– Подойдите ко мне, – строго произнес Чарльз и мягче добавил. – Пожалуйста.
Анна, сглотнув, решительно повиновалась. Сердце вновь застучало в груди, и дышать стало тяжело.
– Не волнуйтесь, – тихо сказал Чарльз. – Если вы не захотите, я сразу остановлюсь, и мы забудем все это. С завтрашнего дня можете вновь презирать меня, как и прежде.
– Я вас не презираю, – недоуменно возразила Анна, добавив. – Может, чуточку недолюбливаю.
– Ладно, – согласился он с усмешкой. – Внимание, леди, проверим, как вы усвоили утренние уроки. Где должны быть ваши руки?
Анна тут же положила их на плечи Чарльза. Джентльмен не обнимал её в ответ.
– Хорошо, – с кивком отозвался герцог. – Теперь: как близко вы должны находиться от своего избранника?
Леди, сглотнув ком в горле, прижалась всем телом к Чарльзу, ощутив его твердое тело и стальные мышцы.
– Неудобно? – тихо спросил он.
– Вы слишком высоки, – пожаловалась она.
– Тогда обнимайте за талию, если неудобно за плечи, – задумчиво посоветовал герцог.
Анна нерешительно прикоснулась к бокам Карлайла. Медленно сделав еще шаг навстречу Чарльзу, девушка прижалась всем телом к нему.
– Положите руки на спину, – с улыбкой сказал герцог, видя, что девушка не знает, куда их деть.
Обнимать столь интимно чужого мужчину было крайне волнительно. Леди боялась, что впервые в жизни может лишиться чувств. Даже опыт поцелуев с Джеймсом не был столь впечатляющ.
– Куда вы должны смотреть? – тихо спросил Чарльз.
Анна вскинула подбородок и посмотрела прямо ему в глаза. Впервые девушка была так близко к мужчине. Это объятье было более интимным, чем утреннее. Смущал еще тот факт, что Чарльз не обнимал её в ответ.
– Весьма соблазнительное платье, – иронично прокомментировал герцог с улыбкой.
Девушка тут же поняла, что в этом положении, она, наверное, казалась ему практически голой. Смутившись, леди попыталась отступить от мужчины, но герцог внезапно положил свои руки на её спину и сомкнул в замок пальцы.
– Не смущайтесь, – мягко произнес он. – Вы прекрасная женщина. Красивая и соблазнительная. Вы должны гордиться этим. Позор вашему жениху, раз он оказался слеп.
Девушка стала мягко поглаживать спину Чарльза. Свет, проникающий через крышу перголы, выхватывал из темноты прищурившиеся глаза герцога и его улыбку.
– Вы хорошая ученица, – похвалил он Анну. – Готовы? Не сопротивляйтесь и не спешите.
Наклонив голову к её лицу, Чарльз коснулся носом носика девушки и мягко потерся об него. Леди не выдержала накала эмоций и тихо захихикала. Услышав мягкий ответный смех герцога, Анна открыто улыбнулась. Через секунду она почувствовала легкий поцелуй в уголок своих губ.
Чарльз медленно целовал контур губ девушки и не спешил углубляться. Анна продолжала гладить спину мужчины и почувствовала, как он стал гладить её в ответ. Вдруг Чарльз поднял голову.
– Вы не должны просто принимать поцелуи, – спокойно сказал мужчина. – Целуйте в ответ.
– Как?
– Делайте все то, что делаю я, – посоветовал он, нагнув голову обратно, но не целуя её.
Анна поняла, что в этот раз он ждет действий от неё. Резко вздохнув и медленно выдохнув, девушка коснулась губами его губ. Это было странно, необычно и захватывающе. Продолжая несмело целовать его, Анна уловила ответную реакцию. Деликатную, но уверенную, будто мужчина тоже получает удовольствие, а не исполняет долг. Это родило новое чувство в девушке. Истому. Легко застонав, Анна стала повторять за ним. Спустя секунду он открыл свой рот и кончиком языка коснулся раскрытых губ девушки, Анна ответила и утонула в вихре испытываемых эмоций. Она почувствовала вкус шампанского и сигары. Обняв крепче герцога, Анна сильнее прижалась к нему. Ласка стала интенсивнее и жарче. Герцог положил обе руки девушке на щеки, направляя поцелуй и слегка сдерживая. Поняв, что странные звуки, которые наполнили беседку, исходят от неё, она ахнула. Сразу прервав поцелуй, Чарльз посмотрел на Анну.
– Вы в порядке?
– Я… Я…
– Все нормально, – успокоил он. – Вы очень страстная и чувственная девушка. Это было очень приятно.
Анна покраснела, как никогда в жизни, и опустила взгляд.
– Вы не должны стесняться этого наедине с мужчиной, – спокойно и мягко сказал герцог.
– Я, наверное, показалась вам распущенной? – глухо пробормотала девушка, уткнувшись в его грудь.
– Нет. Я впервые позавидовал другому мужчине, – с усмешкой сказал Чарльз, продолжая гладить Анну по спине. – Что с вашим платьем?
– Что с ним?
– Оно деревянное, – хмуро сказал герцог.
– Эм… Это корсет, – тихо призналась Анна.
– Моя дорогая леди, – иронично сказал мужчина. – Я прекрасно осведомлен о названиях и формах женского нижнего белья. Я имею в виду, что ваш ужасен.
– Спасибо, – мрачно произнесла девушка.
– Не обижайтесь, – спокойно посоветовал Чарльз. – Я просто вас отвлекаю.
Анна все еще не пришла в себя после ошеломительных ощущений, испытанных и волнующих до сих пор в его объятьях.
– Как вы? – еще раз спросил герцог.
– Шокирована.
– Выпейте шампанского, – Чарльз обернулся и одной рукой налил в бокал игристого напитка, второй продолжая обнимать её.