— Думаю, да, — ответил Эдди, вставая на ноги. Он потянулся к своему ингалятору и чуть не выронил его. Бен поймал его на лету, и Эдди посмотрел на него с благодарностью, засунул в рот и нажал на кнопку.
Подошел Ричи, затем Стэн и Майк. Билл помогал Беверли перебираться через дерево, и Бен и Ричи подхватили ее на этой стороне; волосы ее прилипли к голове, синие джинсы теперь превратились в черные.
Билл подошел последним и полез на ствол дерева. Он увидел, что Генри и двое других бегут к ним, разбрызгивая воду, сполз с поваленного дерева, и крикнул:
— Кккамни! Бббросайте ккамни!
Здесь, на берегу, их было полно, и дерево, в которое ударила молния, стало отличной баррикадой. Через минуту-другую все семеро бросали камни в Генри и его дружков. Они уже почти подошли к дереву на расстояние прямого выстрела, но вынуждены были отпрянуть назад, крича от боли и ярости, так как камни били им в лицо, грудь, руки и ноги.
— Учите нас бросать камни! — закричал Ричи, запуская голыш величиной с куриное яйцо в Виктора. Камень ударил ему в плечо и отскочил. Виктор взвыл. — Давай, давай, учи нас, мальчик! Мы
Ответа не было, они отступили, пока не оказались вне поля зрения и собрались вместе. Через минуту они карабкались по насыпи, скользя и оступаясь на мокрой земле, которая была уже изборождена маленькими бегущими ручейками, держась за ветки, чтобы не упасть.
Они исчезли в подлеске.
— Они собираются нас окружить, Большой Билл, — сказал Ричи, надвигая очки на нос.
— Это хххорошо, — сказал Билл. — Пппродолжай, Бен. Мы ппойдем за тобой.
Бен осторожно прошел по насыпи, остановился и увидел насосную установку в двадцати ярдах вниз по течению. К нему подошли все остальные. Они могли еще увидеть цилиндры на противоположном берегу, один довольно-таки близко, другой — в сорока ярдах вверх по течению. Оба выпускали потоки грязной воды в Кендускеаг, но из трубы, торчащей вниз по насыпи, выливалось совсем немного. Она не шумела, как заметил Бен. Насосная система была выведена из строя.
Он внимательно посмотрел на Билла… с некоторым испугом.
Билл смотрел на Ричи, Стэна, Майка.
— Ммы дддолжны ссснять ккрышку, — сказал он. — Пппомогите ммне.
На железе были ручки, но дождь сделал их скользкими, и крышка казалась невероятно тяжелой. Бен услышал, как внутри капает вода — эхообразный неприятный звук.
Беверли держалась рядом с Ричи; и Эдди толкал здоровой рукой.
— Раз, два, три,
Полумесяц стал шире.
— Раз, два, три,
Бен толкал, пока у него перед глазами не запрыгали красные пятна.
— Назад! — крикнул Майк. — Пошел, он пошел!
Они встали в сторону и смотрели, как большая круглая шапка потеряла равновесие, затем упала. Она продавила вмятину в сырой земле и приземлилась вверх дном. С ее поверхности на спутанную траву выползли жуки.
— Фу, — сказал Эдди.
Билл внимательно посмотрел внутрь. Железные ступеньки спускались в круглый бассейн черной воды, его поверхность теперь была изрешечена дождевыми каплями. Замерший насос покоился там, в середине, наполовину погруженный в воду. Он увидел, как вода льется в насосную установку из устья подающей трубы, и со страхом подумал:
— Ээээдди. Ддавай кко мммне. Эдди посмотрел на него, не понимая.
— На сспину. Ддержись ззздоровой рррукой, — Он показал. Эдди понял, но не проявил особого желания.
— Быстро! — подгонял Билл. — Оони сскоро бббудут!
Эдди схватился за шею Билла, Стэн и Майк помогли ему, так что он смог ногами обхватить туловище Билла. Когда Билл качнулся неуклюже над крышкой цилиндра, Бен увидел, что глаза Эдди плотно закрыты.
Сквозь дождь он расслышал другой звук: хруст веток и голоса Генри, Виктора и Белча. Самая мерзкая в мире троица.
Билл сдвинул грубую цементную крышку цилиндра и начал свой путь вниз, осторожно, шаг за шагом. Железные ступеньки были скользкие. Эдди держал его мертвой хваткой, и Билл подумал, что теперь он получит графическое представление о том, что такое астма Эдди.
— Я боюсь, Билл, — прошептал Эдди.
— Яяя тттоже, — сказал Билл.
Он ступил на бетонное основание и уцепился за самую верхнюю ступеньку. Хотя Эдди душил его и казалось, будто он весит уже сто фунтов, Билл на минуту задержался, глядя на Барренс, на Кендускеаг, на бегущие облака. Голос внутри — не испуганный голос, а твердый — сказал ему, чтобы он хорошенько все рассмотрел на случай, если он никогда больше не увидит этот свет.
Поэтому он посмотрел, а затем начал спускаться с Эдди, который висел у него на спине.
— Я не смогу держаться дольше, — сказал Эдди.
— И не ннужно будет, — сказал Билл. — Мы ппочти ввнизу.