Читаем Опасное искушение полностью

— Пожалуй, это могли бы быть Мекли или Брэди. Лучше Мек. То есть сержант Мекли. — Оба названных были отличными полицейскими, но Брэди не особо ладил с людьми — особенно если те молоды и не мужчины. — Попросите его забрать улики и бумаги у О'Брайена. Если лупи в клубе соблаговолят пойти нам навстречу, то их обувь хорошо бы отправить в лабораторию. А Мек может осмотреть их одежду.

— Убийца не был одет, когда перегрыз горло Фуэнтесу.

— Так точно, сэр. Нам не удастся привязаться к месту преступления, но, возможно, получится установить связь с переулком, где он обратился. Убийца был весь в крови жертвы. Даже если обращение уничтожило все следы с тела, оно никуда не дело капли, упавшие на землю. Может, убийца наступил в кровь после того, как оделся, или же к его обуви прилипло что-то, что укажет нам на то, что он был в том переулке. Или несколько его собственных волосков, я имею в виду волчью шерсть, пристало к его одежде.

— Неплохо придумано. Стоит попробовать. Я вытащу Мека из постели и отправлю к тебе. А пока — поосторожнее с Тернером. Позвони, если решишь произвести арест. В противном случае жду тебя в своем кабинете в девять утра.

Послышался щелчок, за ним последовали гудки.

Нахмурившись, Лили сунула телефон в сумочку. Ложной скромностью она не страдала. И была отменным полицейским и хорошим детективом — но ведь не единственным же достойным в отделе убийств. Сверхчувствительным — это точно, но эту ее способность капитан мог пустить в дело, не поручая ей руководство расследованием. Она еще никогда не возглавляла дело по раскрытию такого громкого преступления.

Должно быть, Рэндалл считал, что с этой сложной задачей она справится. Нужно доказать, что он прав.

<p>2</p>

Туман сгустился. Хватило бы малейшего дуновения ветра, чтобы согнать крохотные капельки вместе и пролиться туману моросящим дождем, но воздух оставался недвижим. Вокруг уличных фонарей, светофоров и неоновых вывесок зависло расплывчатое сияние.

Как раз на одну из таких вывесок Лили сейчас и смотрела. По обе ее стороны плясали красные неоновые дьяволы, втыкающие маленькие вилы в пылающие буквы, из которых складывалось название «Ад».

— Как вульгарно, — пробормотала Лили.

Вывеска наводила на мысль о всевозможных порочных увеселениях, которые по сравнению с истинной мерзостью, творившейся по соседству, казались весьма невинными. Как давно здесь находится этот клуб?

— Интересно, случайно ли он здесь?

— Простите?

Она взглянула на подавшего голос молодого человека — офицера Артура Гонзалеса, напарника Филипса. Он был выше Лили дюймов на десять, спортивного телосложения и вдобавок обладал пухлыми щечками из разряда тех, за которые так любят щипать пожилые дамы. Она отправила его следить за входом в клуб и дожидаться ее.

— Должно быть, у клуба дела идут весьма неплохо, коль скоро они могут себе позволить парковку с охранником. Офицер, вам доводилось бывать внутри?

— Нет, мэм.

— Полагаю, вы южанин, — улыбнулась Лили.

— Никак нет, мэм. Я из Западного Техаса.

— По мне, это как раз юг. Полицейский серьезно кивнул:

— Забавно, но все, кто не из Техаса, считают именно так. Вроде как с жителями Лос-Анджелеса. Они никогда не скажут, что живут на Западном побережье или в Калифорнии — непременно в Лос-Анджелесе.

— Наверное, этим все сказано. Что вам известно о клубе «Ад»?

Полицейский скривился:

— Это притон оборотней. И их поклонниц.

— Не забывайте о любителях приключений. Они тоже сюда наведываются. — Лили изучающе смотрела на него. Сексуальные нравы лупи таковы, что ночной клуб считался изрядно растленным. Само собой, это прибавляло ему популярности. — Техас входил в число тех штатов, где стреляли без предупреждения, так?

— Точно, мэм, так было. Пока суд не изменил положение вещей.

— Что ж, в Калифорнии стрельба была запрещена всегда. И здесь никогда не возбранялось быть лупусом при наличии регистрации.

Вот кто тусовался в клубе «Ад» — зарегистрированные лупи. Те, которым делали инъекцию, предотвращающую возможность превращения. Те, которые, по мнению людей, были неопасны.

— Их убивали ваши секретные службы.

— Только в том случае, если они яростно противились регистрации или же если суд выносил постановление о наличии явной угрозы.

Во всяком случае, такова была теория. Федеральный закон призвал всех лупи пройти регистрацию — в случае необходимости принудительную — и сделать прививку. Но «принудительно» — понятие весьма растяжимое, когда имеешь дело с существами, которые даже не сбавляют скорости, наматывая круги перед тем, как вцепиться вся в горло.

Известно, что лупи испытывают отвращение к процессу регистрации.

Сейчас я намереваюсь побеседовать с собравшимся в клубе народом, — сказала Лили. — В том числе с лупи. Теперь они так же, как и мы, являются гражданами нашей страны, с теми же самыми правами. Как вам моя идея? Может, мне стоит позвать на помощь кого-нибудь другого?

Гонзалес задумался. Лили не знала, стоит ли ей сердиться на длительность его размышлений, или же поражаться честности полицейского. Наконец Гонзалес кивнул:

Перейти на страницу:

Все книги серии Тень волка

Опасное искушение
Опасное искушение

Американская писательница Эйлин Уилкс сумела заинтересовать множество читателей свежими, захватывающими историями. Теперь она создала новый, невероятный мир, в котором обыденность сосуществует с волшебством, но установившемуся между ними хрупкому балансу угрожает хладнокровный убийца. И только Лили Ю, в одиночестве противостоящая искушающей опасности, может остановить его…Расследуя серию ужасных убийств, потрясших Сан-Диего, Лили приходит к выводу, что убийца — оборотень. Чтобы выследить его, Лили должна проникнуть в клан лупи. В этом ей может помочь знакомый оборотень, князь лупи и один из подозреваемых в совершенных убийствах, Рул Тернер.Однако Рул совсем не прост, у него есть свои причины помогать расследованию, а еще он так чертовски притягателен… Но можно ли ему доверять? Можно ли поддаться искушению? Или опасность заключена именно в Руле?Оригинальное название: Eileen Wilks «Tempting Danger», 2004

Эйлин Уилкс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги