Читаем Оникс полностью

Дэймон посмотрел на его ладонь, прежде чем его взгляд снова вернулся ко мне.

— Я знаю, кто ты такой.

О черт. Я развернулась к Блейку.

— Позволь представить, это — Дэймон Блэк.

Улыбка Блейка померкла.

— Да-а, я тоже знаю, кто он такой.

Тихо рассмеявшись, Дэймон выпрямился — в полный рост он был на целую голову выше Блейка.

— Всегда приятно встретить другого поклонника.

Да уж, Блейк не имел ни малейшего представления, что на это ответить. Чуть заметно покачав головой, он взглянул на меня.

— Ладно… боюсь, мне пора идти.

Я улыбнулась.

— Хорошо. Спасибо… за все.

Его губы дрогнули в слабой улыбке, и он наклонился, прижав меня рукой в легком объятии. Чувствуя пристальный взгляд Дэймона, я подняла голову и коснулась губами гладкой щеки Блейка.

Дэймон откашлялся. Блейк мягко рассмеялся в мое ухо:

— Я позвоню. Веди себя хорошо.

— Всегда, — выдохнула я, отстраняясь.

Бросив в сторону Дэймона последнюю кривую улыбку, Блейк направился к двери. Надо отдать ему должное, парень по-своему умел противостоять Дэймону.

Я взглянула на Дэймона с хмурым выражением лица, в то время как мои пальцы нервно теребили обсидиан на шее.

— Знаешь, ты бы не смог вести себя более по-идиотски, даже если бы попытался.

Его бровь взлетела вверх.

— Мне казалось, я сказал тебе не общаться с ним.

— А мне казалось, я объяснила тебе, что только потому, что ты мне сказал чего-то не делать, еще не значит, что я не буду.

— Серьезно? — Его взгляд опустился к обсидиану, и он наклонил голову. — Ты выглядишь сегодня очень красиво, Котенок.

Мою грудь сдавило. Просто не обращай внимания, не обращай!

— Думаю, у Ди сейчас много забот. Она проделала грандиозную работу с оформлением дома.

— Не позволяй ей одурачить тебя в том, что касается самостоятельности. Ди узурпировала меня с того самого момента, как я вернулся домой.

— О… — Я была удивлена, потому что с трудом могла представить, как Дэймон развешивал фонарики и при этом их не спалил. — Что ж… вы вместе проделали отличную работу.

Взгляд Дэймона снова опустился, и я почувствовала дрожь под его пронизывающим взглядом. Почему, ну почему Блейку надо было уйти так рано, оставив меня с Дэймоном?!

— Где ты взяла это платье? — спросил он после секундного молчания.

Пожав плечами, я честно ответила:

— У твоей сестры.

Дэймон нахмурился, и на его лице мелькнуло неодобрение.

— Я даже не знаю, что на это сказать.

— Сказать на что, счастье мое?

Дэймон застыл. Оторвав от него взгляд, я столкнулась глазами с Эш. Удерживая мой взгляд, она лучезарно улыбнулась и, обвив изящной рукой его талию, прильнула к нему так идеально, словно была прекрасно знакома с каждой линией его тела. И это действительно было так. Они встречались и расходились на протяжении нескольких лет.

О, просто сногсшибательно. Он только что спустил всех собак на Блейка, а теперь на нем, совершенно не стесняясь, повисла Эш. И мне совсем это не нравилось. Ирония была такой стервой.

— Очаровательное платье. Оно случайно не из гардероба Ди? — поинтересовалась Эш невинным тоном. — Мне кажется, она купила его несколько недель назад, когда мы вместе ходили по магазинам. Правда, на ней оно выглядело гораздо свободнее.

О, это саднило не хуже, чем ожог медузы. И чем дольше Эш стояла здесь вся такая из себя в своем платье-свитере, заканчивавшемся чуть ниже ее ягодиц, тем сильнее я чувствовала, как по моему позвоночнику ползли досадно необоснованные эмоции.

— Знаешь, мне кажется, ты забыла надеть джинсы или нижнюю юбку под свое платье.

Усмехнувшись, Эш снова переключила внимание на Дэймона.

— Малыш, ты ушел слишком быстро. Мне пришлось обойти весь этаж в поисках тебя. Почему бы нам не подняться наверх и не завершить то, что мы начали?

Ощущение того, что я получила пощечину, было таким реальным — меня почти согнуло пополам. Я не имела ни малейшего представления, откуда взялись такие сильные эмоции и почему я вообще их испытывала. Мне не нравился Дэймон — не нравился. Он мог развлекаться хоть с папой римским — мне было плевать. К тому же я сама совсем недавно целовала Блейка. Но это… это сводившее с ума чувство было прямо здесь, в моей груди, растекаясь в крови и прожигая мои вены.

Сделав шаг в сторону, Дэймон высвободился из объятий Эш, проведя пальцами по груди в области сердца. Он поймал мой взгляд, и я скептически вскинула брови. Он хотел быть со мной? Да-а, казалось, именно так… в перерывах между тем, чем он занимался с Эш. Я резко развернулась, прежде чем успела сказать что-нибудь такое, о чем потом стала бы жалеть. Пока я удалялась, позади меня послышался смех Ди. Дэймон что-то говорил, но голос его утонул в шуме толпы. Мне нужен был свежий воздух и еще оказаться от всех подальше, и я выскочила на крыльцо, на котором было так же многолюдно.

Я совершенно не понимала того, что со мной происходило. Это не могла быть ревность. Это совсем не то, что я чувствовала. У меня только что состоялось свидание с нормальным симпатичным парнем. Не могло быть и речи, чтобы меня каким-то образом задевало все то, что происходило между Дэймоном и Эш.

Перейти на страницу:

Похожие книги