Читаем Одно идеальное лето полностью

– Черт подери, Джо, я имела в виду, что ты не должен с ним драться!

– Если он тебя хоть пальцем тронет, я убью его!

– Перестань! Почему он вообще должен меня трогать?

– Назло мне.

Он резко отстраняется, словно эта мысль злит его так сильно, что он не хочет находиться в таком состоянии рядом со мной.

– Что он с тобой делал? – осторожно спрашиваю я. – Он тебя бил?

Ответа нет. Наконец он кивает.

– Часто? – спрашиваю я.

– Один раз я даже попал в больницу. – Мне приходится напрягаться, чтобы его расслышать. – Родители сказали в полиции, что я упал с лестницы. Они пригрозили, что выгонят меня на улицу, если я расскажу кому-нибудь правду.

Я вздыхаю:

– Сколько тебе было лет?

– Шесть.

– Шесть! – Мои глаза расширяются от ужаса. – Шесть?

Он кивает.

– О боже, Джо, какой ужас.

– Это был не первый раз, но родители никак не вмешивались. И не последний, – с горечью добавляет он. – Им на меня плевать.

Он уже мне это говорил, но в тот раз я не поверила.

– Неудивительно, что ты хочешь уехать…

Он поворачивается и смотрит мне в глаза.

– Ты – единственное, что меня здесь держит, – просто отвечает он.

Мы целуемся, сначала нежно, но потом все более страстно, и падаем спиной на траву. Он склоняется надо мной, поддерживая себя руками, чтобы не задавить меня своим весом. Его язык исследует мой рот, и я обхватываю его ногами, прижимая его к себе, как можно ближе. Я засовываю руки ему под футболку и провожу ногтями по его спине. Он стонет мне в рот, и я чувствую его внизу, твердого и упирающегося в меня.

Я прижимаюсь к нему еще сильнее. Я так его хочу…

Его губы перемещаются к моей шее, а рука поднимается вверх по моей рубашке, к груди.

– Я хочу тебя, – настойчиво шепчу я.

Он отрывается от моей шеи и снова нежно целует меня в губы.

– Я люблю тебя, – добавляю я, сомневаясь, что он услышал меня в первый раз.

– Я тоже тебя люблю.

– Ты меня слышал? – спрашиваю я, не в силах скрыть беспокойства.

Он тихо смеется.

Я ослабляю хватку своих ног.

– Я тоже тебя хочу, но меня немного смущает Дайсон.

Я смотрю на Дайсона, лежащего слева от него – он тяжело дышит и пристально на нас смотрит, стуча по земле хвостом. Я тоже начинаю смеяться.

– К тому же у меня ничего нет.

– Ничего?

– Презерватива.

– А.

Я сразу чувствую себя глупо. Я даже об этом не подумала. Должна была, но сгоряча мне даже не пришло это в голову.

Мы снова садимся, и он берет меня за руку. Мы смотрим на залитое лунным светом поле.

– Я девственница, – признаюсь я.

Он поворачивается ко мне и сжимает мою руку.

– Я тоже.

– Не может быть. – Я делаю большие глаза.

Он кивает:

– Да.

– Но… Почему?

Он смеется:

– В смысле, «почему»?

– Ты такой… Привлекательный! Почему ты еще ни с кем не переспал?

Он пожимает плечами:

– То же самое можно спросить и у тебя.

– Мне просто никто еще настолько не нравился.

– Мне тоже.

– Но мальчики не… У мальчиков же по-другому.

– Как по-другому? Ты считаешь, нам не важно, с кем это произойдет?

– Не знаю…

– Ну, может, для кого-то это и так, но для меня это важно.

– У тебя еще ни с кем не было близких отношений?

– Однажды была девушка.

Я сразу начинаю ревновать.

– Я думал, что люблю ее.

– Сколько тебе было лет?

– Пятнадцать. Мы тогда жили в Девоне, а потом переехали в Корнуолл.

– Почему вы переехали?

– Не могли оставаться там после того, что натворил Райан, – печально объясняет он. – Бизнес полетел к чертям. В любом случае мои родители никогда не пользовались симпатией среди местных.

– Так ты любил ее? – спрашиваю я. Мне все еще не по себе.

Он смотрит мне в глаза.

– Нет. Я люблю тебя. То, что я к ней испытывал, совершенно другая история. – Он улыбается. – Из совершенно другой книги. Даже из другой библиотеки.

Я улыбаюсь ему в ответ.

– Я тоже ни в кого еще не влюблялась, – говорю я ему. – И даже представить не могу, что смогу еще кого-то так полюбить.

Это было не слишком откровенно?

– Я тоже.

Он не отводит от меня глаз, и я притягиваю его ближе.

– Отвали! – через какое-то время шипит Джо, и я вижу рядом с нами Дайсона, внимательно нас разглядывающего. Меня разбирает смех. Джо переводит на меня взгляд.

– Боже, Элис, как же я хочу тебя.

– Я тоже тебя хочу.

Лиззи… Пиппа… Не думай об этом, не думай!

Он словно читает мои мысли.

– Думаю, нужно проводить тебя домой, пока Лиззи не начала волноваться.

Я нехотя киваю, он встает и протягивает руки, чтобы помочь мне подняться.

– Что планируете делать завтра?

– Я хотела отвезти ее в замок Кофр, – отвечаю я. – Думаю, ей понравится.

– Хорошо, что ты помогаешь ей отвлечься от мамы. Прости за сегодняшний вечер.

– Ты не виноват. Она все понимает.

Но честно говоря, я в этом не уверена.

<p>Глава 11</p>

– Ты в порядке? – в сотый раз спрашивает меня Лиззи на следующий день.

– Все хорошо, – отвечаю я.

– Я тебя еще никогда такой не видела, – добавляет она, и я не знаю, что и ответить.

Это правда. Весь день я витаю в облаках. Пялюсь в пустоту, захваченная переживаниями о Джо.

– У него есть телефон? Может, позвонишь ему?

– Нет, только общий телефон паба. Я не знаю номера, и все равно подойдут скорее всего его родители.

– Во сколько должен приехать его брат?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену