Майлс сидел, уставившись на папку, и, как всегда, задавался одним и тем же вопросом: если это был несчастный случай, почему виновный скрылся?
А если Мисси убили, чтобы отомстить Майлсу?
Он – помощник шерифа. Врагов у него достаточно. Он отправил за решетку не один десяток преступников. Вдруг это был кто-то из них?
Майлс вздохнул, открыл папку и начал перелистывать бумаги. Была одна деталь, которая не вписывалась в общую картину. Странная вещь, но тот, кто был за рулем той машины, накрыл тело Мисси одеялом. И вот это не давало Майлсу покоя. Почему человек накрыл тело одеялом, но все-таки скрылся? Бессмыслица какая-то.
Когда он заговорил об этом с Чарли, тот сказал фразу, которая преследовала Майлса до сих пор:
– Водитель словно хотел извиниться.
Или сбить нас с толку?
Майлс не знал, чему верить. Но он все равно найдет этого водителя. И только после этого сможет начать новую жизнь.
В пятницу вечером, через три дня после встречи с Майлсом, Сара сидела одна-одинешенька в своей гостиной и пила второй подряд бокал вина. Ей было тоскливо до чертиков. Не успела она прийти домой, как позвонила знакомая из Балтимора и сообщила, что в декабре Майкл женится.
И вот тогда-то она откупорила вино.
Ей не хотелось ничего знать про Майкла. Они развелись, расстались, с их последней встречи в кабинете адвоката прошел уже почти год. И вот теперь он женится.
Сара допила вино, встала с дивана. Она не хотела этому верить, отказывалась. Ей давно на него наплевать. Пусть женится на ком угодно – ей все равно.
На кухне она налила себе третий бокал. И тут не выдержала и разрыдалась. Она не хотела больше плакать, но с былыми надеждами расставаться трудно. Она поставила бокал слишком близко к раковине, он опрокинулся и разбился. Она стала собирать осколки и порезала палец. Только этого не хватало!
Глава четвертая
– Слушай, с тобой точно все в порядке?
Кругом было полно народу, и Саре казалось, что мать говорит откуда-то издалека.
– Мам, в третий раз повторяю: со мной все в порядке.
Морин поправила Саре волосы.
– Ты такая бледненькая.
– Устала. Вчера работала допоздна.
Был чудесный воскресный день, по улицам бродили толпы народу. В полном разгаре был Праздник цветов, и Морин решила пройтись по антикварным лавкам.
– Я тебе звонила пару раз, но никто не подходил, – сказала Морин.
– Я отключила телефон.
– А-а. Я-то надеялась, что ты пошла на свидание.
Сара поверх темных очков взглянула на мать:
– Мам, может, хватит?
– Да я ничего такого не сказала, – начала оправдываться Морин. – Просто думала, ты решила выйти на люди.
Сара остановилась и повернулась к матери:
– Я не желаю больше слушать про то, как ты обо мне беспокоишься. Надоело. – По лицу матери было заметно, что она обиделась, и Сара тут же пожалела о своих словах: – Ну, прости. Я была слишком резка.
Морин взяла дочь за руку:
– Сара, что происходит?
– Майкл женится.
Морин, убедившись, что расслышала правильно, нежно обняла дочь.
– Прости, Сара, – шепнула она.
В понедельник, когда прозвенел звонок с уроков, Джона вышел с приятелями во двор, но рюкзак оставил в классе. Сара вместе с остальными учителями тоже вышла – убедиться, что дети расселись по автобусам. Когда все уехали, Сара подошла к Джоне. Тот с завистью смотрел вслед друзьям.
– Тебе сейчас, наверно, больше всего хочется поехать с ними, да?
Джона кивнул.
– Да все не так страшно. Я прихватила из дому печенье, чтобы скрасить тебе жизнь.
– А какое печенье?
– «Opeo». Когда я ходила в школу, мама всегда меня встречала дома этим печеньем. – Сара протянула Джоне руку.
Джона посмотрел на нее:
– А молоко есть?
– Если хочешь, я принесу молока из буфета.
Джона взял ее руку и улыбнулся.
Закончив работу, Майлс поехал в школу. Ему не терпелось увидеть сына и узнать, как у него дела. А еще он испытывал странное возбуждение при мысли, что снова встретит Сару Эндрюс.
– Папа! – закричал Джона, увидев Майлса, и со всех ног бросился к нему.
Майлс, готовясь поймать сына, присел на корточки и тут заметил вышедшую из школы Сару.
– Ты кого-нибудь сегодня арестовал? – спросил Джона.
– Сегодня – никого, – усмехнулся Майлс. – Как дела в школе?
– Все отлично. Мисс Эндрюс кормила меня печеньем.
– Повезло тебе. А как ваши занятия?
– Все так весело. Мы с ней играли.
– Играли?
– Я вам потом объясню, – сказала, подойдя, Сара. – Начало хорошее.
Майлс развернулся к ней, и, когда она улыбнулась, он почувствовал то же приятное возбуждение, что и при первой встрече. Он опустил Джону на землю.
– Подожди у машины, пока я поговорю с мисс Эндрюс.
– Ага, – тут же согласился Джона.
К удивлению Майлса, он обнял Сару, после чего умчался. Майлс посмотрел на нее с любопытством:
– Вы, похоже, поладили. Знай я, что вы едите печенье и играете, я бы так за него не волновался.
– У нас специальные игры. С карточками. По ним он учится читать.
– Я догадался, что это не просто развлечение. И как он?
– Хорошо. Ему придется потрудиться, но все идет нормально. Джона – отличный мальчишка. Просто замечательный. И сразу видно, что вас он обожает.
– Спасибо.
– Не за что. – Сара снова улыбнулась.