Читаем Опрометчивый поступок полностью

Он взял ее на руки, и кровь запульсировала в его венах. То, как она обхватила его шею руками… Логану стало тяжело дышать, но это никак не было связано с ее весом. Он ощущал ее мягкое дыхание на своей щеке.

Логан толкнул дверь ногой и переступил порог с такой драгоценной и желанной ношей.

— А теперь поцелуй на удачу, — потребовал он, закрывая дверь.

Свет луны освещал их. Ее полные желания губы слегка приоткрылись, глаза заблестели, и он почему-то не мог оторвать от них взгляда. Логан не хотел пугать Уитни, не хотел, чтобы она боялась его.

Он прильнул к ее губам и подумал, что никогда еще поцелуй не казался ему таким сладким, желанным. Он никак не прерывался, но Уитни будто ускользала от него, хотя все еще прижималась к его груди. Он обхватил ее руками за талию и первый отстранился.

— Уитни…

— Ммм?..

Ее голова лежала на его плече.

— Нам надо поговорить.

— Сейчас?

— Да, сейчас. О сегодняшней ночи.

— Хорошо.

— Я просто хочу, чтобы ты знала, что… — Логан глубоко вздохнул. — Я не заставляю тебя спать со мной. Я имею в виду… я понимаю, все это так быстро и неожиданно, и если нам понадобится время, чтобы, ну, привыкнуть… это должно быть добровольно. Ведь на нас навалилось столько дел, а времени было так мало, нам обоим надо было много сделать… — Мысли путались в его голове.

Уитни не могла поверить в то, что услышала. Логан не хочет с ней спать. Он, наверное, и не считает ее достаточно желанной, чтобы разделить с ней супружеское ложе. Она годится только для того, чтобы стать матерью для Аманды, но… она сделает все, чтобы выдержать этот момент с честью.

— Конечно, — как можно непринужденнее сказала она. — Многие пары и не спят вместе в первую брачную ночь. Это лишь укрепляет чувства.

Что я говорю. Ведь я так хочу, чтобы ты занялся со мною любовью. Я так давно этого ждала…

— Я могу отнести твои вещи в комнату для гостей, если хочешь.

Боже, что он говорит?! Ей придется быть его женой и матерью его дочери, а спать в комнате для гостей?

— Если, конечно, это не причинит тебе неудобств.

— О, нет, никаких неудобств.

Уитни подумала, что поступает сейчас правильно. Она не будет настаивать, умолять, выяснять отношения. Она просто смирится.

Но почему же тогда, если все делает правильно, она чувствует себя такой жалкой и ничтожной? А ведь это должна была быть самая грандиозная ночь в ее жизни…

<p>ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ</p>

Уитни никогда и представить себе не могла, что огромное, почти королевское ложе может быть таким пустым и холодным. Сначала она не могла заснуть, потому что вспоминала события сегодняшнего дня, затем — потому что в соседней комнате находился Логан, а она, его жена, делит одинокую кровать со своими грустными мыслями.

Она думала о том, спит ли он в пижаме или обнаженный. Уитни слышала звуки журчащей воды, после того как они расстались перед сном, причем долгое время. Она вспомнила капли воды на его загорелой коже… Разве она может заснуть?

Ее воображение убежало вперед, придавая ей смелость, надежду и чувство юмора тогда, когда все шло просто отвратительно. А вообще, успокаивала она себя, с какой стати она должна устраивать Логану эту ночь? У нее даже нет подходящего белья. А брачная ночь требует чего-то особенного — сексуального, возбуждающего и привлекательного. Ну почему она была настолько занята устройством свадьбы, что забыла о ночной сорочке?

А может, так оно и лучше? Потерпеть, пока все не станет понятно.

В семь часов утра Уитни услышала шаги Логана и звук захлопнувшейся входной двери. Она быстро встала, влезла в свои любимые брюки и отправилась на кухню, не желая чувствовать себя в доме гостьей.

Кофе был уже готов, когда Логан вошел в дом через заднюю дверь. Он удивленно взглянул на Уитни.

— Ты уже встала? Это я разбудил тебя?

— Нет, я все равно не могла спать, — ответила она, гадая, начнет ли он разговор о том, что случилось, а точнее, не случилось прошлой ночью. — Просто привыкала к новому дому. Кровать… — При чем здесь кровать? Боже, что я говорю? — Она была немного жесткой. — Уитни почувствовала, что краска заливает ее лицо, и отвернулась. — Я просто привыкла к более мягкой, вот и все. — Господи, еще хуже!

— Тебе было неудобно? О, извини. Я думал…

— Нет-нет, все было… замечательно, правда. — Она достала арахисовое масло, искоса наблюдая за Логаном, сердце ее бешено колотилось. — Я не знала, что ты бегаешь по утрам.

— Иногда. Это хороший способ, чтобы… — он вздрогнул, как будто стараясь скрыть настоящую причину, — освежить мысли. Просто я думал о свадьбе и обо всем остальном, что было вчера.

— Правда? Я тоже. Если хочешь, мы можем поговорить об этом чуть позже, за сэндвичами.

— Звучит заманчиво. Но я должен отвезти тебя куда-нибудь на завтрак. Это твой первый день здесь, и не стоит тебе торчать на кухне…

— Да нет, все в порядке. — Уитни улыбнулась. — Ты не должен относиться ко мне как к гостье, Логан. Я твоя жена. Как бы глупо это ни звучало, но я никому не отдам своего законного права приготовить тебе первый завтрак или самой отвести Аманду в школу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги