Читаем Операция «Караван» полностью

Истинный глава островной республики, а не липовый, каким оказался я, вразвалочку пересек пустое пространство, спокойно уселся в самое большое кресло во главе стола и произнес:

— Рад знакомству. Вы что будете, кофе, чай?

На нем был домашний халат. Не фрак, не мундир, а красный шелковый халат с вышитыми гладью золотыми драконами. И тапочки на босу ногу. Ему было около шестидесяти, но возраст выдавала лишь структура кожи и умудренный опытом взгляд. И совершенно седые волосы. Что же касается общего впечатления от его физической формы, то ей позавидовали бы многие двадцатилетние на побережье. Это был крепкий, подтянутый, очень высокий, скорее даже долговязый мужчина. Черты лица он имел правильные, как у древних скульптур из мрамора, но суровыми их невозможно было назвать, потому что кроме опыта в его глазах очень уж ярко читались веселые, даже дурашливые искорки. Я уже нисколько не сомневался, что пафос, с каким нас приняли и проводили сюда, был не более чем веселой шуткой, призванной развеселить нежданных гостей. И уж сама приемная — вне всяких сомнений. Нет, этот тронный зал не мог быть местом постоянного обитания этого человека. Я научился немного разбираться в психологии, пока приходилось часто участвовать в стрелковых дуэлях.

— А кофе у вас растворимый? — спросил я, чтобы поддержать шутливую атмосферу.

Хозяин мой ход оценил. Это было видно по уже откровенно заигравшей на его губах улыбке.

— Нет, что вы! — воскликнул он, разведя руками. — Натуральный! Только натуральный. У нас от него склады ломятся.

Наконец, Алекс и Ольга додумались закрыть рты, а то очень уж откровенно у них челюсти отвисли от удивления.

— Тогда мне чаю, — с серьезным видом заявил я. — Зеленого, если можно. Хозяин, уже не напуская на себя никакого виду, усмехнулся.

— Хорошо. А вам, сударыня?

— Кофе, — выдавила из себя Ольга.

Крысолов бросил вопросительный взгляд на Алекса.

— Чай, — коротко бросил тот. — Черный.

— С сахаром? — весело сощурился командир гарнизона.

— Всенепременно, — пробурчал Алекс.

Надо отдать должное Крысолову, он сумел как следует разрядить обстановку сегодняшнего, очень не легкого дня.

Закончив дурачиться подобным образом, мы перешли к более важным вопросам. Хотя чай и кофе нам все же принесли — Крамер распорядился по связи, и минут через пять симпатичная девушка в военной форме поставила перед нами поднос с чайником, чашками и сверкающим хромированным кофейником. Когда она покинула приемную, Крысолов спросил кто мы и зачем прибыли на его остров. Этого следовало ожидать, так что, пока мы добирались до бункера и путешествовали по нему, я подготовился.

Врать не хотелось, да и незачем пока было, так что я в общих чертах рассказал о своей идее очистить океан от биотехов, а так же об успехах нашей команды на этом пути. О неудачах я тоже поведал, перейдя, таким образом, к личности Альбиноса. Пришлось описать суть наших разногласий, не зная, какого мнения по данному поводу сам Крысолов. Хотя риск был минимальным, ведь человек, переживший нападение биотехов, вряд ли стал бы питать к тварям хоть сколько-нибудь нежные чувства. Закончил я разъяснением сегодняшних событий, угоном нашего батиплана и уничтожением кораблей в бухте.

Пока я старательно демонстрировал свой дар красноречия и не очень крепкие навыки дипломатии, мозг тщательно анализировал реакции командира гарнизона на все сказанное. Как я и предполагал, в силу событий тридцатилетней давности, Крысолов принял нашу сторону, а не сторону Альбиноса. Затем он поинтересовался о наших планах. Он сразу дал понять, что готов предоставить нам убежище на острове и все права его подданных. Ни на кого из нас это не произвело впечатления, и он это заметил. Возможно, это был тест.

А может, человек от чистого сердца предложил. Хотя странно, конечно. Весь вид Крысолова говорил о том, что это человек весьма высокого интеллекта и, скорее всего, весьма мотивированный. Меня удивило, что он мог подумать, будто мы откажемся от собственных планов и приткнемся тут, на богом забытом острове, как в тихой гавани усталых пилигримов. Вряд ли мы производили подобное впечатление. Но, скорее всего. Крысолов просто хотел проверить свои выводы на наш счет.

Я ему объяснил, что нам не убежище нужно, а помощь. Хотелось бы добраться до точки расположения подводной базы и примерно надрать задницу Урману. Потом восстановить контроль над батипланом…

— И? — спросил Крысолов, глянув на меня с неким намеком на вызов.

— Что «и»? — не сообразил я.

— Хорошо, вернете вы батиплан. А дальше что? Так и будете делать вылазки, чтобы пощипать биотехов? Не надоело? Есть вообще в этом смысл? Я еще понимаю, если делать вылазки ради пробы вооружения и технологий для борьбы с тварями…

— Так оно и есть, — поспешил я ухватиться за брошенный спасательный круг.

Но он оказался из камня, этот круг.

— Ну и как, работают технологии? — Крысолов насмешливо сощурился.

— Конечно, работают, я же рассказывал!

— И? — снова тем же тоном поинтересовался хозяин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Правила подводной охоты

Охотник - Правила подводной охоты. Третья раса. Большая охота. Операция «Караван»
Охотник - Правила подводной охоты. Третья раса. Большая охота. Операция «Караван»

Завершившаяся Третья мировая война оставила человечеству массу неприятных сюрпризов. Большая часть неиспользованного во время войны интеллектуального оружия прячется в глубинах Мирового океана, время от времени атакуя мирные города и корабли. Для борьбы со смертоносными биомашинами используют специально обученные и экипированные подразделения охотников. После ряда неудач Андрей Вершинский, основатель первого в мире отряда, противостоящего биотехнологическим тварям глубин, отчаялся вернуть океан человечеству. Но неожиданно судьба свела его с человеком, полностью поменявшим представление Вершинского о войне в океанских глубинах. Новое оружие, новые тактика и стратегия, а также новые союзники вывели Большую Охоту Вершинского на совершенно другой уровень. Теперь Охотников не остановят ни разумные ракетные платформы, ни высокоскоростные живые торпеды, ни даже самый опасный враг – человеческая глупость.

Дмитрий Валентинович Янковский

Героическая фантастика
Большая Охота
Большая Охота

Ужас обрушился на человечество из океанских глубин. Страшное биотехнологическое оружие, обладающие интеллектом органические торпеды и мины, выведенные в военных лабораториях, отказались подчиняться своим создателям. Теперь Мировой океан — территория, запретная для человека.Когда Андрей Вершинский был подростком, морские твари лишили его самых близких людей. Повзрослев, Вершинский становится профессиональным авантюристом, но мысль о мести не оставляет его. Подняв груз золота с затопленной биотехами баржи, он собирает на эти средства команду одержимых морем бойцов и вскоре открывает смертельно опасный сезон Большой Охоты на разумное оружие, завладевшее океаном.

Дмитрий Аркадьевич Зурков , Дмитрий Валентинович Янковский , Игорь Аркадьевич Черепнев , Константин Сергеевич Соловьев , Ольга Смайлер , Радагор Воронов

Фантастика / Приключения / Зарубежная литература для детей / Боевая фантастика / Попаданцы

Похожие книги