Читаем Огнем и броней полностью

На утро перед жителями и гостями Виллемстада предстало удивительное зрелище. Весь порт был занят солдатами в необычной зелено — пятнистой одежде и таких же зелено — пятнистых металлических шлемах. В наиболее удобных местах были наскоро сооружены укрытия из мешков с песком, позволяющие держать круговую оборону. Знающие люди быстро определили, что это тринидадцы. Но откуда они здесь взялись?! Тринидадцы ночью захватили город?! В полной тишине и так, что этого даже никто не заметил?! Причем эти странные захватчики даже не пытались заняться грабежом и всем тем, что обычно входит в понятие "взятие города", а соблюдали железную дисциплину! Довольно быстро прибыла городская делегация, тогда‑то все и прояснилось. Ни о каком захвате острова речь не идет. Главе делегации вручили письмо для губернатора, а на словах сообщили примерно следующее. К вам пришли наши враги, напавшие на нас. И мы пришли следом за ними, чтобы уничтожить. Все, кто окажет помощь нашим врагам, также становятся нашими врагами. Поэтому, господа, лучше не мешайте. Мы сделаем свою работу и уйдем. На Кюрасао мы не покушаемся. Захватив также все лодки в порту, обошли внутренний рейд и предупредили все находящиеся там корабли — соблюдать спокойствие и не пытаться покинуть порт. Это временная мера и она долго не продлится.

С форта на берегу пролива внимательно наблюдали за происходящим, но пока не вмешивались. Очевидно, комендант не решился отдать приказ фактически стрелять по своим, так как ситуация была для него совершенно непонятной. Он тоже пребывал в плену сложившихся стереотипов. Взять город без единого выстрела и не разграбить?! Такое было недоступно пониманию цивилизованного европейца. И чтобы выяснить, что к чему, решил выслать парламентеров. Поэтому четыре всадника, выехавшие из открытых ворот форта и направившиеся по берегу бухты к порту, расправив большой белый флаг, никакого удивления не вызвали. Ковальчук, внимательно наблюдавший за происходящим, дал команду не стрелять и пропустить гостей. Если удастся обойтись без кровопролития, то нельзя упускать такую возможность.

Ждать пришлось недолго, и вскоре возглавлявший группу парламентеров молодой офицер предстал перед Ковальчуком и комнадирами батальонов, вежливо поздоровавшись на испанском.

— Доброе утро, сеньоры! Я — лейтенант Роэльс, помощник коменданта гарнизона. Могу я поговорить с вашим командиром?

— Доброе утро, господин лейтенант! Я — полковник Ковальчук, командир десанта. Что Вас интересует?

— Как прикажете понимать происходящее, господин полковник? Насколько я понял, это войска Тринидада? Разве Тринидад начал войну с Соединенными Провинциями и захватил Виллемстад?

— Ну что Вы, вовсе нет. Это морская пехота Тринидада, но у нас и в мыслях не было начать войну с нашими добрыми союзниками и торговыми партнерами. Просто сейчас здесь находятся наши злейшие враги, которые уже дважды напали на нас. Первый раз еще в нашем мире, а второй раз уже в этом.

— Вы говорите о железном корабле, который стоит на внешнем рейде?

— Да, о нем. Господу было угодно сделать так, чтобы мы оказались здесь не одновременно, а с перерывом почти в два года. Очевидно, чтобы страсти поутихли и былая вражда не туманила нам всем разум. Но они пришли на Тринидад и открыли огонь по нашему городу, высадив десант, хотя перед этим мы предложили им заключить мир. В итоге десант мы уничтожили, а корабль получил достойный отпор и сбежал. Как оказалось, сбежал не очень далеко — на Кюрасао. Не знаю, какие сказки они вам рассказали и что наобещали, но мы пришли покончить с этим. Поэтому прошу Вас передать коменданту следующее. Мы не собираемся захватывать Кюрасао и воевать с Соединенными Провинциями. Мы пришли уничтожить наших врагов. И мы это обязательно сделаем. Причем неважно, нравится ли это кому‑то, или нет. А потом уйдем и не будем больше нарушать покой жителей Виллемстада. Единственное наше требование — не вмешивайтесь. И просим не препятствовать прохождению кораблей и лодок через пролив в бухту и обратно в море. Со своей стороны могу пообещать, что никто из жителей города не пострадает. Нам нужны только наши враги и их корабль.

— Хм — м… Хорошо, господин полковник. Я все понял и в точности передам Ваши слова коменданту…

Когда парламентеры удалились, Ковальчук вызвал "Тезей" и обрисовал ситуацию, в целом благоприятную. Захват порта прошел тихо и успешно, а оказывать сопротивление голландцы вроде бы не собираются. Наступал следующий этап операции, и вот тут наметились некоторые сложности, которые не понравились командиру десанта.

— Катер с немцами в порту не нашли. Обычно до утра стоял, потом уходил, а ближе к вечеру снова в порт приходил. А вчера пришел, несколько часов простоял, а потом ушел и больше не приходил. Многие портовские это подтвердили.

— Хреново… Ладно, организуйте доставку пленных на крейсер какой‑нибудь местной посудиной. Там лодок хватает, а за серебряные испанские песо желающих будет предостаточно. Главное не жмитесь.

— Сделаем. Разведку в город посылать?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика