Читаем Охота на ведьм полностью

— У меня большой дом, как ты заметила. Но сейчас моих гостей слишком много. Весь второй этаж занят. А на третьем всего две спальни моя и… твоя. Я старался не размещать там гостей. — Он оглянулся на Леру. Она едва поспевала за ним. Лестница оказалась очень крутой. — Эта спальня моей матери. Она пустовала целый год.

— Тогда может не стоило. Я думаю, что мне было бы лучше в гостинице, но мои деньги украли… — Лера почувствовала себя смущенной и неуверенной, словно вторглась в чужие владения, хотя вовсе этого не планировала.

— Брось, Лера, если бы я не хотел, чтобы ты была здесь, то Эдвард отвез бы тебя сразу в отель. Я мог заказать номер на свое имя. — Он остановился, взяв ее за руку. Валерия вздрогнула от неожиданности и вырвала ее из его ласковых ладоней. Ее напугало это прикосновение, напугало то, что она почувствовала.

— Боюсь, что я не совсем понимаю. — выдохнула она взволнованно.

— Я же говорил, что друзья и близкие моих друзей занимают особую веху в моей жизни. Ты — единственная, кто осталась. Все остальные умерли. Неужели ты этого не чувствуешь?

— Чего? — ее глаза светились искренним недоумением.

— Связи, энергетического потока…

— Энергетического чего? Слушай, если ты, таким образом, пытаешься меня…

— Ты ничего не поняла. — Ноэль горько усмехнулся, отворачиваясь. — Извини.

Поднявшись по лестнице на третий этаж, они прошли по коридору вдоль анфилады комнат. Их тут была явно больше, чем две.

— Это служебные помещения. — пояснил Блэйд, словно прочитав ее мысли. — Мой кабинет, библиотека, комната для релаксации и галерея.

— Понятно. — кивнула Лера. На самом деле ей было ни хрена не понятно. Этот парень замкнулся. И она не поняла в чем причина. О какой связи он пытался ей сказать? Неужели он видел тоже, что и она? Нет, Лера не станет его спрашивать. Слишком уж интимны были ее видения. Иногда легче изобразить несмышленую дурочку. Но вот он никак не может скрыть своего разочарования. Вопрос остается прежним. А чего он, в общем-то, ждал от нее?

— Этот твоя комната. — он показал на закрытую дверь. — В конце коридора есть лифт. Если спустишься на нем, то сразу окажешься в холле. Не придется пересекать гостиные и видеться с моими друзьями.

— А это твоя? — Лера кивнула в сторону соседней комнаты. Неприятный холодок коснулся основания спины. Это точно простое совпадение, что в доме не оказалось свободных комнат?

— Да. Это моя. — сказал он, достойно выдержав ее пронзительный взгляд. — Не переживай, звукоизоляция здесь хорошая. Ты ничего не услышишь, даже, если тебе этого сильно захочется. Но есть один пунктик. — он лукаво улыбнулся мальчишеской улыбкой. Низ живота резануло волной желания. Черт, опасность!!!

— Какой?

— Раньше эти комнаты соединялись дверью, которая сейчас закрыта большой картиной, но…

— Зачем ты мне это говоришь? — холодно спросила Лера.

— Всем нам бывает одиноко. Если ты захочешь поговорить… — он туманно улыбнулся, и, протянув руку, убрал выбившийся локон ей за ухо.

— То я постучу в эту дверь. — Лера указала пальцем на дверь за его спиной. И снова странное выражение застыло в зеленых глазах. Он смотрел на нее уверенно, властно, словно знал все ее секреты и насквозь видел ее блеф и тайные желания на его счет.

— Да. — кивнул он. — Но я едко бываю один, так что лучше я буду стучать в твою дверь.

— Но я еще не сказала, что готова остаться в твоем доме, мистер умник. — съязвила Лера.

— А ты не только извиняться умеешь. — он был удивлен. — Но у тебя нет выхода. Так?

— Ты ведь не воспользуешься моментом? — внутри у нее похолодело от неприятного предчувствия.

— А почему бы нет? — он равнодушно пожал плечами. Халат распахнулся еще шире. Лера успела заметить темную поросль внизу живота, прежде чем он развернулся и скрылся за дверью своей спальни.

Разинув рот, она еще какое-то время смотрела на захлопнувшуюся перед носом дверь. Да что о себе возомнил этот ублюдок? Он ведь это не всерьез? Или… О черт. Ну, и вляпалась она. Опять.

Перейти на страницу:

Похожие книги