Читаем Огни страстей полностью

Когда Винсент без труда раздвинул языком ее податливые губы и впился в рот властным поцелуем, Нора поняла, что последует дальше. Она не могла и не хотела с ним бороться. Будь что будет. Пусть ей суждено провести с Винсентом несколько месяцев, недель или даже дней, но, по крайней мере, когда он уйдет — а это неизбежно случится, — у нее останутся воспоминания, которые будут согревать ее сердце всю оставшуюся жизнь.

Винсент теснее прижал ее к себе, и Нора почувствовала, как он возбужден. Желание было взаимным, она хотела его, жаждала почувствовать в себе его горячую твердую плоть, мечтала заснуть с ним в одной постели и проснуться в его объятиях… Пусть ее счастье продлится недолго, но это все же лучше, чем ничего. Она вдруг поняла, что хочет принадлежать только ему, и никому другому.

— Последние несколько недель я жил с мыслью о тебе, дышал тобой. Ты была со мной даже во сне, — пробормотал Винсент, оторвавшись от ее губ.

Его голос, хриплый от желания, творил с Норой что-то невообразимое. Она еще плотнее прижалась к Винсенту, сплетаясь с ним в страстном объятии. Внутри нее, казалось, разгоралось пламя пожара, руки Винсента путешествовали по ее телу, и там, где они прошли, огонь словно прорывался наружу, опаляя чувствительную кожу.

— Ты хочешь меня, Нора? Ответь…

Девушка уже готова была признаться, что не в силах противиться желанию, но в этот миг раздался настойчивый звонок в дверь. Винсент тихо, но яростно выругался и отстранился от Норы.

— Это посыльный из ресторана. — Он провел нетвердой рукой по волосам и шумно вздохнул. — Чертовски не вовремя!

Нора принужденно улыбнулась в ответ и принялась непослушными руками поправлять одежду.

Винсент вышел из комнаты. Нора тем временем отпила несколько глотков вина, пытаясь унять предательскую дрожь во всем теле.

Через несколько минут обеденный стол был уставлен разнообразными восхитительно пахнущими яствами. Винсент подлил Норе вина и лениво скользнул взглядом по ее раскрасневшемуся лицу. Почему-то именно в эту минуту до ее сознания внезапно дошла вся чудовищность того, что она чуть было не совершила.

Наверное, она сошла с ума! Как можно за несколько минут забыть все принципы, которым она следовала всю жизнь? Что ждало бы ее, уступи она минутному порыву? Как только Винсент пресытится ее телом, он просто пойдет своей дорогой. Может быть, других женщин подобный вариант устраивал, но только не Нору.

Нужно как-то заставить его прекратить эту игру. Работа выполнена, Винсент должен понять, что все кончено. Но как убедить его? — спрашивала себя Нора, хотя ответ был ей давным-давно ясен. Нужно всего лишь напрямик сказать ему, что она не спала ни с Брайаном, ни с другими мужчинами. Винсент привык иметь дело с энергичными женщинами, искушенными в любви и способными умело управляться и с ответственной работой, и с любовниками, и, возможно, даже с мужьями.

А она… она игрок не из той лиги. Но, признавшись в этом, она выставит себя наивной, безнадежно старомодной глупышкой. Эта мысль причинила Норе почти физическую боль. Пусть она по крайней мере запомнится ему как женщина, которая сама его бросила… хоть какое-то разнообразие по сравнению с остальными.

Нора подняла голову и обнаружила, что Винсент внимательно следит за ее лицом. Давно ли он на нее смотрит? Впрочем, неважно. Через минуту все встанет на свои места.

— Мне нужно с вами поговорить.

— Я весь внимание.

— То, что едва не произошло между нами… — смущение и боль мешали Норе говорить, — было ошибкой. Во всяком случае с моей стороны. — Она упрямо вздернула подбородок. — Я не хочу вступать с вами в связь.

— О Господи, только не все сначала…

— Я вас ни в чем не виню, — перебила Нора, прежде чем он успел что-то добавить, — вы с самого начала ясно изложили свои взгляды. — Глаза Винсента сузились в щелочки, лицо превратилось в непроницаемую маску. От него повеяло таким холодом, что Нора с трудом набралась храбрости продолжать: — Но я не ложусь в постель с мужчиной, пока…

Она замялась, и Винсент мягко подсказал:

— Пока что?

— Пока не почувствую, что это будет правильно. — Нора отчаянно пыталась найти нужные слова. — Должно быть что-то еще… взаимные обязательства… словом, нечто большее, чем просто физическое влечение.

— Рискуя показаться неделикатным, все же замечу: по-видимому, с вашим бывшим женихом этот способ не очень хорошо сработал. — Он насмешливо вскинул брови. — Полагаю, Брайан сумел-таки убедить вас в своей любви и преданности?

Нора на некоторое время задумалась над словами Винсента, потом медленно, даже с некоторым удивлением сказала:

— Вряд ли. Так или иначе, я не собиралась спать с ним до свадьбы. Он не торопил события, да я этого и не хотела.

— «Браки заключаются на небесах», — процитировал Винсент. Будь Нора поопытнее, она бы поняла, что его цинизм — отчасти защитная реакция. — Похоже, вы слишком крепко прикипели к одному из прежних воздыхателей.

— Думайте что хотите, но все было именно так.

Перейти на страницу:

Похожие книги