Читаем Опасный след полностью

— Ты считаешь себя обязанным быть рядом со мной, потому что у меня неприятности, чего я не отрицаю. Я знаю, ты злишься, и повторяю, что ты ничего мне не должен. Одна я здесь не останусь.

— Я хочу пива, — заявил Саймон через несколько секунд и потопал в дом.

— Ну… — Фиона зашагала за ним. — Вот так ты решаешь проблемы? Это твой метод?

— Зависит от проблемы. Я хочу пива. — Он вытащил из холодильника бутылку и сорвал пробку! — У меня есть пиво. Проблема решена.

— Я говорю не о чертовом пиве.

— Ладно. — Саймон обогнул Фиону, распахнул затянутую сеткой дверь и вышел на заднюю веранду, не оглянувшись.

Фиона еле успела остановить дверь, нацелившуюся ей в нос, проскочила и захлопнула ее за собой.

— Не смей игнорировать меня.

— Если ты собираешься стервозничать, я буду сидеть здесь и пить свое пиво.

— Если я собираюсь… Ты тут утром раскомандовался, разбушевался. Не давал мне и слово вставить. Приказывал заткнуться. Мне!

— Ну и что? Могу еще раз повторить.

— По какому праву ты диктуешь мне, что делать, что думать, что говорить?

— Ни по какому. — Он ткнул в ее сторону бутылкой пива. — Тот же вопрос я могу задать тебе.

— Я не диктую тебе, что делать. Я предоставляю тебе выбор. И я не потерплю подобное поведение.

Его глаза казались расплавленным золотом, закованным в лед.

— Я не собака. Не смей меня дрессировать. Фиона так искренне удивилась, что раскрыла рот.

— Я не пытаюсь тебя дрессировать. Побойся бога.

— Нет, дрессируешь. Думаю, что это твоя вторая натура. Очень жаль, потому что у меня слишком много повадок, которые тебе захотелось бы изменить. Но это твое дело. Если ты хочешь вызвать на ночь Джеймса, позвони ему. Я уеду, когда он сменит меня.

— Я не понимаю, почему мы ругаемся. — Фиона провела по волосам пятерней, прислонилась к перилам. — Я даже не понимаю, почему все решили, что я не прошу о помощи из упрямства или глупости. Я не такая. Я совершенно не такая.

Не сводя с нее глаз, Саймон сделал большой глоток.

— Ты выбралась из багажника.

— Что?

— Ты сама выбралась. Никто тебе не помог. Рядом не было никого, кто мог бы тебе помочь. Жизнь или смерть — все зависело от тебя. Наверное, это было чертовски трудно. Я не могу себе представить. Я старался. Но не смог. Ты хочешь остаться в багажнике?

Слезы щипали ее глаза, она едва сдерживалась.

— О чем ты говоришь, черт побери?

— Ты можешь продолжать выбираться в одиночку. И я поставил бы на тебя. Или ты можешь позволить кому-нибудь протянуть тебе руку. И вбей в свою упрямую голову, что это не сделает тебя убогой или слабой. Ты самая сильная женщина из всех, кого я знаю, а мне встречались сильные женщины. Так что разберись в себе и сообщи мне о своем решении.

Фиона прижала ладонь к заколовшему сердцу, отвернулась.

— Я сама загнала себя в багажник.

— Чушь собачья.

— Откуда ты знаешь? Тебя там не было. Я была глупой и беспечной, поэтому он схватил меня.

— Боже милостивый. Он убил до тебя двенадцать женщин. Ты думаешь, они все были глупые и беспечные? Ты думаешь, что они позволили ему схватить их?

— Я… нет. Да. — Фиона повернулась к нему лицом. — Может быть. Я не знаю. Но я знаю, что в тот день совершила ошибку. Маленькую. Всего каких-то несколько секунд, и все изменилось. Все.

— Ты выжила. Грег Норвуд умер.

— Я знаю, что это была не моя вина. Со мной работал психолог. Я знаю, что виноват Перри. Я знаю.

— Знание не всегда подразумевает веру.

— Я верю. Почти все время. Я не сосредотачиваюсь на этом. Я не таскаю за собой эти цепи.

— Может, и не таскаешь, но сейчас они громыхают вовсю.

Ей страшно не хотелось это признавать, но Саймон был прав.

— Я построила здесь свою жизнь, и я счастлива. Все было бы нормально, если бы это не случилось снова. Как это могло случиться опять? Почему, господи, это происходит? — Фиона судорожно вздохнула. — Тебе необходимо услышать, что я боюсь? Я уже сказала, что боюсь. Могу повторить. Я боюсь. Я в ужасе. Ты это хотел услышать?

— Нет. И если мне выпадет шанс, он дорого заплатит за то, что вынудил тебя сказать это, почувствовать это.

Фиона смахнула со щеки единственную слезинку. «И за это он заплатит, — подумал Саймон. — За эту капельку ее горя».

Эта капелька погасила последние искры гнева, от которого он не мог избавиться весь день.

— Фи, я правда не знаю, чего хочу от тебя. Я не могу разобраться. Но мне хочется, чтобы ты мне доверяла. Мне просто необходимо твое доверие, чтобы помочь тебе выбраться из того траханого багажника. Доверься мне пока в этом, а там посмотрим.

— Это пугает меня почти так же.

— Да, я понимаю. — Он снова поднес к губам бутылку, глядя в сторону Фионы поверх нее. — Я сказал бы, что у тебя трудности.

Она нервно хихикнула.

— Похоже на то. У меня не было серьезных отношений после Грега. Пара быстротечных попыток. Оглядываясь назад, я ясно вижу, что они были не очень честными. Никто никого не обманывал, но все равно они не были честными. Я не собиралась заводить серьезные отношения и с тобой. Я хотела общения, разговоров, секса. Мне нравилась сама идея легкого романа. А ведь я считаю себя взрослой. Может, это тоже было нечестно.

— Я не в претензии.

Фиона улыбнулась:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы