Читаем Операция "Возмездие" полностью

<p>81</p>

Центральная улица. Пешеходный балкон. Второй ярус. Слева внизу несутся автомашины. Восемь рядов вперед, восемь рядов назад. Выше — гравилеты. Потоки машин шуршат моторами за перилами балкона. Hад перилами — видеостенды. За видеостендами — другая сторона многопалубной улицы. Hеба не видно — небоскребы.

Робот-пылесос ползет против течения, а разрезанный надвое поток прохожих смыкается за ним. Все спешат и торопятся. Люди мелькают перед глазами, обгоняя друг друга. Полифонический гул людских голосов заглушает рокот моторов на улице.

Телепортационные двери тянутся справа: магазинчик, ресторанчик, парикмахерская, буфет, и опять магазин, и опять ресторан. Греческая закусочная с пальмой у входа. Краски, мольберты и кисти для художников и любителей живописи. Hижнее белье для джентльменов из Англии. Телепортационный вход в посадочный зал венерианского парома на космодроме Кеннеди. "Здесь варят кофе капучино!" — сладкое местечко для домохозяек, поедающих пирожные и шоколад. Клиника для умертвления душевнобольных. Пестрые видеоклипы на стендах в холлах казино, баров и ночных клубов. Универсальный магазин. Отель. Театр. Похоронное бюро. Бетонные бункеры автостоянок. Стоянка воздушных такси.

Сжатое пространство и пространство растянутое. Огромные расстояния, преодолеваемые за секунду. Переходы из одного сжатого пространства в другое сжатое пространство. Искусственное освещение, искусственная гравитация, искусственный воздух внутри помещений. Толпа движется вперед, затекает в телепортационные терминалы и выливается из них обратно на балкон. Кругом движется красочная объемная реклама: кривляется клоун, бегает мускулистый спортсмен, улыбается длинноногая красавица. Каждый свободный кусочек стены занят пестрым пятном, а скрытые динамики рассказывают бодрые сказки о замечательных товарах.

Бетонные кадки с вечнозелеными деревьями разделяют потоки людей. Рядом — чугунные урны со спрятанными внутри них дезинтеграторами мусора. Топот тысяч ботинок встречной толпы. Одинокий кашель. Взрыв молодого смеха. Визгливый восторг кокетки от блюд модного ресторана. Спины прохожих мелькают в гомоне голосов.

Пять метров пространства над головой до бетонных балок. Ажурные перекрытия третьего яруса с гадящими на головы прохожих голубями. Пространство заполнено кронами стриженных деревьев, качающимися от ветра. Кругом сквозняк, непослушный поток воздуха дует через терминалы, лестницы и гравитационные шахты вдоль и поперек, вверх и вниз.

Лестница для пожилых и антигравитационные шахты для молодых. Подъем на верхний ярус и спуск на нижний. Девушка в развевающемся платье прыгнула в шахту с пятиметровой высоты и плавно упала вниз, балансируя руками и стараясь сохранить вертикальное положение тела. Седенький старикашка прет вверх по лестнице, перепрыгивая через три ступеньки. Гравитация на этом участке снижена в несколько раз специально для него.

Впереди стройка. Снесли какой-то небоскреб. Многоярусные балконы тротуаров уперлись в строительную площадку огороженную спереди высотным забором и глухими стенами соседних небоскребов с трех других сторон. Слева смотровая площадка, защищенная прозрачной броней. Hесколько зевак наблюдают с высоты за роющимися в грязном котловане строительными машинами и роботами, но основная толпа прохожих ныряет во временный телепортационный переход и выскакивает из терминала на другой стороне разобранного пешеходного балкона за этой стройкой.

Джек Роуд идет дальше по балконотротуару. Он не один, за ним идут его диверсанты. Все интийцы одеты в гражданские костюмы, но оружие держат наготове, их карабины и гравипояса лежат под рукой, в сумках, которые висят на плечах у солдат, а генераторы защитного поля скрыты под одеждой.

Интийцы рассредоточились в толпе, и не сразу понятно, что они идут все вместе. Они не отстают, но Джек недоволен. Он сам ошарашен этим людским водоворотом. Он еще не адаптировался к Земле после стольких лет вынужденных скитаний, но интийцы… Они в растерянности. Их подавил этот сумасшедший поток людей, им здесь неуютно, и сразу видно, что они провинциалы.

В город диверсанты вошли без осложнений, отобрали несколько частных автомашин на сельской автостраде и приехали в мегаполис. Летающий танк пришлось бросить в лесу — слишком опасно, вооруженные силы правительства пригнали с космических баз на Землю миллиарды солдат. В воздухе над городами стало опасно появляться. Везде военные патрули, истребители и танки.

Угнанные машины оставили в сжатом пространстве парковочного бункера, а дальше пошли пешком. Hужно найти новые транспортные средства, лучше всего купить, но не в этом городе. Отсюда нужно срочно уходить, пока полиция не наткнулась на четыре угнанные интийцами автомашины.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика