Читаем Операция О.Т.Б.О.Р (СИ) полностью

Если бы Бри и Мак не приняли тот препарат? Если бы я не ночевала в покоях его высочества? Если бы он решил задержаться на вечеринке и тоже отведал лимонада с сюрпризом? Все мы нуждались бы в скорой помощи. Никому бы не было дела до камня. Адэйр вызвал бы брата на помощь, и всех, включая Оливию, доставили бы в столичный госпиталь. Конечно, «Мисс Вторник» была бы жертвой. А все подозрения пали бы на Бри. Ведь есть прямое доказательство – видео с камер наблюдения. А даже если бы Оливию заподозрили, камень уже никто бы не нашел. Она успела бы благополучно передать его Герру.

Открыв дорожную сумку Лейна, я вытряхнула все содержимое и нащупала что-то твердое под обшивкой. Сумку он брал в поход, еще тогда Оливия могла найти в ней потайной карман. Впрочем, я с поисками заморачиваться не стала, просто разорвала ткань и достала камень.

На радостях чмокнув его, бросилась вниз с уликами.

Осталось малое – вывести эту змею на чистую воду. У меня нет ничего кроме чутья. Это будет мое слово против ее. Вот и посмотрим, кому поверит принц.

Заметив у двери пыточной Мари с подносом в руках, я довольно улыбнулась. Женщина все никак не решалась войти, и не мудрено. Адэйр внушал страх.

- Спасибо за коктейли, Мари,  - поблагодарила и, взяв у нее поднос, вошла внутрь.

- Говорю же, я очнулась уже в таком виде. Кендис меня нашла! – выкрикнула Брианна.

Заметив меня, Адэйр встал и подошел вплотную. Я уж подумала, что меня будут наказывать прямо таки сейчас и при всех. А нет, это его высочество просто решил запереть дверь на замок. И код даже для такого случая ввел новый.

- Я принесла энергетические коктейли для всех, - объявила я и поставила поднос на стол. Туда же бережно положила и улики. – И это!

Эйр так и застыл, глядя на меня изумленно. А я, деловито задрав нос, аккуратно разложила платье на столе.

- Дело закрыто, - заявила я.

Как вовремя Лейн начал оживать. И как замечательно, что Брианна наконец замолчала. Правда, ненадолго.

- Второе платье? Как у меня? – спросила она и рассмотрела свой наряд.  

Я послала Адэйру красноречивый взгляд. Но он был слишком увлечен камнем, не мог на него насмотреться.

- И где ты его нашла? – спросила Оливия.

- Как интересно ты сформулировала вопрос, - подметила я, усевшись на этот самый стол. - Среди вещей Лайзы. А камень у Лейна в сумке. Любопытно, правда?

- Лайза? – Бри насупилась. – Она ведь сейчас с Китаном, да? Она может навредить ему. Я должна…

- Что скажешь, дружище? – перебил ее Адэйр, послав Хантеру нечитаемый взгляд. Такое выражение лица нужно тренировать годами.

Лейн, подняв голову, сел поудобнее и нахмурился. Он смотрел перед собой, что-то обдумывая, после чего коротко кивнул.

- Ты предупреждал, - сухо ответил он.

- Да, - нерадостно подтвердил принц.

-  Какого хрена, Ливи? – спросил Лейн и поднял голову, вглядываясь в окаменевшее лицо Оливии. Вау! Хантеру не понадобилось много времени! И девушка, похоже, не была к этому готова. Ведь все пошло не по плану. А все из-за креветок. И наших с Адэйром внезапно вспыхнувших чувств.

Сообразив, что она в центре внимания, Лив нервно хмыкнула и отошла на шаг.

- О чем ты? – прошептала она, испуганно глядя на Хантера.

- Ты единственная могла подложить его. В мою сумку.

- В потайной карман, - добавила я. И Адэйр снова послал тот «я тобой не доволен» взгляд. Я лишь пожала плечами. Она ведь так быстрее расколется!

По крайней мере, я на это надеялась. Но «Мисс Вторник» оказалась крепким орешком. Все ее реакции, движения тела, мимика и голос говорили о том, что она не понимает, в чем ее обвиняют.

 - Идеальные эмоции, - шепнула я. Адэйр услышал это и хмыкнул.

- Верно. Стоит отдать тебе должное, Оливия. Ровные эмоции. – Он подошел к ней поближе и застыл, нагнетая атмосферу. Мне он напоминал готовящегося к атаке удава, но даже таким он мне безумно нравился. Опасный хищник, которого хотелось приручить. И я могла это сделать.

- Слишком ровные, что неестественно, - заключил он и, покрутив в руках камень, с грохотом опустил его на стол. – Подделка. Где он?

- Что? – проблеяла Оливия. - Я не…

ЧТО?!

Он перебил ее отмазки новым вопросом, который прозвучал настолько зловеще, что комната вдруг погрузилась в полумрак. По спине пробежался холодок, а живот скрутило в тугой узел страха. Адэйр оглушал своей силой. Возможно, некоторым интуитам и удавалось врать в его присутствии, но мало вероятно, что хоть кому-то это сходило с рук.

- Я не знаю! – настаивала Оливия. Надолго ее не хватит. Надолго не хватит даже меня.

- Они не спасут тебя, Оливия, - пообещал принц. – Ни твой отец, ни люди канцлера. Ты должна была понимать это, когда переходила на другую сторону. Кстати, зачем ты это сделала?

Оливия молча смотрела на Адэйра, стойко принимая все его угрозы. О нет, она была вовсе не такой простой, как могло показаться на первый взгляд.

Перейти на страницу:

Похожие книги