Читаем Олимпиец. Том II полностью

— Что это значит? — рявкнул он и тряхнул бедного Анисима так, что у парня клацнули зубы. — Где все?! Отвечай!

Внезапно микрофон в моем ухе ожил. Из динамика раздался напряженный голос Тали.

— Алекс. Они пришли.

Не прошло и пары мгновений, как я услышал звук. Не очень громкий, но он нарастал с каждой секундой.

— Что это? — первым заметил его Игнат. — Отец, ты слышишь? Алекс?

Впрочем, на самом деле вопрос слегка запоздал. И уже через секунду до каждого в холле донесся громкий, протяжный… рев.

Рев и мычание.

<p>Глава 17. Первый этаж</p>

Рев раздался во второй раз.

На этот раз ближе. Гораздо ближе. А еще сейчас вместо одного гортанного звука в нем можно было различить отдельные голоса.

И их было много.

— Нет, этого просто не может быть, — прошептал справа от меня резко побледневший Игнат. — Откуда…

Внезапно блондин замолчал и с испугом ставился на отца. И стоит отдать старому вояке должное. Его внешний вид внушал.

Непонятно откуда взявшийся ветер взметнул полы плаща в воздух, на манер двух огромных пернатых крыльев. Глава Филина светились потусторонним огнем, а прямо на голове из ниоткуда возник пылающий Символ.

Когда мужчина заговорил, его голос прозвенел по всему холлу больницы:

— Я что, вижу страх? Вы испугались десятка мычащих коров?

— Не десяток, — пробормотал себе под нос какой-то бандит. — Их там под сотню. Валить надо, пока нас всех не порешили.

Похоже, мужик забыл, что его босс отличается идеальным слухом. Потому удивленно ойкнул, когда металлический конец биты уперся ему прямо в горло.

— Валить? — жестко спросил Филин. — Если Астерон спятил настолько, что притащил сюда все свое племя… Тем лучше.

Он понизил голос до шепота. И несмотря на все приближающиеся мычание минотавров, каждый из нас слышал его удивительно отчётливо. Казалось, старик говорит тебе прямо в ухо. Но главное, что он говорил.

— Мы устроим для них скотобойню… Перебьем этих животных до последнего! Вы со мной?!

Секунда молчания, и по холлу прокатился возбужденный рев. Замешательство и страх прошли, а на лицах окружающих бойцов вернулась решительность.

По-другому и быть не могло.

Их босс поднял их из захудалой банды, возвысил до самой мощной силы преступной силы во всей Империи. С ним они прошли этот путь, с ним стали богаче некоторых из дворян, и теперь, когда у них собирались это все отнять какие-то животные…

Ну нет.

Они собирались показать минотаврам, почему их называют Братством. Эти были не просто думающие только о себе бандюганы. Никто не собирался бежать и спать свою шкуру. Ну… или почти никто.

— А ты? Ты со мной? — повернулся к говорливому бандиту Филин.

Тот все это время стоял на цыпочках и боялся пошевелиться. Черт, он даже не сглотнул ни разу.

— Да, босс, — прохрипел он. — Я просто ляпнул, не подумав. Ты же меня знаешь, башка не варит.

Глава Братства наклонил голову в сторону и еще несколько секунд изучал бандита, у которого от страха на лбу уже испарина выступила, а затем… медленно, даже слегка неохотно убрал биту в сторону.

Мне даже сперва показалось, что Филин сейчас передумает, развернется и к-а-ак размозжит его голову в лепешку… Но нет.

Старик оказался умнее классического злодея из Голливудского фильма. И не стал убивать подчиненного из-за малейшей провинности.

Ему это было просто не нужно. Филина и так уважали. Даже тот самый бандит, который сейчас побелевшим лицом держался за горло, смотрел на своего главу без злобы. Скорее… с благодарностью, что ли.

А старикан-то неплох. У него есть чему поучиться. Особенно мне. А то я не то чтобы дока в управлении преступными организациями. Которая у меня постепенно наклевывается.

Филин быстрым шагом вышел в середину холла и голосом, изредка срывающимся на хрип, принялся выкрикивать указания.

— Игнат!

От резкого окрика блондин подскочил на месте и вытянулся по струнке.

— Да, отец.

— На тебе холл, — безапелляционным голосом заявил мужчина. — Убивай, все что движется.

— Сделаю, — кивнул Игнат.

Блондин развернулся на пятках и, с помощью пинков и затрещин, убедил остальных в необходимости построить баррикаду. В ход пошли стулья, выдранные доски…

Амбал со странным именем Карлик подумал-подумал, а потом вырвал с корнем стол с ресепшн и, с натужным хеком, бросил его ко входу.

— Вот, так как-то получше будет. Че? — прогудел он, осознав, что остальные замерли на месте и странно на него смотрят. — Че не так-то?

— Да нет. Отлично сработано, — ответил за всех Игнат и вернулся к работе.

Я понаблюдал за ними пару секунд, а затем направился прямо к Филину. Тот подождал, пока я подойду поближе, а после утвердительно кивнул.

— Для тебя, мальчик, у меня отдельное задание.

Даже знаю какое. Пока он будет удерживать минотавров, я заберу всю информацию. Мы ведь ради этого сюда и пришли. Пункт управления. Документы, файлы, диски.

Все, как я и планировал.

— А я пойду с тобой, — все тем же спокойным тоном добавил мужчина.

Хм. А вот это слегка неожиданно. И неприятно.

— Ты уверен, что твои парни справятся без тебя? — я мельком оглядел тридцать человек, которых мы взяли с собой. — По звукам их раза в два больше.

Филин неприятно ухмыльнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сыны Аида

Похожие книги