Солдаты, тяжелый и грузный, словно медведь, и маленький и щуплый, словно японец из горной деревни, мирно беседовали о чем-то своем, когда Дзиро Ито метнул в старшего грузик кусари-гама[231], целясь в висок большому мужчине.
Старшина Доморацкий почувствовал, как на лицо сел слепень, и мгновенным ударом прикончил вредное насекомое. Последовавший за этим удар в руку заставил голову мотнуться, словно у тряпичной куклы, и, не особо раздумывая, Алексей подхватил черпак на длинной деревянной ручке и одним движением спрыгнул с телеги.
Непонятная тень метнулась откуда-то сбоку, и пришедший в движение шест, словно лопасть вертолета, буквально снес врага с дороги, отправив обратно на обочину. Второй выскочивший на отделенного уже замахивался каким-то серпом, когда железное ведерко черпака опустилось ему на голову, накрепко сев на манер средневекового шлема. Третий появившийся на дороге просто и без изысков схлопотал ногой в междуножье и, крутанувшись в воздухе, словно игрушечный акробат, рухнул в пыль. Коротко прострекотала автоматная очередь, и последний диверсант замер, глядя остекленевшими глазами в желтую монгольскую пыль.
– Малой, ты как? – не оборачиваясь, спросил Алексей.
– Порядок, товарищ старшина.
Бывший беспризорник, а ныне рядовой НКВД Александр Комиссаров уже лежал за бочкой, внимательно глядя поверх прицела ППСУ[232] и прикрывая напарника от возможных проблем.
– Веревку.
Под ноги Доморацкого упала бухта тонкого, но очень прочного троса.
– Ну вот что ты будешь делать, а? – Алексей вязал ниндзей очень качественно и после упаковки сложил с краю бочки, закрепив дополнительно словно багаж. – Всякой хренью мы тут с тобой занимаемся, а народ, между прочим, воюет. Ну вот куда нам сейчас, к особисту нашему, в разведотдел, или в полк ехать, а там разберутся? Что скажешь, товарищ гвардии рядовой?
– Я полагаю, товарищ гвардии старшина, что правильнее будет в разведотдел, – солидно, словно взрослый, сказал Александр. – Оттуда до нашего расположения всего пару километров. А если что, то и новостями разживемся.
– Верно говоришь. – Алексей вытер лицо рукавом гимнастерки и ловко запрыгнул обратно в телегу, небрежно бросив изрядно помятый черпак рядом с бочкой. – Н-но-о, животное, шевели копытами!
Гнедая коняга, приписанная к хозвзводу, презрительно дернула хвостом и стронула повозку с места.
Примерно в это же время Новиков выходил из штабной палатки командующего Штерна, где проходило совещание по завершению операции на Халхин-Голе. Предполагалось ударить силами третьей мотомеханизированной дивизии с юга и четвертой ММД с севера, отрезая всю группировку, вторгшуюся на территорию Монгольской Народной Республики. Все пути отхода войск уже были пристреляны дальнобойной артиллерией, а места концентрации войск взяты под круглосуточное наблюдение. Командарм Штерн, уже знакомый Кириллу, с удовольствием рассматривал аэрофотоснимки, и несколько раз повторил, что в таких условиях он даже на полигонах никогда не воевал. Каждое движение вражеских войск, каждое сообщение полевых радиостанций быстро доводилось до сведения штаба, позволяя гибко реагировать на изменение ситуации.
Начальник штаба бригады майор госбезопасности Старинов наладил работу таким образом, что даже в дальних тылах японцы передвигались с охраной и усиленными конвоями. ДРГ наводили ужас по ближним и дальним тылам, выбрасываясь с тихоходных Р-5м[233] и эвакуируясь на них же, сажая эти неприхотливые самолеты прямо в поле, а снайперы превратили ближние тылы в настоящий ад.
Стрелки отрабатывали передний край японцев с такой эффективностью, что передовые окопы считались местом гарантированной смерти, и передвигались там, даже ночью, исключительно согнувшись и не показывая голову из-за бруствера.
«Сталинская побудка» в этот раз началась не со взрывов мин, а для разнообразия со старта экспериментальных ракет РДД-1.
В шесть утра восемь серебристых сигар стартовали с заранее подготовленных позиций и с грохотом ушли в сторону японских окопов. Одна ракета сразу же начала вихлять по курсу, и была уничтожена радиосигналом с земли, а остальные дошли до цели.
Через пять секунд сработали пиропатроны, и головная часть сбросила сто пятикилограммовых зарядов, разлетевшихся по площади более сорока тысяч квадратных метров. Легкий хлопок, и над позициями на мгновение повисла тяжелая туча из окиси этилена, которая тут же взорвалась, накрыв облаком взрыва огромную территорию.
Позиции двадцать восьмого, семьдесят второго, шестьдесят четвертого и сводного правофлангового отрядов перестали существовать. Разведка на скоростных бронеавтомобилях, идущая впереди войсковых колонн, видела перед собой или обгоревшие трупы, или бредущих в непонятном направлении контуженых и обожженных солдат японской армии.
В нескольких местах попадались кое-как организованные оборонительные узлы, но танки быстро вычищали такие очаги, и колонны шли дальше.