Читаем Он любит Люси полностью

– Да. Представляешь, я только что столкнулась с ним в Зеленой комнате! И он был так мил, мы поговорили, и я попросила у него прощения за то, что не сказала ему прямо, но теперь все в порядке. Мне он очень нравится, Люси, но только в качестве друга, понимаешь?

– Понимаю. – Джиа вздохнула.

– Месяц назад я познакомилась в Нью-Йорке с одним парнем. Он просто удивительный. Тебе он понравится. Я его захватила с собой.

Глаза Люси широко раскрылись от изумления.

– Как щенка?

– О-ох, я тебя уверяю – этот человек отнюдь не щенок! – Дверь открылась. Вошел Тео.

– Тебе здесь находиться не положено, Альтамонте. Возвращайся в Зеленую комнату.

Джиа встала и, изобразив обиду, направилась к двери.

– А тебе, значит, можно, да? Тебе позволено? Почему? Кто произвел тебя в короли?

Люси рассмеялась.

– Не спорь и иди в Зеленую комнату.

Тео подтолкнул Джиа в нужном направлении и улыбнулся Люси. Он и сам сегодня выбрал более официальный наряд – белый кашемировый свитер и угольно-серые широкие брюки – и заклеил свою рану аккуратной маленькой полоской пластыря. Люси, конечно, привыкла видеть абсолютно безукоризненное лицо Тео, но это не значит, что теперь он ей стал нравиться меньше.

– Смотришь на мой синяк? – Он дотронулся до брови. – Наверное, мне не следует стоять близко от тебя на съемочной площадке – слишком явная дисгармония.

Люси улыбнулась ему:

– Ни в коем случае!

Тео выглянул в коридор, потом закрыл дверь. Молниеносно перегнулся через подлокотник кресла Люси и поцеловал ее. Его губы были теплыми, мягкими и такими настойчивыми, какими не были ни разу с тех пор, как она его ударила. К нему явно вернулась способность пользоваться мышцами лица.

– Как ты, Каннингем? – Он осыпал легкими поцелуями ее лоб. – Ты готова?

Она кивнула:

– Готова.

– Он здесь, малышка, немного дальше по коридору. Брэда Зиркла поместили в отдельную комнату.

Люси почувствовала горячую волну страха, но это длилось недолго, и затем она ощутила прилив энергии.

– Я готова к разборке.

Тео рассмеялся, поднял ее с кресла и крепко обнял.

– Только никаких выпадов ногами. Никакого бокса. Никакой ругани.

– Тогда будет неинтересно.

Он рассмеялся, выпустил ее из объятий и взял за плечи. Прижался лбом к ее лбу и прошептал:

– Мне не терпится показать тебе, что такое интересно. – Раздался стук в дверь. Пора.

– Пора, проснись, Майами! – Теперь у Люси это уже получалось очень хорошо. Она обвела широким жестом студию, и оркестр по этому знаку заиграл, а зрители обезумели. Сегодняшняя аудитория представляла собой море белых футболок с красными сердцами и надписями «Мы тебя любим, Люси!».

Люси заметила нескольких примечательных гостей. Во втором ряду сидела Дорис и, не закрывая рта, разговаривала с Тайсоном. Стивен, Мария, Барри и Вероника разместились в левом секторе сзади, а Лола сидела одна в дальнем правом углу и выглядела сердитой.

Продюсеры этой экстравагантной передачи явно решили, что хронологическая последовательность недостаточно зрелищна, поэтому Джон Уивер и Каролина Буэндиа вызвали всех, кроме Брэда Зиркла, в том числе членов семьи, учителей и друзей из младших и старших классов средней школы и даже первого босса Люси из Питсбурга. Были здесь и члены команды софтбола, и лидер скаутов, и тренер по верховой езде, и Джиа Альтамонте, и даже Бадди.

Люси мучила жажда, ей было жарко, когда же пошла последняя рекламная пауза, у нее на нервной почве скрутило живот.

– Не уходи, Майами! – проворковала Каролина. – Когда мы вернемся, то услышим шокирующее, неожиданное признание, которое, возможно, захочет услышать Люси… – Она потрепала Люси по колену. – А затем – то, чего мы все ждем. Мы узнаем, на сколько снизился ее вес в этом месяце! Сумеет ли Люси добиться успеха? Ведь остался всего один месяц!

Во время паузы гример припудрила влажный лоб Люси и дала ей напиться. Тео стоял в стороне, скрестив руки на груди, с серьезным лицом. Она подняла вверх большие пальцы, и он ей подмигнул.

Когда Брэд Зиркл вошел в студию, Люси почувствовала, как у нее закружилась голова и все поплыло перед глазами. Она не сразу вспомнила, что нужно дышать. Брэд сел в кресло напротив нее, уставившись на свои туфли. На нем был дорогой деловой костюм, сорочка в красно-белую полоску с запонками на манжетах и шелковый галстук. В руке он держал маленькую синюю книжку и сложенный листок из блокнота. Люси пришлось признать, что выглядит он точно так же, как в колледже, разве что еще лучше.

Не толстый, не лысый и не бедно одетый. Ее взгляд метнулся к Тео, но Тео не заметил этого. Он смотрел на Брэда Зиркла так, словно хотел кастрировать этого человека. Люси надеялась, что он помнит свой собственный совет относительно насилия и ругательств.

Перейти на страницу:

Все книги серии City Style

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену