Читаем Он её ад полностью

Нет. Думать об этом оказалось очень больно.

Приняв горячий душ и одевшись, я вышла на улицу и отправилась по хрустящему снегу к человеку, который сдал мне домик. Постучавшись, я спросила, не найдется ли у него какой-нибудь работы, отчего он, вздохнув, и окинув меня взглядом, отправил прибираться в другом домике после гостей.

— Если почистишь снег — заплачу побольше. — добавил он, посмотрев на мою руку.

Я кивнула. Даже со сломанной рукой я могла с этим справиться. Хоть это и заняло больше времени: несмотря на то, что тут явно каждый день чистили снег, все равно за ночь его навалило очень много, поэтому к вечеру я совсем выбилась из сил, делая перерывы только на быстрый отдых и обед.

Денег мне заплатил этот мужчина меньше, чем я ожидала. Получив их на руки, я пару секунд растерянно смотрела, ожидая, что мне добавят еще. Но дядька уже ушел в дом.

Похоже, пытаться заработать тут — гиблое дело. То, что мне дали, было больше похоже на чаевые в дешевой забегаловке.

Сунув деньги в карман, я решила прогуляться по поселению.

Тут еще остались кое-где напоминания о прошедшем Рождестве и Новом годе: на кучах снега валялись конфетти и длинные цветные ленты, да и на некоторых домах висели светящиеся гирлянды. Вместо магазина здесь я нашла лавку, в которой не было даже продавца. Сначала я подумала, что она закрыта, но подойдя ближе, увидела, что на прилавках стоят продукты, а рядом лежит коробочка с деньгами. Оставив в ней монеты, я взяла молоко и пару уже замерзших, твердых лепешек, а потом отправилась обратно по темноте.

В какой-то момент я неудачно споткнулась и съехала на животе вниз по скользкому склону. Я почувствовала, как врезалась ногами в кого-то, а потом меня схватили за шкирку и поставили. Я обернулась, отряхиваясь. Это был высокий мужчина, несколько странно одетый.

— Привет. Осторожней. — произнес он на английском с акцентом.

— Спасибо. — поблагодарила я.

— Ты здесь живешь?

— Нет. Я снимаю здесь домик. — мотнула я головой и переложила молоко с лепешками под локоть, прижимая к телу, потому что мои руки вконец замерзли. Мужчина посмотрел на них.

— Мы тоже снимаем. — он махнул рукой в сторону, где находилось и мое жилище, а потом стянул с рук огромные перчатки и передал их мне. — На, надень. Если замерзнуть, то заболеешь. Я из России.

Я покачала головой, глядя на перчатки.

— Спасибо, но не стоит.

— Бери и надень. Ты здесь одна или с группой?

— Одна. — я сдалась его настойчивости и приняла одну перчатку, хранившую еще чужое тепло, натянув ее на руку. На гипс вторая не налезла бы.

— Одной опасно. — подвел итог мужчина. — Что у тебя с рукой?

— Сломала.

— Понятно. Хочешь с нами? Мы жарим мясо и у нас есть горячий кофе.

— Спасибо, но у меня есть еда. — я кивнула на молоко с лепешками и начала снова подниматься по склону. Мужчина тут же последовал рядом со мной и подхватил меня за локоть, придерживая.

— Это не еда. — хмыкнул он. — Ладно. В каком домике ты живешь? Я занесу тебе угощение.

— В том. — кивнула я, и он проследил за моим взглядом. Я не была уверена, что стоит говорить незнакомым людям, где я живу, но, скорее всего, этот человек настойчиво бы вызвался проводить меня до дома, судя по его желанию помочь.

— Окей, мы недалеко. Если вдруг станет скучно — заходи в гости. Мы все хорошие. — он улыбнулся мне, отпуская руку, когда мы подошли ближе к моему домику, а я неопределенно промычала. Вряд ли я это сделаю, несмотря на то, что этот мужчина старался казаться дружелюбным. Но что-то было слишком настойчивое в его поведении.

Попрощавшись с ним, я зашла в домик и заперла дверь, а потом приняла душ и переоделась в свободную футболку и шорты Коена, которые забрала из колледжа. Лепешки с молоком я подогрела в микроволновке. Тот мужчина, кстати, не соврал: с улицы в дом действительно проникали запахи костра и жарящего на костре мяса, отчего в животе начало дико урчать от голода.

Когда я достала из микроволновки молоко с лепешкой, в дверь постучали. Поколебавшись несколько секунд, я сдалась: открою дверь и приму угощение. Слишком уж вкусно пахло. Если что — куплю завтра продукты и приготовлю им что-нибудь в ответ.

Я подошла к двери, и, отодвинув засов, распахнула ее. Холодный ветер тут же ворвался в домик, заставив меня отпрянуть и поежиться.

Подняв взгляд, я остолбенела, а сердце просто-напросто рухнуло в пятки.

Вместо того мужчины на пороге стоял Матиас. Его волосы и ресницы были покрыты инеем, а темные глаза по цвету были схожи с зимним и холодным ночным небом, которое виднелось за его спиной. Их взгляд обжег и заставил вздрогнуть, но я не успела даже моргнуть, как Матиас сделал шаг через порог и резко притянул меня в объятия, сжав так, что стало тяжело дышать. Сердце забилось словно обезумевшее и я замерла, почувствовав, что от Матиаса исходило нечто такое, что заставляло замереть и вздрогнуть всем телом.

… Как он здесь оказался?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мужской колледж

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену