— Что она, вдова была или как?
— Про это я не спрашивала. Говорят, привела да привела.
— Может, вдова, дак…
— Вот и ты бы шла до конца с нами, в Яшницу. Ничего не случится с твоей матерью в том Тростине. Ну, захворала, дак надо ли еще из такой дали дочку звать?
— Нет, матку не могу бросить! — возразила Анюта.
— Это когда же было, что она заболела? Кажись, не в том ли месяце? — Пускай себе. Но проведать матку надо. Они, старики долго хворают. Им бы только лежать.
— Если есть за кем.
— Дак нас же у нее двое. Сестра старшая да я вот…
— Ну и пускай бы сестра присматривала.
— И у меня сердце тоже не на месте. Как услышала, что матка захворала, и угрызаюсь с того времени.
— Как хочешь, — перестала наконец уговаривать Анюту Дуня Прокопкина, но прибавила явно нарочно: — А то вдовам тоже надо, чтобы кто-то им пожню косил. Недаром же поют — на вдовьем поле собрались работнички: медведь корягой пашет, а волк боронит…
— Ну, ее пожню дак еще и Жмейда старый покосит. А вот наши кто косить будет?… —с некоторой неприязнью сказала Фрося Рацеева, жена того самого Миколы Рацеева, что когда-то погнал в Орловскую область колхозных коров, да так и не вернулся в деревню.
— Не такой уж он косец, как вам кажется! — сказала на это Анюта.
Тогда заговорили остальные. Но так, будто втихомолку откусывали по кусочку от греховного яблока.
— Да ты не очень-то жалей его, — начала Гэля Шараховская, — своего Жмейду. В ихнем роду мало кому одной жены хватало на всю жизнь. Это твой Лексей чего-то рано помер.
Но Анюта решила до конца защищать мужнин род, несмотря на то, что жила с мужем мало.
— Кто это у них такой женатый-переженатый был? — вспылила она.
— Будто не знаешь?
— А и не знаю!
— Дак поспрашивай вот у баб. Они скажут.
— Дак говори уж сама, открой глаза, раз начала.
— И скажу.
Но Шараховской не пришлось просвещать Анюту Жмейдову, которая, кстати, не хуже остальных знала, что собиралась сказать Гэля. Ее опередила Варка Касперукова, маленькая фигурка которой метнулась на голоса с другой обочины.
— Дак вон хоть бы и дядька покойного мужа твоего, Ладимир. Не успел на кладбище одну отнести, как в Гончу за другой поехал, — бросила она презрительно, словно Анюта в самом деле была виновата в этом. — А назавтра даже хвалиться стал, мол, поживу теперя с молодой дак поживу! А то и вкуса того, женатого, не знал до сих пор.
— Вот чего захотел, старый пень! — прыснула от неожиданности Роза Самусева. — Уж, почитай, помирает, а наливку глотает.
— Где там! — состроила гримасу Варка Касперукова. — Ладимир тот ног под собой не чует от радости.
— Ат, Ладимир вам, вижу, свет застит, — недовольно дернула плечами молодая вдова, но уже без прежнего запала. — Если крепкий да сильный, дак что ему делается? Свекор вон мой…
— А на что твоему свекру еще одна, коли вдовая невестка в доме? Думаешь, люди не слышат и не видят? Ты вот теперь идешь матку проведать. А почему совсем к ней не уйдешь? Что тебя в Веремейках, дети держат? Дак нема их у тебя, детей. А может, деревня наша очень понравилась? Дак проверим вот, поглядим, хуже ли твое Тростино наших Веремеек.
— Ах, вон ты про что? — удивленно вскинула глаза на Варку Касперукову Анюта, но не успела возмутиться. Из движущейся толпы выбилась в первый ряд Палага Хохлова, старше годами, чем остальные солдатки, которая тоже шла в Яшницу вызволять из лагеря своего Ивана.
— Во, недаром говорят, — сказала она, — уши завянут у того, кто послушает бабью болтовню. Что это вы сегодня, будто сдурели? Ай говорить больше не О чем?
— Дак голодной куме… —обрадовалась было этой защите Анюта Жмейдова.
Но Палага продолжала совестить своих попутчиц, не прислушиваясь к голосу Анюты.
— Идете ведь на доброе дело, так и идите. А то бог знает что можно подумать… Смеху-то! Нашли кому завидовать. Накинулись на бедную вдову!
— Ну вот, — сказала, словно оправдываясь, Гэля Шараховская, — сама завела разговор, а мы теперя оказались виноватые. Это же ей с чего-то захотелось примака взять. Это ж она любопытствовала, правда ли та баба из Гончи привела себе кого-то из Яшницкого лагеря.
— А почему бы ей и в самом деле не поинтересоваться? — уже окончательно беря сторону вдовы, оглянулась Палага, чтобы слышали все попутчицы.
Она совестила баб не свысока, без всякого возмущения, совсем как детей, которые заморочили ей голову.