Читаем Опасный след полностью

Но он продолжал сладостную пытку, наслаждаясь ее вздохами и стонами, пока ее пальцы не впились в покрывало, которое она так аккуратно расстелила утром.

Он взял ее резко и быстро. Она ждала этого, но все равно испытала шок. Оргазм разлился по ее телу дурманящей волной. Она услышала собственный крик, а за ним судорожный стон освобождения. Она брыкалась, словно пытаясь сбросить его, пока не затихла.

Саймон скатился и подтянул ее на себя. Ее голова безвольно упала на его плечо.

— Обними меня ногами.

— Я…

— Обними меня. — Он поскреб зубами ее шею, плечи. — Я только об этом могу сейчас думать. Ты вокруг меня.

Она обвила его тело, и все началось сначала, и она держалась, пока хватало сил. А потом просто растеклась по кровати и, казалось, не смогла бы пошевелиться до утра. Но Саймон снова подтянул ее на себя, прижав головой к своей груди, к своему гулко бьющемуся сердцу.

Фиона задремала и, очнувшись, замигала, уставившись на четыре лохматые морды, прижавшиеся к стеклянной двери веранды. Грудь Саймона ровно поднималась и опускалась под ее щекой, но его пальцы играли с ее волосами, скользили сквозь них, переплетали, снова скользили. Фиона расплылась в улыбке и прошептала:

— Собаки хотят войти.

— Подождут.

— Я впущу их. — Но она не пошевельнулась. — Я умираю с голода. Такие разминки возбуждают аппетит.

Фиона прижалась к нему. Только на минуточку. А потом она впустит загрустивших собак, быстренько примет душ, и они вдвоем что-нибудь сообразят на ужин.

Она потянулась, и тут ее взгляд упал на часы у кровати.

— Что! Эти часы правильные?

— Понятия не имею. А какая разница?

— Но… Я заснула? На целый час? Это как? Дневной оздоровительный сон?

— Ага.

— Но со мной никогда не случалось ничего подобного!

— Добро пожаловать в мой мир.

— О боже. — Фиона вскочила, взъерошила волосы, схватила — поскольку она была ближе — его футболку, быстро натянула.

Ее попка скрылась под футболкой. «Очень жаль», — подумал он.

Фиона открыла дверь, и комната мгновенно заполнилась псами.

— Извините, парни. Поговорите с Саймоном, а я в душ.

Она метнулась в ванную комнату, и все четыре собаки выстроились у кровати, виляя хвостами, тараща глаза и дергая носами.

— Да, вы правы. Абсолютно правы. Я занимался с ней сексом. До упаду. А вам-то что? Только у одного из вас есть яйца, и поскольку я уже устал от уговоров, то и ему вскоре уже нечем будет хвастаться. Даже не думай прыгать сюда, — предупредил Саймон, увидев озорные искры в глазах Джоза, но на всякий случай прикрыл собственное достоинство. — Лучше бы принес мне пива. Вот это было бы правильно.

Поскольку ни один из псов не изъявил желания угодить, Саймон встал и отправился за пивом, но, дойдя до кухни, вспомнил, что Фиона хотела вина. Он тоже может выпить вина. Он налил два бокала, глотнул из одного и открыл холодильник, чтобы изучить его содержимое. И понял, что они оба рискуют умереть голодной смертью, если кто-то из них не отправится в магазин. На всякий случай он заглянул в морозилку и, вздохнув, подумал, что одно из ее девчачьих замороженных блюд все же лучше голодной смерти.

Хоть чуть-чуть, но лучше.

Саймон взял бокал Фионы и повернул к лестнице. Собаки — опять — потянулись за ним. Ньюмен вдруг тихо тявкнул, а через пару секунд Саймон увидел, как на переднюю веранду поднимается женщина.

Она ослепительно улыбнулась ему через затянутую сеткой внешнюю дверь.

— Привет.

Саймон подумал, что гостье повезло: перед тем как спуститься на кухню, он машинально натянул боксеры.

— Чем я могу вам помочь?

— Я хотела бы поговорить с вами пару минут. Кейти Стар, «Ю.С. Рипорт». Это машина Фионы Бристоу и здесь ее собаки, верно?

«Ну и ловчила», — подумал Саймон.

— Слушайте внимательно. Повторять я не собираюсь. Вы разворачиваетесь, садитесь в свою машину и уезжаете. И больше здесь не появляетесь. Никогда!

— Мистер Дойл, я журналист и стараюсь работать хорошо. У меня есть сведения, что в расследовании наметился прорыв. Поскольку, как мне известно, мисс Бристоу теперь живет с вами, я надеюсь узнать, что она думает об этом. Я восхищаюсь вашей работой, — добавила она. — Я с удовольствием написала бы о вас очерк. Как давно длится ваш роман с мисс Бристоу?

Саймон захлопнул парадную дверь перед ее носом и запер ее на замок. И решил, что даст ей три минуты, чтобы убраться с его территории. Если она замешкается, он позвонит шерифу и с удовольствием предъявит ей обвинение в нарушении границ частных владений.

Когда он вернулся в спальню, Фиона сидела на краешке кровати.

— Я увидела ее в окно. Это на тот случай, если ты раздумываешь, стоит ли сообщать мне о ее визите.

— Ладно. — Саймон протянул ей бокал.

— Я хотела извиниться за то, что из-за меня ты оказался втянут в эту дурацкую историю с журналисткой.

— Ты тут ни при чем. Она сказала, что узнала о прорыве в расследовании. Я не знаю, пытается ли она поймать рыбку в мутной воде или кто-то сливает ей информацию.

Фиона тихо выругалась.

— Думаю, мы должны рассказать агенту Тауни. На всякий случай. Что ты ей сказал?

— Я велел ей убраться, а когда она не выполнила просьбу, просто закрыл дверь.

— Ты умнее меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы