Читаем Ограбить Императора полностью

– Я вам очень сочувствую, Карл Густавович, – произнес Эдвард Одье, – но чем я могу вам помочь? – развел он руками. – Я ведь всего-то швейцарский посол и не вправе вмешиваться в дела другого государства.

– А вмешиваться и не нужно, господин посол, – живо заверил Фаберже. – Вам известно, что в марте вышел закон о защите собственности иностранцев?

Эдуард Одье лишь пожал плечами, не понимая, в какую сторону клонит гость.

– Все это так, но что из этого следует?

– Я хочу швейцарской дипломатической миссии передать свой особняк на Большой Морской.

– Вы это серьезно? – удивился посол.

– Как никогда!

– Конечно же, мы нуждаемся в помещениях, в последнее время миссия действительно очень расширилась, но ваш особняк невероятно дорогой. На него у нас просто нет денег.

– Вам не нужно будет за него платить, – быстро откликнулся Фаберже.

– То есть как «не нужно»? – еще больше удивился Одье.

– Я вам сдаю особняк совершенно бесплатно. Кроме того, я предлагаю вам переехать из этой квартиры в мою. У меня сейчас пустуют несколько комнат. Можете взять три комнаты под собственное содержание. Можете у меня также столоваться, наша кухарка прекрасно готовит! Уверяю вас, такую печеную осетрину, как делает Марфа Никитична, вы нигде не пробовали.

– Хм… Королевский подарок, Карл Густавович, – задумчиво протянул Эдуард Одье. – Но я вас не совсем понимаю, вы же деловой человек, в чем тогда будет состоять ваша выгода?

– Я отдам на хранение в вашу миссию семь чемоданов со своими ювелирными изделиями.

– И на какую сумму будут эти изделия, позвольте полюбопытствовать?

– Приблизительно на восемь с половиной миллионов.

– Золотом, разумеется?

– Да.

– Весьма представительная сумма, – покачал головой посол.

– Я бы не хотел все это потерять.

– Даже не знаю, что вам ответить, – задумался Одье. – Предложение действительно очень заманчивое, но имеются некоторые спорные моменты, которые хотелось бы сразу утрясти или, во всяком случае, обговорить, чтобы между нами не возникало каких-то недоговоренностей.

– Я вас внимательно слушаю.

– Дело в том, что если здание будет арендовано швейцарской миссией, в этом случае любая вещь, находящаяся на ее территории, принадлежит государству Швейцарии. И мы вправе распоряжаться ею по своему разумению. Есть еще другой момент…

– Хм… Какой же?

– Мы вправе взимать плату за ценности, что находятся на территории швейцарской миссии. В данном случае я говорю о ваших семи чемоданах с драгоценностями.

– Забавную вы мне предлагаете сделку, – нахмурился Карл Густавович. – Скажу вам откровенно, у меня таковой еще не было. Швейцарская миссия будет размещаться в моем доме, за что не будет платить ни копейки. Я же за свои размещенные в сейфе ценности вынужден буду платить вам деньги.

– Вы правильно меня поняли. Полагаю, что лучше всего подойдет процент от настоящей стоимости ваших драгоценностей. Мои ювелиры тоже знают толк в драгоценных изделиях. Так что совместно с вашими они произведут оценку. Сколько, вы говорите, стоят ваши семь чемоданов… восемь с половиной миллионов? Давайте договоримся, что миссия возьмет с вас один процент в год.

– Это будет восемьдесят пять тысяч.

– Именно так.

– Папа, – произнес Евгений, – мне кажется, что нам не удастся прийти к единому решению. Самое время откланяться.

– Не забывайте, я являюсь представителем своей страны, и если с вашим состоянием что-то случится, то Швейцария гарантирует вам выплату на утраченную сумму.

– Хм, очень хотелось бы в это верить.

– Мы ведь составим c вами письменный договор… Но заключать сделку на других условиях я не имею права. Хотя, признаюсь откровенно, мне очень нравится ваш особняк на Большой Морской, – развел руками Эдуард Одье. – И буду очень сожалеть, если она не состоится.

– Все вы, швейцарцы, прирожденные банкиры, – после некоторого раздумья произнес Карл Фаберже. – Считать вы хорошо умеете. Я вынужден согласиться на ваше предложение.

– Папа, может, нам стоит подумать?

– Я уже все продумал, Женя… Господин Одье, но у меня к вам имеется одно небольшое условие.

– Слушаю вас, господин Фаберже.

– Все драгоценные изделия должны быть тщательно описаны. На них должен стоять товарный номер изделия, его наименование, описание драгоценных камней и цена их на 1913 год.

– Не возражаю.

– Параллельно с основной описью будет составлена еще и другая, скажем, на сто тысяч рублей.

– Вот как? – искренне удивился Эдуард Одье. – А это для чего?

– Уверен, что большевики не оставят меня в покое и захотят знать, на какую сумму я храню ценности. И если вдруг возникнет подобный вопрос, вы покажете им эту бумагу.

– Весьма разумное предложение. Давайте так и поступим.

– Только у меня к вам будет еще одна убедительная просьба, господин Одье.

– Надеюсь, она не такая обременительная, господин Фаберже, как первая, – лучезарно улыбнулся посол.

– Мне бы хотелось, чтобы вы перебрались в мой особняк как можно быстрее.

Перейти на страницу:

Похожие книги