Читаем Огнем и броней полностью

Майор Мендоса исчез, но вскоре появился с транспортом. На карету изделие местного "автопрома" было мало похоже, больше напоминая махновскую тачанку, но для Виллемстада и такое сойдет. Делегация заняла места в "карете", и "водитель кобылы" из голландцев неторопливо направился к губернаторской резиденции, которая находилась не так уж и далеко. Но протокол встречи обязывает прибыть в "карете". Вот и не надо его нарушать. Следом шел взвод морских пехотинцев, с интересом поглядывая по сторонам, а на них самих с огромным удивлением глазели городские обыватели. Что и говоорить, зрелище было очень необычное. В отличие от армий XVII века с их пестрыми мундирами , все морпехи были одеты в тропический камуфляж. Вместо привычного тяжелого мущкета с толстым стволом - длинное ружье небольшого калибра. Ни у кого также нет пистолетов, заткнутых за пояс и щпаг, или сабель. Вместо этого кожаная кобура на ремне и солидных размеров нож в ножнах. Также необычно выглядели бронежилеты, совершенно не похожие на привычные всем кирасы. И еще больше удивляло городских жителей, что среди тринидадских военных невозможно было определить, кто есть кто. И солдаты, идущие в строю, и офицеры, едущие в "карете", были одеты одинаково. Во всяком случае, с первого взгляда никаких отличий не заметно. Как это было не похоже на современных офицеров, зачастую напоминающих павлинов.

Когда процессия добралась до резиденции губернатора, здесь ее уже ждали. Посыльные предупредили заранее. Прибывших встретил дворецкий и доложил, что его превосходительство, губернатор острова Кюрасао, их ждет.

Оставив охрану снаружи, Леонид в сопровождении Ковальчука и Мендосы вошел в дом, с интересом поглядывая по сторонам. О действующем губернаторе Кюрасао - служащем Голландской Вест-Индской Компании Корнелиусе де Варде было известно немного. История уже разительно изменилась и в Новом Свете на многих ключевых постах находились совсем другие люди, поэтому исторические материалы не давали достоверной картины. Де Вард сменил прежнего губернатора недавно, всего пять месяцев назад. В результате очередных подковерных интриг между большими боссами в Голландии, в Новом Свете произошел ряд перестановок, вот и прислали сюда эту "темную лошадку", в исторических документах не значущуюся. Но по имеющимся сведениям новый губернатор умен, энергичен и своего не упустит. Вот на этом и можно сыграть, чтобы замять инцидент.

Войдя в просторный зал, дворецкий доложил о прибытии делегации Тринидада и вышел, повинуясь знаку сидящего за столом человека, с интересом рассматривающего гостей. Губернатор был еще довольно молод, очевидно выдвинулся на волне тринидадских событий. И судя по тому, что его направили сюда, руководство Вест-Индской Компании ему доверяет и имеет определенные виды на Кюрасао, как на ближайший голландский форпост возле Тринидада. Поскольку Тобаго для голландцев потерян, превратившись де-юре в непонятно что, а де-факто в полностью подконтрольную Тринидаду территорию.

Леонид поздоровался и представился на испанском. Майор Мендоса тут же перевел на голландский, но как оказалось, губернатор прекрасно владел испанским языком и помощь переводчика не требовалась. Поздоровавшись и предложив гостям сесть, он поинтересовался.

- Честно говоря, сеньоры, не ожидал такого сюрприза. Не могли бы вы объяснить, что все это значит? Сначала мне доложили о высадке десанта тринидадской армии и я уже подумал, что Тринидад начал войну против Соединенных Провинций. Но вскоре пришел новый доклад, что на войну это нисколько не похоже. Сеньор Кортес, чем мы так прогневили Тринидад, что Вы явились сюда во главе целой эскадры и высадили десант, фактически захвативший остров?

- Я уже говорил Вашим людям, сеньор де Вард, о причинах, вынудивших нас это сделать. Наши враги, которые напали на нас еще в том мире, пришли сюда следом за нами. Почему так получилось, мы не знаем. Очевидно Господь решил, что так будет лучше. И дабы мы снова не сцепились друг с другом, дал и им и нам время подумать, чтобы прекратить эту никому не нужную вражду. Мы сразу же предложили мир нашим недавним врагам, но они этого не захотели и потребовали от нас сдаться им на милость. Когда же мы отказались, они напали на нас снова. В итоге потеряли более половины своих людей, а оставшиеся были вынуждены бежать с Тринидада. Сами понимаете, что простить такое мы не можем. Нам оказалось тесно в этом мире, поэтому мы уничтожим своих врагов, чего бы нам это не стоило. Мы нашли их на Кюрасао. Они не захотели принять боя и снова сбежали. Поэтому мы пойдем за ними следом, и все равно найдем и уничтожим, пусть для этого придется отправиться хоть на край земли. Подобное мы не прощаем никому. От себя лично я приношу извинения за беспокойство и надеюсь, что этот инцидент не отразится на наших добрых отношениях. А также мне хотелось бы закупить продовольствие для всей нашей экспедиции.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика