Читаем Окно в бесконечность. Рассказы и повесть полностью

- Я недавно возвратился… из-за границы…

- В таком случае заходите с разрешением на будущей неделе.

- Почему именно на будущей?

- Ну… Обычно на оформление разрешения уходит неделя.

- А сейчас вы ничего не могли бы мне предложить?

- Разумеется, могу. Из старинного: кремневые дуэльные пистолеты восемнадцатый век, кольты ковбойские - конец девятнадцатого, дамские салонные пистолеты - двадцатый век. Кроме того, охотничьи ружья и, конечно, пэвээсы.

- Простите мою неграмотность, - Рут смущенно улыбнулся. - Последние годы я жил за границей… Что такое пэвээсы? Никогда не слышал о них.

- О, - изумился «странствующий рыцарь». - Вы не знаете? Это тоже неплохая штука - пистолет ближнего боя. Специально для самоубийц: п…в…с - последний вздох самоубийцы.

Теперь пришла очередь изумиться Руту:

- Специально для самоубийц? - повторил он, еще не будучи уверен, не шутит ли «рыцарь». - Но я полагал, что если из чего-то можно застрелиться, то… из него можно и застрелить.

«Странствующий рыцарь» захихикал, показывая испорченные желтые зубы:

- Не совсем, молодой человек, не совсем… Пэвээс - пистолет специального назначения. Его пуля теряет убойную силу на расстоянии вытянутой руки. Если вы выстрелите в кого-то, кто находится в метре от вас, эффект будет, как от горошины. Из него надо бить только в упор. Но если вы не самоубийца и собираетесь поразить кого-то другого. То гораздо надежнее и удобнее воспользоваться кинжалом или этой шпагой. Я бы не рекомендовал вам применять пэвээс ни для нападения, ни для обороны.

- Благодарю за консультацию, - сказал Рут, - и все-таки заверните мне парочку.

- Как вам будет угодно, - поклонился «странствующий рыцарь».

- Вы, вероятно, не здешний? - спросил Рут, принимая покупки.

- Нет. Впрочем, живу здесь давно. Я - испанец. Мне пришлось покинуть мою страну после революций…

От сдачи Рут отказался, и «странствующий рыцарь» с поклонами проводил его до самой двери.

Когда Рут вышел на улицу, полицейской машины уже не было и толпа разошлась. Две девушки в белых комбинезонах мыли швабрами тротуар и витрину.

Рут повернулся и пошел к «Парадизу», помахивая только что купленной тростью.

«Многого я все-таки еще не знаю, - думал он по дороге. - Вот, оказывается, и в Испании произошла революция»…

* * *

В «Парадизе» ждал сюрприз… Когда Рут вошел в свои апартаменты, По на обычном месте не оказалось. Робот стоял в глубине салона, растопырив руки, и заслонял выход из кабинета. Услышав шаги, он оглянулся и отступил в сторону, освобождая путь Руту. Еще из салона Рут заметил, что в кабинете кто-то есть.

- Приказ выполнен, капитан Доррингтон, - прошепелявил Ио. - Он ждет. Я просил подождать и он ждет…

Рут быстро прошел в кабинет. Навстречу с дивана сорвался краснолицый плотный человек. Костюм его был в беспорядке, галстук перекручен на спину, левый лацкан куртки до половины оторван. Седые волосы незнакомца были взлохмачены, во взгляде - страх и негодование.

- Надеюсь, капитан Доррингтон? - завопил он, близоруко щурясь, и в упор уставился на Рута.

Голос показался знакомым. Приглядевшись внимательнее, Рут узнал своего адвоката Гемфри Кокса.

- Господин Кокс? - Рут все еще не мог поверить глазам. - Что все это означает? Что с вами? И где ваши очки?

- Так это вы, - снова завопил адвокат. - Наконец-то! Вы еще имеете наглость спрашивать, что это означает?.. Где мои очки? Вот мои очки, милостивый государь. Вот что от них осталось! Полюбуйтесь. - Он выгреб из кармана и сунул под нос Руту горстку битого стекла и обломков оправы. - Вы забыли, что вы не в космосе и не на Нептуне, где могли заниматься всякими безобразиями.

- Вы хотели сказать, на Плутоне? - мягко поправил Рут.

- Какое это имеет значение! Вы ответите! Вы… Вы приказали вашему роботу напасть на меня. Я не хочу иметь с вами никакого дела. Я отказываюсь вести ваши дела. Я официально извещаю вас об этом. На столе лежит мое письменное уведомление…

- Успокойтесь, господин Кокс. Это какие-то недоразумение. Объясните, что произошло.

- Бандитизм! - снова крикнул адвокат, шаря за спиной в поисках галстука.

- Позвольте, я вам помогу, - предложил Рут, протягивая руку.

- Не прикасайтесь ко мне! Вы гангстер, а не астронавт.

- Да объясните, в чем дело?

- Спрашивайте у вашего робота, которому приказали убить меня.

- Какая ерунда, господин Кокс! Вы сами не верите в то, что говорите. Я не вижу на вас ни единой царапины, а стоимость очков и вашего костюма я, разумеется, компенсирую.

- Еще бы! Вы компенсируете и моральный ущерб, который причинили мне?

- С удовольствием. Сколько вы желаете?

- Ничего мне сейчас не надо. Только выпустите меня отсюда.

- Но вас никто не держит.

- Он! - прерывающимся голосом воскликнул адвокат, указывая на Но. - Он продержал меня здесь три часа, не давая выйти, не позволяя приблизиться к видеофонам. Вы не станете отрицать, что это сделано по вашему приказанию?

- Действительно, я просил его передать моим возможным гостям просьбу подождать моего возвращения. Но я не предполагал…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика