание, но не от моего противника, а позади меня. Спустя мгновенье надо мной с рычанием и лаем пролетело коричневое меховое пятно и висящие уши. Я услышал, как закричал сир Рэми, и увидел, как он падает на спину.

Я схватил меч и выпрямился, покачав головой, чтобы развеять головокружение. Вернув зрение, увидел, рычащую и кидающуюся на ногу сира Рэми Амарру, а он пытался оттолкнуть ее другой ногой. Я быстро подошел вперед и воткнул противнику меч в живот.

Он напрягся и замер, устремил на меня взгляд голубых глаз, оружие выпало из руки. Его рот открылся, но ни звука не раздалось, когда я вытащил меч из его плоти. Я схватил его руку и притянул к себе, в тот же момент снова протыкая его, но уже под другим углом, проворачивая клинок полукругом внутри него. Странное бульканье вырвалось у него из горла, а жизнь ускользала из глаз. Я отбросил его назад, нечленораздельно крича на падающее на землю тело. Рвано дыша, я наклонился и уперся руками в колени, пытаясь прийти в чувства.

Амарра подошла к неподвижному телу и низко зарычала. Она почуяла кровь, вытекающую из его живота и груди, потом отступила, развернулась и побежала прочь. Очевидно, она подумала, что исполнила свой долг.

С этим я не мог поспорить.

Ромеро был рядом, Эрик держал его поводья, подводя его ко мне. Я забрался на скакуна, Эрик двигался следом, и отправился обратно в место битвы. Другие наемники и солдаты Эдгара пали от моего клинка, пока я скакал в гущу. Чем больше падало людей Эдгара, тем больше стоявших начинало отступать к стенам замка.

Несмотря на ранения, наш враг был сильно вооружен. Райлен указал на несколько наемников в доспехах без знаков, напоминавших те, что были на напавших на мой экипаж. Это были те же самые доспехи, что и на мужчине, которого я убил ранее. Они все бились похожими булавами и носили одинаковые кожаные доспехи.

Я на мгновенье закрыл глаза и сделал глубокий вдох, пытаясь успокоиться. Это было трудно, когда вокруг было столько врагов, а кровь на моем мече лишь начинала высыхать. Я жаждал больше смертей. Только так я мог отвлечься от мыслей о ней. Я все еще не смел подумать о ее имени.

Мой взор упал на двух мужчин впереди, которые, кажется, были в центре внимания наемников. Один высокий мужчина с пышной бородой направлял солдат-наемников к молодым парням с плохим оружием и без доспехов. Другой был рядом с ним, отдавая приказы тем, что были позади.

На лице бородатого была злобная усмешка, когда он пнул мальчишку лет тринадцати.

— Дай мне свой арбалет, — пробормотал я Райлену.

— Конечно, — ответил Райлен.

Он взял тяжелый усиленный арбалет с седла своего коня и протянул мне. Также вложил мне в руку горсть болтов. Я быстро вставил один на место и зарядил его. Придержав Ромеро, я приложил оружие к плечу, нацелился на второго мужчину и нажал на курок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Непредвиденные обстоятельства

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену