Читаем Огнем и мечом полностью

Мы скакали с такой скоростью с какой только могли наши лошади, не останавливаясь даже на минуту, чудо свершилось нам удалось добраться до Ревайчега к вечеру того же дня. Мы наши того же купца, что вез нас сюда, он не мог отплыть так как корабли не были отремонтированы, но и отпускать от себя легкие деньги не хотел. Он умолял подождать до вечера и на закате обещал отплыть. Я согласился. Гуляя по местному порту я наткнулся на рыбаков на мелких судах, они согласились перевезти нас перевезти за сто золотых талантов, путь был не близкий я отдал половину, а остальную пообещал, когда последний из моих воинов сойдет на землю.

В пути мы провели сутки и на закате приплыли в городок Джекалла, я сразу спросил местных, где король Гравет. Он был в окрестностях Велуки контролировал передвижение своей армии. Я устроил пир в честь нашего возвращения. Все смогли принять водные процедуры, после мы пошли в трактир, отведали вкусного кабана и запили все хорошим элем, спать я уходил в обнимку с двумя барышнями. Это были самые красивые женщины, что я встречал за все это время. Они растопили мне сердце той ночью, уходя на утро я обещал вернуться в их объятия снова.

На следующий день я прибыл в лагерь короля Гравета, он был очень занят мобилизацией и снабжением своей армии. Меня он принял ближе к вечеру в своем шатре.

–Наконец-то ты принес мне вести, я слушаю тебя сер Фокс.

–мой король, вот доказательства заговора против вас, здесь все подписи и баронские печати. Барон Кастор, Барон Вальдим, Барон Сольдо и ваш изгнанный сын, как он себя называет, принц Измаил. Все их армии были разведчиками и окутывали паутинной сетью ваше окружения все следили за каждым шагом, а так как приказы вы обсуждали с ними, докладывали Харлаусу о всех ваших планах от первых уст. Свадийцы знают о наших намерениях, надо менять стратегию. Внезапностью наше нападение для них не будет.

–Сер Джонатан Фокс, я жалую вам за вашу проделанную работу титул Лорда Калирадии. В надел вы получаете город Курав со всеми его окрестностями и замками также к вашему владению присоединяются все земли близ Кудана. В Кураве королевский вассал сер Фердинанд, он будет платить налоги вам, а вы уделять в казну, я надеюсь вы сделаете эти земли такие же богатые, как и город Кудан. Сер Фердинанд много построил и хорошо облагородил город, но я верю в ваш свежий взгляд. Я продолжу стягивать войска к границе пусть Свдийцы думают, что предатели не раскрыты. Вам я даю не ограниченную власть и восемьсот наемных рыцарей, и пятьсот арбалетчиков, а также двести сержантов. Прекрасно подготовленная армия с фуражом и провизией. О своих планах не говорите даже мне. Нанесите удар и разгромите Свадийцев. Вынудите их подписать мирный договор на наших с вами условиях. Награда для вас будет щедрой не сомневайтесь. А о предателях можете уже забыть. они трупы, а все их армии перейдут в дезертиры и будут отправлены в первую контратаку как пушечное мясо

– благодарю мой король, поверьте мне я вас не подведу.

Я велел собирать эту огромную армию через два месяца возле Курава. Оттуда я планировал нанести свой удар, так как свадийцы его ждали, я хотел применить хитрость. Местность у границы с Куравом холмистая, где-то холмы достигают в высоту двести метров это прекрасная возможность затащить рыцарей Свад в ловушку.

По дороге домой, в город Кудан. Мы встретились с отрядом барона Сольдо, он бежал в Свадию, отряд насчитывал семьдесят человек, но это не были воины скорее это был отряд упавших духом бандитов. Прямо с марша я приказал строиться в боевые порядки и бросился вперед в атаку, завлекая за собой свой преданный отряд. С первых секунд мы получили преимущество, наращивая его с каждым шагом. Я пробился сквозь ряды и сразил ударом меча Сольдо после спешившись пронзил его грудь своим мечом. Воины, увидевшие, что их предводитель мертв, стали складывать оружие. Все были разоружены и погнаны в Кудан для работ, я приказал написать лично Харлаусу, что Сольдо у нас в плену и потребовал выкуп триста тысяч золотых талантов или он умрет. Барона приказал завернуть в тряпку и по приезду в Кудан опустить в холодную темницу. Добравшись до Кудана, перегруппировав армию я назначил Актигона градоначальником и оставил за ним управление. Дела в городе шли прекрасно. Строились новые дома, торговцы стекались толпами, в каждый дом стали проводить воду. Актигон ждал и готовился к войне, пока было время я велел собираться ему чтобы отправится в Курав и проверить дела там. Новости от Харлауса последовали незамедлительно. Он просил передать его гонцам барона и получить таланты. Я согласился принять их близ Курава. Увидев тело, они оторопели, я объяснил им, что живого борона стоило бы дороже вернуть. Забрав золото, я велел передать им все слово в слово и сказать, что скоро мы встретимся с королем на поле боя.

Перейти на страницу:

Похожие книги