Читаем Огненная река (Кахатана - 3) полностью

Воины понтифика исполняли свой долг до последнего. Они снова и снова поднимались на ноги и бросались в бой. Они недоумевали, почему эти государственные преступники, которых приказано убить на месте, не торопятся уничтожить их. Но думать было некогда - и они брали копья наперевес и устремлялись в атаку. А когда подошел запасной отряд и бой стал гораздо серьезнее, Каэ поняла, что больше не может рисковать своими людьми. И собой тоже не может. И она во весь опор помчалась на врага, которого и врагом-то, собственно, не считала. Такахай и Тайяскарон блестящими голубыми кругами вращались в воздухе в противоположных направлениях, и для того, кто попадал под лопасти этой сверкающей мельницы, завтра уже не могло наступить.

Сангасои расшвыряли своих противников с удивительной легкостью. И поспешили увести госпожу подальше с места событий, пока не прибыло подкрепление. А радости от победы они не испытывали.

- Что же случилось? - Мердок ап-Фейдли метался по верхней палубе галеры, и лазоревый плащ летел за ним облаком.

- Просто кто-то очень не хочет, чтобы госпожа добралась до Иманы, невинно заметил Магнус. - Догадываюсь даже, кто именно.

- Корс Торун действительно имеет большую власть, - ответил эльф, - но все же не такую, чтобы позволить себе распорядиться убить несколько десятков людей среди бела дня, да еще в центре страны, где свидетелей может быть сколько угодно. Да и войска ему не подчиняются.

- Ты думаешь, понтифик не мог приказать?

- Что-то произошло, - сказал Мердок. - Слишком серьезное. Чтобы Дайнити Нерай принял участие в происходящем, нужна веская причина.

- В ткани мира слишком много явных разрывов, чтобы я точно определил, что случилось, - сказал Барнаба немного смущенно. - Но ты прав, эльф. Действительно, я чувствую сильное возмущение, и оно очень древней природы.

- Если бы мне позволили высказаться, - Рогмо выжидательно обвел всех глазами, - я бы посоветовал сразу выходить в море. Благо каналов и протоков тут столько, что нас никто не остановит, если мы постараемся.

Куланн молчал. С тех пор, как госпожа вернулась на галеру целая и невредимая, но прямо с поля боя, он молчал, кусая губы. Непростительная небрежность, которую он допустил, не давала ему спокойно дышать, и сангасой задыхался от гнева и ярости на себя самого - легкомысленного и небрежного. Он представлял себе, что по его вине Каэ могла погибнуть всего несколько часов назад, и чувствовал, что хоть она его и простила и все иные не обвиняют своего друга, сам он никогда не сможет извинить своей преступной глупости.

- Перестань. - Каэ легко тронула его за рукав. - Второй твоей ошибкой гораздо более серьезной - будет самобичевание. Это отнимает столько сил и времени, что тебя не докличешься тогда, когда это действительно будет нужно. Лучше скажи, что делаем: спасаемся бегством или отправляемся прямиком в Эш-Шелиф, во дворец понтифика, и требуем объяснений и пропуск в океан?

- Я бы не стал рисковать, - ответил сангасой. - Очевидно, понтифик уже принял решение. И неважно, по доброй воле или нет. Наше дело - добраться до другого континента, и все средства сейчас хороши. Вот дождемся капитана...

- Капитана вы уже дождались, - радостно объявил Лоой, возникая у них за спинами. - И посмотрите скорее на то, что я вам покажу.

Все бросились за ним к противоположному борту, да так и застыли в немом восхищении.

Галера была велика и изящна. И сомнений это не вызывало никаких. А еще во время путешествия по Охе и по морю Надор, а также во время странствия по Хадрамауту они повидали великое множество кораблей всех форм и размеров. Но такой красоты не видел никто. Над ними возвышался небесно-голубой корабль громадный, с крутыми бортами и стройными, вонзающимися в небо мачтами. Голубые паруса хлопали на ветру. Нос корабля был украшен бронзовым драконом с острым рогом во лбу, каковой мог служить и тараном при необходимости. Второй таран был укреплен немного выше ватерлинии, что делало корабль грозным оружием в руках умелого капитана. Высокая корма, дубовые палубы, огромное количество кают зрелище было неописуемое.

- Это наш новый корабль. На нем можно не только океан обойти, на нем можно и на тот свет отправляться - все равно вывезет! - Лоой был в полном восторге и не отводил от корабля счастливых влюбленных глаз.

- Красота, - согласилась Каэтана.

- Его зовут "Астерион", - представил Лоой.

- Очень приятно, - откликнулся Барнаба машинально.

- Это мои новости, а что у вас?

- На госпожу Каэтану напали во время прогулки, - решил сразу рассказать Куланн. - Поэтому мы хотели бы выйти в Коралловое море, минуя Эш-Шелиф и не связываясь с властями. Это возможно?

Капитан не стал задавать лишних вопросов. Это было ценное качество, и оно тоже было учтено, когда его рекомендовали для этого путешествия.

- Нужно попросить помощи у контрабандистов, - решил он. - И все зависит от того, насколько серьезно нас будут искать. И кто будет искать - правительство или частные лица. Или, - он сделал паузу, - речь идет об иных материях?

Перейти на страницу:

Похожие книги