- Сэр, мы постоянно докладывали руководству о том, что творилось на Каледонии. Жалобы сыпались со всех сторон во все инстанции. Я, например, отправил развернутый доклад в управление коменданта маршрутного вектора Скаи. Затем послал донесение в официальные органы Федеративного Содружества и, конечно, в его представительство на Каледонии. Лично общался с атташе Федсода на планете. И никакого ответа. Понимаете, сэр, люди гибнут - и никакого ответа!.. Словно с глухими разговариваю. И в этих условиях Легиону Серой Смерти был отдан прямой - подчеркиваю, прямой! - приказ - атаковать так называемых мятежников! Сэр, хочу пояснить - в нашем контракте нет ни единого упоминания о том, что Легион Серой Смерти обязан вмешиваться во внутренние дела Федеративного Содружества. Это запрещено ясно и недвусмысленно. Далее хочу напомнить третейскому суду, что в том же контракте так же ясно и недвусмысленно сказано, что все наши действия должны иметь законную основу. Это положение можно понять таким образом, что в случае нарушения законности Легион обязан... Учтите - не имеет право, а обязан! - восстановить обычный правовой статус. Вот на каком основании я принял решение рекомендовать командиру Легиона принять сторону восставших.
Следующим свидетелем был Александр. Его ответы должны были подтвердить все сказанное Макколом. Он был с ним с самого начала пребывания на Каледонии и тоже пытался взять на себя часть вины за нарушение контракта. При этом капитан пытался доказать, что отказ выполнить распоряжение Уилмарта - вынужденная мера, так как приказ вышестоящего командования был отдан без учета реальной обстановки и с полным игнорированием сигналов с мест. Его выслушали вежливо, не более того.
Наконец пришла очередь самого полковника. Он спустился и встал как раз напротив стола.
- Полковник Карлайл, - спросил его Вилли Шуберт, - признаете ли вы себя виновным по всем пунктам выдвинутых против вас обвинений? Признаете ли обвинения частично или полностью отрицаете выдвинутые против вас обвинения?
- Сэр, я полностью признаю выдвинутое против меня обвинение и считаю себя виновным по всем пунктам.
- Не могли бы вы объяснить ваши действия суду? Почему вы приняли решение не выполнять приказ вышестоящего начальства, зная при этом, что нарушаете контракт?
- Сэр, у меня нет оправданий этому поступку.
Лори замерла. Что он несет?! Она надеялась, что вот наступил момент, когда Грейсон обстоятельно, с характерной для него убийственной логикой объяснит, почему он принял именно такое решение. Судя по опросам свидетелей, судьи не были чужды веских, основанных на здравом смысле доводов. Их следовало попытаться убедить! А он? Одним махом признал все обвинения!..
"Черт побери, Грейсон! Почему ты отказываешься защищаться? Вперед, в бой!.. У тебя хорошие шансы... "
В этот момент полковник Карлайл во всеуслышание - при этом он даже повернулся к пустому залу - сказал:
- Господин председатель, я хотел бы сделать заявление.
- Будьте любезны, полковник.
- Я отвергаю показания майора Дэвиса Маккола и капитана Александра, Карлайла. Все, что здесь было сказано им в мою защиту, - это всего лишь неуклюжие попытки выгородить меня. Майор мой старый друг, капитан - сын. Понятно их желание снять с меня часть вины... - Полковник опустил голову, потом резко вскинул ее. - Я несу полную и безраздельную ответственность за все, что случилось на Каледонии и на Гленгарри. Приказ вышестоящего руководства не был выполнен исключительно по моему прямому распоряжению.
- Очень хорошо, полковник, - заявил Хорн, - ваше заявление зафиксировано и приобщено к делу. - Он тут же повернулся к оператору, следившему за работой записывающей аппаратуры: - Приостановите запись и уничтожьте все высказывания майора Маккола и капитана Карлайла, пытавшихся взять на себя вину за Каледонию. Все их заявления...
- Так точно, сэр.
- Полковник Карлайл, вы желаете еще что-нибудь добавить?
- Нет, сэр.
- Подождите! - с места воскликнула Лори. Она вскочила на ноги. - Я тоже хочу дать показания!..
- Опрос свидетелей, привлеченных по этому делу, закончен. Полковник Карлайл и вы, Лори Калмар-Карлайл, оставьте зал. Там и подождите объявления решения суда.
- Так точно, сэр.
- Регент! - уже в полный голос воскликнула Лори. - Вы не имеете права!..
В этот момент один из гвардейцев подошел к ней, встал за спиной и указал в сторону двери.
- Подполковник, сюда, пожалуйста, - говорил он тихо, глядя на нее с сочувствием. - Криком беде не поможешь.
Лори некоторое время разглядывала его, потом кивнула и, опустив голову, направилась к выходу.
XIV
Королевский дворец, Таркард-Сити
Таркард, округ Донегал
Лиранское Содружество
1165 часов (время местное)
3 октября 3057 года
Лори и Грейсон вышли в вестибюль, где было зябко, как в холодильнике. Изо рта при дыхании вырывался парок. В помещении оказалось окно настоящее, закрытое стеклами или каким-то прозрачным пластиком. Иней закрывал большую часть окна, и повыше его открывался вид на корабельный сосновый лес, густо росший по склону горы. Выше обнажались скалистые откосы....