Читаем Опасное положение полностью

Потом медики увели и меня. Мы уселись в хвосте «Скорой». Мне измерили температуру, пульс, дали что-то для повышения давления и обработали ссадины на ладонях. Никаких серьезных травм не обнаружили. В том-то и была ирония. По большому счету, меня ничего не беспокоило, кроме абстинентного синдрома и шока.

Перед глазами стояло лицо мужа в последнюю минуту. Его мрачная решительность и зверский оскал, когда он опрометью кинулся на Мика. Здоровенный зазубренный клинок, вошедший в грудь. Джастин сказал, что не даст нас с Эшлин в обиду. Во многих отношениях он был человеком слова. Мой современный пещерный мужчина. Он не смог сохранить мне верность, но был готов умереть ради меня.

Медики закончили суетиться со мной и сказали, что в дальнейшем необходима полная детоксикация. Правда, один из них уже сомневался в успехе. Видимо, повидал немало таких, как я… Жалко, рядом не было Радара. Перед ним оправдываться не приходилось. Он знал мои самые темные, самые сокровенные тайны, и они его не удивляли.

Из «Скорой» выглянула Эшлин. К ней потянулись руки, но она слезла сама и направилась через стоянку ко мне. Пятнадцатилетняя девочка с высоко поднятой головой и расправленными плечами. Ей было плохо. Я чувствовала ее боль на расстоянии. Однако Эшлин уверенно двигалась вперед. Дочь своего отца. От этого мне было еще тяжелее.

Едва она подошла, налетели федералы и усадили нас в черный седан. С внушительной кавалькадой сзади мы умчались прочь.

* * *

В зале совещаний окружного управления шерифа нас ждала с вопросами целая группа полицейских самой разной юрисдикции. Похитители по-прежнему были на свободе, объяснила блондинка из ФБР, время текло, а мы, конечно же, хотели, чтобы их задержали. И нашли тело Джастина.

Я вдруг представила, как Зед и Мик сбрасывают труп в канаву…

Детектив шерифа тоже был в зале. Тот самый, что первый подъехал к тюрьме и принес нам одеяла. Я сосредоточилась на нем, потому что, хоть крутая агентша ФБР – Адамс? – и казалась главной, спокойная манера сержанта Уайетта нравилась мне куда больше.

Рядом с ним была Тесса Леони. Они оба стояли с нейтральными лицами и, пожалуй, слишком близко друг к другу и немного поодаль от остальных. Будто подчеркивая, что всего лишь наблюдают за представлением, а не участвуют в нем.

Эшлин захотела есть. Помощник шерифа исчез и тут же вернулся со стопкой меню местных ресторанов доставки. Она помотала головой и спросила, есть ли у них торговый автомат. Чуть позже ей принесли два «Сникерса», два пакетика чипсов и диетическую «Колу». Моя девочка была довольна.

Я обошлась одним кофе. И водой. И походом в туалет, где я помыла руки и несколько раз окатила лицо водой. Выпрямившись, я замерла перед зеркалом. Впалые щеки. Темные круги под глазами. Усталость отпечаталась в каждой линии. Я дрожащей рукой дотронулась до отражения, потому что не могла узнать себя в этой исхудавшей, изможденной старой женщине.

Что же я сделала с ней? Совсем забросила. И теперь получила то, что заслужила.

В коридоре меня поджидала Тесса. Она слегка улыбнулась, как будто поняла, что я только что делала и думала.

– Со временем становится лучше, – тихо сказала она. – Даже если сейчас не верится, потом вы будете меньше похожи на привидение. Опять станете собой. Прежней.

– Откуда вы знаете?

– Два года назад моего мужа убили. Я чуть не потеряла дочь. Ее зовут Софи, и она очень беспокоилась о вашей семье. Советовала искать в темных, холодных местах и захватить для вас какао и печенье с шоколадной крошкой.

– От какао я бы не отказалась, – сказала я со слабой улыбкой.

– У Эшлин есть бойфренд?

Я покачала головой. Никакие вопросы меня уже не удивляли.

– По крайней мере, я о нем не слышала.

– Беременность была неожиданностью?

– Мы узнали только после выкидыша в тюрьме. Наша семья… Мы давно разобщились.

Ответ ее удовлетворил.

– Ей помогал медик?

– Да.

– Он вам нравится. Вы говорите о нем с уважением.

Я пожала плечами. Казалось, я предаю доверие Радара.

– Ну а как иначе? Он выручал нас в трудную минуту.

– А двое других тоже вызывали симпатию?

Меня передернуло. Но не от мысли о Зеде. Несмотря на его татуировку, от него веяло ответственностью и предельным самообладанием. А вот…

– Мик, тот, который с «шахматным» ежиком, больной на всю голову. Он угрожал мне, но сначала обещал поиздеваться над Эшлин.

– Значит, если он служил, его могли уволить за недостойное поведение, – предположила Тесса вслух.

Я кивнула, понимая, куда она клонит.

– А Крис Лопес? – неожиданно спросила Тесса.

– В смысле? – удивленно воскликнула я.

– Он в вас влюблен.

Я со снисходительной улыбкой покачала головой.

– Он работает с мужем. Один из его ребят. Я даже… Они как орава мальчишек. Я их по отдельности не воспринимаю. Они просто… друзья Джастина. Все способные, хотя немного ненормальные.

– Вы знали, что Лопес – дядя Кэтрин Чепмен?

– Что?

– Полгода назад именно он отправил вам сообщения.

У меня отвисла челюсть. Тесса кивнула, как бы сделав для себя пометку на полях. Моя реакция была для нее половиной ответа.

Перейти на страницу:

Похожие книги