Читаем Огненная дева полностью

– Но как? – спрашивает Теодора. – Как ты собираешься это сделать? Если сказать, что человек, которого я видела, был убийцей, это ничего не докажет. Просто кто-то в длинном плаще.

Некко кивает и потирает затылок, как будто ей больно.

– Я начну с того, что постараюсь выяснить, чем Гермес занимался в последнее время. Он постоянно пропадал и говорил, что работает над секретным проектом. Думаю, он исследовал мое прошлое… дурные вещи, происходившие с моей семьей. Он что-то хранил в центре семейного досуга, в камере хранения, и у меня есть ключ от шкафчика. Я нашла квитанцию в его рюкзаке. – Она расстегивает верхнюю пуговицу рубашки и показывает ключ на шнурке. – Вчера он собирался отвести меня туда и показать, что он нашел. Он сказал, что это изменит все.

– Как думаешь, что это может быть? – зачарованно спрашивает Пруденс. Это настоящая тайна, как в ее любимой программе BBC с красивым сыщиком.

– Очевидно, это вещь, которую он не хотел держать при себе, – предполагает Тео. – Может быть, это было опасно.

Некко кивает.

– Я должна увидеть содержимое того шкафчика. Сегодня.

Тео покачивается с носков на пятки, крутя сигарету между пальцев.

– Не знаю, Огненная Дева. Ты видела газету с картинкой на первой полосе. Весь город считает тебя бездомной убийцей. – Потом, как будто вспомнив, Тео шлепает себя по лбу и засовывает сигарету за ухо. – Елки-палки, чуть не забыла! Давайте посмотрим, что написано в газете.

Тео идет на кухню и возвращается с газетой. Да, портрет Некко красуется на первой полосе, под фотографией бедного убитого мальчика.

– Вот дерьмо! – шепчет Теодора. – Ты знала, что он был сыном губернатора?

Некко качает головой; ее бледное лицо приобретает меловой оттенок.

– Мэттью Стэнтон, девятнадцать лет. Губернатор предложил награду в десять тысяч долларов любому, кто предоставит информацию, ведущую к твоему аресту. – Тео читает статью, потом сообщает: – Хорошая новость заключается в том, что они ничего не знают о тебе. По крайней мере, ничего толкового. Они называют тебя «неимущей молодой женщиной» и дают физическое описание. Какие-то ребята из школы помогли полицейскому художнику составить портрет. – Тео протягивает газету. – Выглядит довольно похоже, правда?

– А теперь тебя опознали люди из того магазина, так? – говорит Пруденс. – Наверное, полиция уже прочесывает окрестности.

Некко прикасается к ключу на шее.

– Я все равно должна увидеть, что лежит в этом шкафчике.

Теодора вздыхает, аккуратно складывает газету и возвращает ее в пластиковый пакет.

– Если я помогу тебе забрать это, ты отведешь меня туда, где спрятала ранец?

Некко кивает.

– У вас есть автомобиль, миссис Смолл? – спрашивает Теодора.

– Да, но…

– Нам нужно одолжить его.

Ни за что. Пруденс не подпустит этих девчонок к своему автомобилю. По правде говоря, она не уверена, что он вообще на ходу. Он уже целую вечность припаркован на стоянке за домом. Пруденс не обновляла права и страховку: у нее не было денег на такие вещи. Да в этом и не было необходимости: Пруденс ездила в школу и обратно на автобусе, который останавливался рядом с домом. Раз в неделю она выходила на рынке по пути домой.

– Я никому не отдам Мейбл, – говорит она.

– Мейбл? – спрашивает Теодора. – Вы назвали свой автомобиль Мейбл?

– Мэм, в том ранце лежат таблетки, – говорит Некко. – Одолжите нам автомобиль, и мы съездим в камеру хранения, а потом туда, где я спрятала ранец. Тео получит свои деньги, а вы получите больше… витаминов.

– А парень, с которым я собираюсь встретиться, чтобы вернуть деньги, может достать еще, – добавляет Теодора. – Целую кучу витаминов.

Пруденс задумывается, довольная тем, что в голове у нее прояснилось, а усталость отступила. Витамин уже работает, и она чувствует себя лучше. Более живой, готовой ко всему.

– Так я могу взять ключи, миссис Смолл? – спрашивает Теодора. – У меня есть права, и я хороший водитель. А потом мы принесем вам таблетки. Я могу оставить кое-что в качестве залога.

Пруденс думает еще несколько секунд.

– Повторяю, никто не получит Мейбл, – твердо говорит она.

– Но, миссис Смолл, вы же не хотите…

– Я сама поведу машину, – говорит Пруденс. – Я знаю, где находится кегельбан и центр досуга. Позвоню на работу и скажу, что не приду сегодня.

– Превосходно. – Теодора широко улыбается. – У нас есть план! – Она поворачивается и смотрит на Некко. – Но до отъезда нужно как-то изменить твой вид. У вас есть косметика, миссис Смолл? Еще хорошо бы примерить шарф или парик.

Пруденс улыбается. Теперь ей совсем хорошо. Она находится в своей стихии.

– Это цирк, дорогая. У нас есть тысячи масок.

<p>Некко</p>

Запахи центра семейного досуга окружают Некко сразу же после того, как она открывает дверь: натирка для полов, попкорн, пиво, дезинфицирующее средство для обработки обуви. Хотя центр открылся час назад, там уже полно народу, и у Некко от шума начинает болеть голова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Саспенс нового поколения. Бестселлеры Дженнифер МакМахон

Похожие книги