Читаем Офелия в стране кошмарных чудес (СИ) полностью

Из-под платья торчали маленькие, но длинные серые ушки кролика. Немного позже кролик выполз так, чтобы его было видно целиком. Когда он показался полностью, Офелия начала паниковать.

«Боже! Не может быть. Это же…» — не успела было договорить она, как увидела, что кролика больше на том месте не было.

— Хм, куда он пропал? — проговорила вслух Фели.

Девушка продолжала сидеть на траве и рассуждать о загадочном исчезновении кролика, пока не решила посмотреть в одну из ям и проверить, не упал ли он.

Наклонившись к яме, девушка долго пыталась всмотреться в темноту, пока не услышала сзади шорох сухих веток. Резко повернув голову назад, она увидела пропавшего без вести кролика… в жилетке и с часами в лапах.

«Да что же это такое? Почему передо мной кролик с часами?» — кричала в уме она.

От сильного шока девушка не заметила, как ее рука провалилась из-за обвала ямы. Чтобы ухватиться и не упасть, Фели быстро ухватилась за край платья, что лежало поблизости.

Продолжая быстро проваливаться в глубокую темную яму, Офелия отчаянно пыталась ухватиться за близкие коряги и камни, но все было безрезультатно.

Одной рукой она держалась за платье, а другой — за край ямы. Офелия была на волоске от смерти.

Кролик, что сидел поблизости, помчался ей на помощь. Он быстро подпрыгнул к ней и, протягивая лапу, заговорил грубым мужским голосом.

— Держи лапу!

— ОЙ, МАМА! Он говорит!!! — прикрыв лицо руками, завизжала Фели.

Только потом, опомнившись, она оторвала руки от бледного лица и поняла, что начала падать на дно:

— ДУРА! ЭТО НЕ ТА ЯМА! — в растерянности закричал ей кролик грубым мужским голосом.

От сильного порыва ветра девушка ничего не слышала и поэтому, медленно закрыв глаза, она начала падать навстречу своим необъяснимым приключениям…

====== Глава 2 ======

Глава вторая.

«Кролик „Счастье“ и страна кошмарных чудес»

Наша героиня летела вниз все быстрее и быстрее. Ветер хлестал по ее щекам, и сильное гудение мешало думать. Платье ее матери продолжало порхать в руке, и готово было вспорхнуть, как птица.

«Давай же Фели, думай, думай!» — еле как, расслышав свои мысли, говорила она.

Немного оглядевшись, девушка заметила в самом низу маленькие огоньки. Приблизившись к ним ближе, девушка ужаснулась. На лице появились морщинки от страха, а на глазах чуть было не выступили слезы.

Те самые огоньки, что светили в яме, были человеческими головами, а внутри каждой из них было по свечке. Из носа, глаз, ушей и рта виднелась засохшая кровь, и пахло не по-детски.

Прикрывая рот, Офелию чуть было не вырвало.

«Что за чертовщина? — еле соображая, думала она. — Нужно поскорее спуститься, иначе я размажусь в лепешку… ТОЧНО! Как же я сразу не додумалась до этого?»

Вспомнив рассказы мамы, как та в детстве упала в такую же яму и благополучно смогла спуститься с помощью своего платья, Фели ничего не оставалось, как решиться на такой же поступок.

Девушка, схватившись обеими руками за платье и широко его расправив, начала молиться за благоприятный исход. И… все получилось! Она перестала падать, и начала медленно опускаться на дно.

Разобравшись с балансом и прокрутив недавнее, Офелия поняла, что в тот момент, когда она упала на дорожку, то погрузилась в довольно реалистичный сон («Хотя, да, так и есть!» — думала Офелия).

Внимательно рассматривая нору с мертвыми головами, девушка очень сильно напугалась и была готова разрыдаться. Дна все не было видно и Офелия начинала подумывать о том чтобы уже на конец проснуться. Но как бы она не старалась у нее не выходило.

Вскоре фонари из человеческих голов закончились и дальше пошли разные ножи, секиры, топоры, ножницы. На них были видны ошметки человеческой кожи.

С ужасом Фели вглядывалась в эти ужасные орудия пыток и еле пыталась сдержать слезы. Медленно спускаясь, девушка все же смогла различить внизу дно ямы, и аккуратно приземлившись на нее, подняла на руки мамино синее платье. Крепко прижав его, она глубоко вдохнула его приятный запах.

Продолжая прижимать к себе платье, девушка нерешительно вгляделась в темноту, где сверху дикие фонари освещали небольшое пространство, что она повстречала на своем пути. Пока ее глаза привыкали, прошло примерно несколько минут.

Дыхание у нее было длинным и глубоким. Мысли беспокойно метались в ее голове и сдавливали виски. Затаив тишину, Офелия пыталась найти хоть что-то, что могло напомнить дверь или окно.

В долгих поисках Фели смогла найти вдалеке небольшую темную дверь. Подбежав к ней, она дернула за ручку, но ручка не поддалась.

«Так… ну и где ключ?» — подумала про себя она.

Внимательно ощупав края двери и посмотрев под ковриком, Фели наконец-то удалось отыскать ключик. Взяв его в руки, она подошла к двери и отперла ее. Та отворилась и заскрипела, как ржавая калитка.

И каково же было удивление девушки, когда она увидела, что выхода за ней нет. Одна только стенка из красного кирпича.

— Ничего не понимаю… — пожимая плечиками, ответила девушка, — а где проход?

— А его тут никогда и не было! — ответил ей молодой мужской голос.

Перейти на страницу:

Похожие книги