Читаем Опал полностью

– Значит, сюрприз удался? – самодовольно спросил он.

– Ну, конечно! Так вот, значит, зачем ты затеял весь этот разговор о блоге! – я шутливо стукнула его в грудь. – Ты…

– Какой? – Он деловито заложил руки за голову.

– Удивительный. – Я наклонилась и поцеловала его. – Нет, ты совершенно удивительный.

– Я твержу это всем уже много лет.

– Но ты не должен был, правда, – прошептала я, улыбаясь.

– А мне захотелось.

Я не знала, что еще ему сказать. Сейчас я могла только вопить от восторга: новый ноутбук – это все равно что Рождество и Хэллоуин сразу.

– Да все нормально, – опустил он ресницы. – Знаю, чего тебе сейчас хочется больше всего. Иди, уж, играйся.

– Ты серьезно? – спросила я, хотя руки у меня уже так и чесались.

– Ага.

Завизжав, я еще раз поцеловала его, вскочила, кинулась к столу и вернулась с легким, как перышко, ноутбуком. Усевшись рядом с Дэймоном, я поставила «Мак» на колени и весь следующий час провела, изучая программы, а в конце почувствовала себя необыкновенно крутой и умной. Дэймон сидел, прижавшись к моему плечу, и подсказывал.

– Смотри, Кэт, – произнес он, – а здесь – веб-камера.

Я пискнула и разулыбалась, увидев на экране наши довольные лица.

– Прямо сейчас запиши первое сообщение для своего видеоблога, – сказал он.

Чувствуя легкое головокружение, я кликнула на запись и заорала:

– У меня есть «Макбук-Эйр»!

– Какая ты все-таки глупышка, – засмеялся Дэймон, зарывшись лицом в мои волосы.

Я остановила запись и взглянула на часы. Потом выключила ноут, положила рядом его на кровать и обняла Дэймона:

– Спасибо тебе большое!

Он потянул меня вниз, прижался, нежно заправил мне за ухо выбившуюся прядь волос.

– Мне нравится видеть тебя счастливой, и если я могу сделать для этого хоть что-нибудь, я делаю.

– Хоть что-нибудь? – изумленно переспросила я. – «Мак» – это совсем не «что-нибудь», эта штука стоит кучу денег.

– Неважно. Раз ты счастлива, то и я счастлив.

– Я тебя люблю. – Мое сердце готово было выпрыгнуть из груди. – Ты ведь знаешь это, правда?

– Знаю, – кивнул он.

Я ждала, а он хранил молчание. Тяжело вздохнув, я села и сбросила туфли. За окном было ярко-синее небо. Погода уже вполне позволяла надеть сандалии. А где они, кстати?

– Ты никогда этого не скажешь, да?

– Чего не скажу? – Кровать прогнулась под ним, когда он сел и положил руку мне на колено.

– Сам знаешь. – Я покосилась на его густые ресницы, прикрывающие глаза.

– Хмм, – он обнял меня за талию, как обычно сбивая с толку.

Многих девчонок сильно напрягло бы то, что их парень никак не решается произнести слово на букву «Л». Если бы на месте Дэймона был любой другой, я бы и сама занервничала. Видимо, ему почему-то трудно выговорить это слово, хотя с наглядной демонстрацией чувств у Дэймона проблем не наблюдалось. Ну и ладно. Это не помешает мне его немного подразнить.

– Рад, что тебе понравился мой подарок, – сказал он, поцеловал меня в щеку и встал с кровати.

– Шутишь? Да я его просто люблю!

Дэймон приподнял бровь.

– Правда-правда! Люблю. Боюсь, я никогда не смогу отблагодарить тебя.

– Уверен, что сможешь, – подмигнул он мне.

Я легонько оттолкнула его и оглянулась в поисках сандалий. С того дня, как здесь побывала Карисса, а Ди с Дэймоном наводили в комнате порядок, я ничего толком не могла отыскать. Нет, иногда кое-какие вещи находились, но в очень странных местах.

Встав на колени, я откинула край покрывала в цветочек и заглянула под кровать, куда, так сказать, «не ступала нога человека». Там валялись выпавшие из блокнота листки, множество скомканных носков, одна кроссовка и несколько журналов. Второй кроссовки нигде не было видно, похоже, она отправилась погулять вместе с носками, поскольку ни один из них не имел пары. В самой глубине виднелись сандалии. Шлепнувшись на пол, я полезла под кровать.

– Что ты там делаешь? – поинтересовался Дэймон.

– Сандалии достаю.

– Ну, надо же, как это, оказывается, нелегко!

Проигнорировав ехидное замечание, я сосредоточилась на цели, вытянула руку и пожелала сандалии. Секунду спустя первая оказалась в моей ладони, затем – вторая. Вдруг еще что-то теплое и гладкое стукнулось мне в руку.

– Что за?..

Выкинув из-под кровати сандалии, я подняла непонятный предмет, вылезла и посмотрела.

– Господи!

– Что там? – вскинулся Дэймон. Он опустился на колени рядом со мной, посмотрел и резко вздохнул. – Кэт, это то самое?

На моей ладони лежал блестящий черный камешек с огненным сполохом внутри. Наверное, это все, что уцелело от браслета Кариссы: черный опал.

<p>Глава 31</p>

Мы с Дэймоном уставились друг на друга, как два идиота, затем вскочили и бросились вниз. Наши сердца стучали, как барабаны. Я протянула ему камешек размером с пятицентовик.

– Попробуй что-нибудь сделать.

Дэймон, мечтавший заполучить опал с тех самых пор, как мы о нем узнали, тут же схватил камень. Его губы сжались. В первый миг ничего не произошло. Затем все его тело охватило мерцающее сияние. Такое однажды случилось с Ди: она разволновалась, и внезапно ее рука начала растворяться в воздухе. Вдруг тело Дэймона мигнуло еще пару раз и исчезло. То есть – совершенно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лакс

Тени (ЛП)
Тени (ЛП)

Последнее, чего хотел Доусон Блэк, была Бетани Уильямс. Для Лаксена, инопланетной формы: жизнь на Земле, человеческие девушки… всего лишь, забава. И так как Лаксены должны держать свою истинную сущность в строжайшем секрете, влюбиться было бы безумием. Опасно. Заманчиво. Бесспорно. Бетани не может отрицать возникшую связь между ней и Доусоном. И, хотя парни это не та проблема, которая ее волнует, Бетани не может держаться от него подальше. Тем не менее, всякий раз, когда они встречаются глазами, она пропадает. Очарованные. Соблазненные. Любимые. Доусон хранит тайну, которая может изменить ее жизнь… поставить ее под угрозу. Но, даже он не может прекратить рисковать всем ради одной человеческой девчонки. Он не может убежать от судьбы, столь же неизбежной, как сама любовь. Предыстория Обсидиана. Номер в серии: 0, 5.    

Дженнифер Л. Арментраут , перевод Любительский

Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги