Читаем Он все еще двигает камни (ЛП) полностью

это произошло. И не потому что они как-то особенно точно показывали время.

Наоборот, всегда немного отставали. И звонок я бы не назвал особо мелодичным, к

тому же чаще всего будильника я вообще не слышал. Я полюбил эти часы за их цвет.

29

В темноте они светились.

В течение всего дня впитывали в себя солнечные лучи. Поглощали солнце.

Стрелочки тикали, шли часы, летели минуты. И вот наступала ночь, и часики были

готовы к своей миссии. Когда я гасил свет перед сном, они вспыхивали и начинали

излучать красивое сияние. Не такое уж сильное. Но когда весь мир вокруг тебя —сплошная тьма, то и небольшой проблеск кажется морем света.

Нечто подобное случилось с одной женщиной, встретившей Иисуса.

Мы не знаем ее имени, но знаем ее историю. Весь ее мир был как полуночная

тьма. Ходишь на ощупь и надеешься на чью-нибудь помощь. Прочитайте эти стихи из

Библии и постарайтесь понять, что я имею в виду.

За Ним следовало множество народа, и теснили Его. Одна женщина, которая

страдала кровотечением двенадцать лет, много потерпела от многих врачей, истощила все, что было у ней, и не получила никакой пользы, но пришла еще в

худшее состояние (Мк. 5:24-26).

Она была «поломанной тростью». Двенадцать лет кровотечения. «Страдала».

«Истощила все, что было у ней». А стало еще хуже.

Хроническое расстройство менструального цикла. Постоянное выделение

крови. Такое было бы нелегко для любой женщины в любую эпоху. Но для евреев

хуже и придумать нельзя. Это значит, что ни одна из сфер ее жизни не была не

затронута ее болезнью.

Сексуальная… Она не имела права прикасаться к мужу.

Материнская… Она не могла выносить ребенка.

Духовная… Она не имела права войти в храм.

Да даже и дома… все, к чему она прикасалась, считалось нечистым. Ни посуду

помыть, ни пол подмести.

Она была истощена физически и фактически изгнана из общественной жизни.

Она искала помощи «от многих врачей» (Мк. 5:26). Талмуд предлагает не менее

одиннадцати проклятий человеку в таком состоянии. Вне всякого сомнения, что все

их она выслушала и не раз. Некоторые происходили из закона, другие же и вовсе

представляли собой чистое суеверие. Например, нужно было носить при себе золу

от страусиного яйца, завернутую в льняную ткань.

«Истощила все, что было у ней». Добавить финансовое испытание к физическим

страданиям значит присовокупить к телесным мучениям еще и моральное

поношение. Один друг, страдавший раком, рассказал мне, что буквально скрывался

от кредиторов, требовавших платежей за непрекращающиеся медицинские

процедуры. Финансовые проблемы действовали на него столь же опустошающе, как

и сама боль.

«Не получила никакой пользы, но пришла еще в худшее состояние» (Мк. 5:26).

Она превратилась в сломанный тростник. Ежедневно просыпалась в теле, которое

было никому не нужно. Она была готова произнести свою прощальную молитву. И в

день, когда мы встречаемся с ней, уже почти сделала это.

К тому времени, когда женщина оказалась рядом с Иисусом, повсюду вокруг

были люди. Он шел исцелять дочь Иаира, самого уважаемого человека в местной

общине. Каковы шансы, что Он прервет столь ответственную миссию в доме

30

важного чиновника ради помощи такой, как она? Очень малы. А каковы шансы, что

она вообще выживет, если не воспользуется этим шансом? Еще меньше. Поэтому

она решает попробовать.

«Ибо говорила: если хотя к одежде Его прикоснусь, то выздоровею» (Мк. 5:28).

Рискованное решение. Чтобы прикоснуться к Нему, пришлось бы прикасаться и

к людям в толпе. А если ее кто-нибудь узнает, тогда все, прощай исцеление. Ну а

какой еще выбор? Денег нет, влияния никакого, друзей не осталось, выхода не

видно. Есть лишь безумное предчувствие, что Иисус может помочь, и огромная

надежда, что Он захочет это сделать.

Может быть, это все, что и у тебя осталось. Безумные предчувствия и великие

надежды. Тебе нечего дать. Все болит. Все, что ты можешь предложить, это и есть

твоя боль.

Вероятно, это-то и удерживало тебя от обращения к Богу. Ты предпринял пару

шагов по направлению к Нему, но потому увидел толпу других верующих вокруг.

Они выглядели такими правильными, чистыми, аккуратными — просто отличниками

веры. И увидев их, ты потерял из виду Его. Поэтому и отступил назад.

Если это и есть твой случай, тогда заметь, что только один человек в тот день

удостоился похвалы за свою веру. И это не какой-то богатый даритель. Не какой-то

верный последователь. Не какой-то признанный учитель. А захлебывавшийся

стыдом, безденежный изгой, ухватившийся за свою надежду.

И это кстати не такое уж плохое определение веры. Уверенность в том, что Он

сможет, и надежда на то, что Он хочет. Звучит очень похоже на библейские слова: «надобно, чтобы приходящий к Богу веровал, что Он есть, и ищущим Его воздает»

(Евр. 11:6).

Не так уж и сложно. Вера — это заключение, что Бог реален и благ. Это не

какой-то мистический опыт, не какой-то голос в лесу. Это наш выбор — верить, что

Творец всего сущего не сбежал, не бросил Свое творение на произвол судьбы, а все

еще посылает Свой свет сквозь тучи и реагирует на движения людских сердец.

Гарантии, конечно, дать никто не может. Она просто надеялась на ответ…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство