На площади Добровольцев было шумно и многолюдно. Высокое сосредоточение в одном месте людей и техники порождало сутолоку и заторы. Тут из прибывающих частей формировались полковые колонны и отправлялись на огневые рубежи с противником. Сюда возвращались эвакуационные группы, привозившие раненых и убитых в госпиталь. Множественные патрули комендатуры проводили проверку многочисленной массы народа на пропускных пунктах.
На взлетной полосе аэропорта то и дело взлетали и приземлялись транспортные самолеты, осуществляя воздушное сообщение с большой землей, они переносили в своем чреве сотни солдат. От железнодорожного вокзала непрерывно отъезжала вереница грузовиков с необходимыми запасами амуниции, боеприпасов и продовольствия для снабжения армии. Вдалеке возмущенно гудели прибывающие поезда, требуя для себя свободный путь у грузовой платформы, между делом загрязняя небо черным дымом.
Даже возле заброшенного тренировочного лагеря царило оживление. Там собирались конвои, отправляющиеся из Мадрида в другие населенные пункты Испании. В этот уголок и лежал путь Карины, она надеялась найти попутку до Алькобендас.
Проходя от одной машины к другой, девушка интересовалась у водителей, кто подбросит ее до требуемого населенного пункта. Но суровые водилы лишь отрицательно качали головами, предлагая ей отказаться от этой мысли, и переждать некоторое время.
— Поселение расположено к северу от города. Ехать туда сейчас опасно! С юга дорогу к нему перекрыли пикеты десантников Вермахта. На востоке орудуют безжалостные банды, нападая без разбора и на красных и на черных. А на западе дремучие леса просто кишат дикими зверями и диверсантами. К тому же, немцы скоро собираются штурмовать деревню, для этого они стягивают силы и блокируют дороги. Защитники долго все равно не протянут и оставят населенный пункт. Поэтому стоит ли туда спешить? — так ей отвечал каждый первый, кого она просила подвезти.
Ни уговоры, ни мольбы, ни предлагаемые людям деньги, не помогали. От девушки отмахивались, как от назойливой мухи. Никому до нее не было дела.
Потратив в бесполезных поисках около получаса времени, Карина присела на подножку грузовика, оставшись один на один со своим горем. Только смышленый Аф, чуя смятение и грусть в душе хозяйки, ласково заглядывал ей в глаза и тыкался носом в маленькую ладонь, как бы успокаивая: «Не волнуйся хозяйка, я буду с тобой».
— Да, мой зубастый лохматик, придется нам пробираться в осажденную деревню одним и пешком, — потрепала она косматую голову овчарки.
В ответ пес приветливо замахал хвостом. Но потом вместо того, чтобы привычно подставить под ласковую руку свою холку, насторожился и обернулся. Девушка, проследив за его взглядом, увидела стоявшего неподалеку молодого парня, в нерешительности теребившего в руках конверт.
Он среднего роста, с гладко выбритым лицом. Усы у него пока не росли, скорее всего, из-за юного возраста. Но цепкий взгляд и крепкое поджарое тело выдавало ветерана, повидавшего войну со всех сторон. Форма на нем, судя по фасону и отличительным знакам на шевроне, соответствовала подразделению Карины, то есть, молодой человек был однополчанином и служил в Интернациональном пехотном батальоне.
Заметив, что на него обратили внимание, солдат, немного помявшись, пошел навстречу. Однако Аф предостерегающе зарычал, демонстрируя острые клыки и пристально глядя на гостя.
Карине пришлось его даже осадить, выкрикнув команду:
— Аф! Рядом! Я ведь тебя уже покормила!
Юноша, опасаясь слишком близко приближаться, чтобы избежать впоследствии «болючие» уколы от столбняка (а не укусы блох, как могли подумать некоторые остроумные наши читатели), остановился в пяти метрах, и робко проговорил:
— Эээ, скажи, тебя Кариной зовут?
— Да, это я! Зачем Вам понадобилось меня искать?
— Меня к тебе прислал интендант почтовой службы, чтобы передать эту бумажку. От нового типа — командира нашей подры. Там написано, что, в общем, все бойцы Интернационального батальона должны немедленно припереться, оборонять штаб-квартиру, в Алькобендас.
— Я и так стараюсь найти способ туда попасть. К сожалению, ни один транспорт в то селение не идет и мне придется топать пешком! — ответила она, для усиления сказанного, перебирая средним и указательным пальцем в воздухе, изобразила движение пешехода.
Собака сначала недоуменно перевела взгляд на жест хозяйки, а потом на ее собеседника. Пытаясь разобраться, то ли с ней играют, то ли подают непонятную команду.
— Ты, чо, шутишь что ли? Зачем же пешком? У меня крутой мотик есть. Поедешь со мной? — парень улыбнулся, и махнул рукой в сторону здания почты. — Я оставил свой байк там.
— Что же, лучше вместе плохо ехать, чем одной хорошо идти. Пошли к твоему «Кавасаки».
— У меня не «Кавасаки», а «Харлей Дэвидсон»! Понимать надо. У нас же тут не Япония!
— Можно подумать, что у нас тут США! Ладно, проехали. Судя по твоему нику
— Ну да, можно просто Киря.
— А меня тогда можешь звать Кора. А песика зовут Аф. Я смотрю у тебя голос молодой, тебе вообще, сколько в реале лет?