— Как хотите. — Стар открыла дверцу машины. Образ задорной любительницы собак был давно забыт. — Учитывая модель его поведения, убийца уже выбрал следующую жертву или готовится выбрать. Рыщет по штату в поисках подходящей цели. Спросите себя, что вы почувствуете, когда он убьет жертву номер пять. Если передумаете, можете связаться со мной через газету.
«Только бы выдержать, только бы не сорваться», — думала Фиона.
Она постаралась забыть неприятную встречу и наглую репортершу, надеющуюся сделать из трагедии книгу и прославиться.
Работа, собаки, маленький садик, а теперь и мужчина — вот что главное в ее жизни.
Зубная щетка Саймона поселилась в ванной комнате. Его носки свалены кучей в одном из ящиков комода.
«Мы не живем вместе, — напомнила себе Фиона, — но Саймон — первый мужчина после Грега, который постоянно спит в моей постели, чьи вещи смешались с моими. Он — первый мужчина, рядом с которым я хочу быть ночью, когда меня мучают страхи».
Саймон был рядом, — и она была благодарна ему за это, — когда прибыли Тауни и его напарница.
— Ты можешь ехать. Тебе нужно работать, — сказала она Саймону, узнав машину федералов. — Думаю, в их руках я в безопасности.
— Я останусь.
— Ладно. Тогда пригласи их в дом. Я сварю еще кофе.
— Сама приглашай. Кофе сварю я.
Фиона открыла дверь. Утренний воздух был прохладным, чувствовалось приближение дождя. Дождь избавит от поливки цветов в вазонах и на клумбах и внесет элемент реализма в дневные занятия. Собаки и хэндлеры не могут выбирать для поиска только солнечные дни.
— Доброе утро! — крикнула Фиона. — Вы сегодня рано. Саймон варит кофе.
— Я бы не отказался, — откликнулся Тауни. — Мы могли бы посидеть на кухне?
— Конечно. — Вспомнив фобию Мантц, Фиона приказала собакам остаться снаружи. — Играть. Жаль, что мы разминулись в прошлый раз, — добавила она, ведя гостей на кухню. — Я планировала вернуться раньше, но мы задержались. Если хочешь развеяться, ничего лучше спа-курорта не придумать. Саймон, ты знаком с агентами Тауни и Мантц.
— Да.
— Садитесь. Я налью кофе.
Саймон не стал с ней спорить.
— Есть новости? — спросил он.
— Мы расследуем все возможности, — ответила Мантц.
— Вряд ли вы приехали сюда только для того, чтобы сообщить ей это.
— Саймон.
— Как поживаете, Фи? — спросил Тауни.
— Нормально. Мне не дают забыть, сколько у меня знакомых на острове. Кто-нибудь заезжает навестить — читайте: проверить меня — несколько раз в день. Это успокаивает, хотя и немного раздражает.
— Мы все еще предлагаем вам безопасный дом.
Или мы можем поселить здесь с вами агента.
— Это будете вы?
Тауни еле заметно улыбнулся:
— Не в этот раз.
Фиона посмотрела в окно. Ее ухоженный двор, только начинающий расцветать весенний сад, взбирающиеся на холм высокие деревья, бесчисленные лесные тропинки с милыми весенними сюрпризами вроде сине-розового дикого люпина или воздушных белых головок пушницы. И все это такое мирное, такое свое в любое время года. Остров — ее надежный дом… Эмоционально и, как она искренне верила, во всех остальных аспектах. Мимо окна прошествовали ее собаки. Охраняют. Всегда на посту.
— Думаю, я надежно прикрыта. Остров сам по себе затрудняет доступ ко мне, и я — в буквальном смысле слова — никогда не бываю одна. Он нарушил модель поведения в случае с Аннетт Келлуорт. Вероятно, он больше не интересуется мной. Ему больше неинтересно копировать Перри.
— Его ярость усиливается, — сказала Мантц. — Перри в каждом убийстве с маниакальной точностью повторял свои действия. Неизвестный подражатель не так выдержан и не так дисциплинирован. Он похваляется своей властью. Посылает вам шарф, увеличивает время удержания жертв, а теперь еще добавил физическое насилие. Однако он по-прежнему пользуется методами Перри, выбирает тот же тип жертв, похищает их, точно так же убивает и хоронит.
— Он вносит изменения, ищет свой собственный стиль. Простите, — извинился Саймон, поняв, что подумал вслух.
— Вы верно подметили. Келлуорт, вероятно, была помрачением, — продолжил Тауни. — Что-то она сказала или сделала, что-то произошло и подтолкнуло его к эскалации насилия. Или он действительно искал собственный метод.
— Я не его типаж.
— Но вы все еще та, которая сбежала, — заметила Мантц. — И если вы будете общаться с прессой, то выйдете на первый план и станете еще более ценной добычей.
Фиона раздраженно отвернулась от окна. — Я не общаюсь с прессой.
Мантц открыла портфель, вытащила газету и положила ее на кухонный стол. На первой полосе красовался заголовок «ПУТЬ КРАСНОГО ШАРФА».
— Утренний выпуск. Несколько кабельных телеканалов и интернет-ресурсов уже подхватили эстафету.
— Не в моих силах это остановить. Я могу только не давать интервью, отказываться сотрудничать.
— Вас цитируют, и напечатана ваша фотография.
— Но…
Мантц начала читать, оборвав возражения Фионы: