Читаем Одним камнем полностью

"По крайней мере, до тех пор, пока связь с нами что-то ему дает," - сказал Веницелос.

"Что дает нам гораздо больший стимул выманить этого рейдера как можно быстрее," - сказала Хонор. "Для этого надо найти правильный вид приманки."

Она повернулась к Уоллесу. "Что скажете, коммандер."

Уоллес казался смущенным. "Почему я?" - осторожно спросил он. "Вы сказали, что хотите, чтобы я нашел эту приманку?"

"Вы - человек РУФ," - напомнил ему Веницелос. "Что едят на обед поддельные андерманские корабли?"

"Понятия не имею," - сказал Уоллес. "В конце концов, у нас было только два наблюдения."

"Оба раза это были разбитые торговцы," - напомнила ему Хонор. "Почему бы нам не начать с того, что везли эти торговцы."

Губы Уоллеса быстро сжались. "Я не знаю."

Хонор и Веницелос обменялись взглядами. "Я думал, что вы были частью команды," - сказал Веницелос.

"Я был частью команды, анализировавшей идентификацию нападавшего и эмиссионный спектр," - сказал Уоллес. "Другая команда занималась самими торговцами."

"И что, вы не говорили с другими?"

Губы Уоллеса дернулись. "Наш отчет был немедленно засекречен," - сказал он. "Это означает, что никто ниже адмирала не увидит отчета без разрешения этого адмирала. Если их отчет тоже был засекречен..." Он пожал плечами. "Во всяком случае, я ничего не слышал об этой части расследования."

"Это просто здорово," - пробормотал Веницелос, с отвращением качая головой.

"Это стандартная операция," - напомнила ему Хонор, не скрывая своего раздражения. "Так или иначе, система существует, поэтому давайте разберемся, как с ней работать. Где ближайшее представительство, мистер Уоллес? Познань?"

"Нет, этот закрылся," - сказал Уоллес. "Ближайшее действующее представительство теперь в Силезии."

Хонор посмотрела на Веницелоса. "Есть ли шанс, что мы можем обойти это, пока мы находимся у Звезды Тайлера?"

Веницелос покачал головой. "Нет, и учтите наш график," - сказал он. "Наш следующий конвой должен уже собираться, когда мы прибудем туда с нынешним. У нас будет всего пара дней; после этого мы отправимся в Вальтер и Тельмах, и у нас не будет возможности вернуться в Силезию."

Хонор кивнула; она сама пришла к тому же заключению. "Где ближайшая база после Тельмаха?" - спросила она Уоллеса.

"Фактически..." - Уоллес колебался. "Вообще-то Тельмах тоже подходит."

"Я не знал, что у нас там база," - сказал Веницелос, нахмурясь.

"Ее нет," - сказал Уоллес. "Но есть Провизионер, собирающийся вести там дела."

Хонор обменялась взглядами с Веницелосом. Провизионер был складским кораблем, своего рода плавучей корзиной с товарами для кораблей Королевского флота, работающих далеко от дома. "Я думала, что Провизионер находится на терминале Грегора."

"Так и было," - сказал Уоллес. "Его привезли в Силезию в качестве своего рода эксперимента. Смысл в том, что наши эскортные корабли смогут дольше оставаться в Конфедерации, не возвращаясь в Мантикору для поставок и запасных частей, мы сможем более эффективно охранять наши конвои."

"Звучит резонно," - сказал Веницелос. "И вы говорите, что на его борту есть офис РУФ?"

"Не то, чтобы офис," - сказал Уоллес, "но офицер, который может получить эти рапорты на время."

"Может - ключевое слово?"

"Он получит отчеты," - резко поправился Уоллес. "Если вы можете подождать, пока мы доберемся туда, мы можем надеяться получить данные торговца и начать выяснять, за какими кораблями нравится гоняться нашему рейдеру."

"Достаточно хорошо," - сказала Хонор, связываясь с мостиком.

Лицо ДюМорна появилось на экране. "Да, мэм?"

"С Новой Баварией еще можно связаться по тонкому лучу."

ДюМорн посмотрел куда-то в сторону. "Да, мэм, на грани."

"Хорошо," - сказала Хонор. "Пусть Джойс свяжется, пока я записываю сообщение. И добавьте к нему наш график полетов."

"Да, мэм."

Хонор оборвала связь. "А после того, как я это сделаю," - сказала она Веницелосу и Уоллесу, "вы двое сможете ввести меня в курс нашей маленькой импровизированной инспекции грузов."

* * *

"Мы на месте, коммодор," - сообщил рулевой Авангарда. "Точно на орбите."

"Переведите импеллеры в режим ожидания," - приказал Доминик. "Режим полной скрытности."

"Да, сэр."

Экипаж мостика начал проверку по знакомому списку; и со своего незаметного места рядом со станцией тактического офицера, Чарльз позволил себе легкую улыбку.

Это была самодовольная улыбка, хотя он старался никому не показывать ее. Все в порядке, Доминик был на крючке; зацепленный, как призовой корабль на тысячекилограммовой нити. А если коммодор был зацеплен, Народная Республика тоже зацепилась.

Все, что он должен был сейчас сделать, это подтянуть их. Подтянуть и надеяться, что Доминик случайно не сорвется до того, как сделка будет заключена.

Улыбка исчезла. Нет, Доминик не сорвется. Доминик был полностью под его контролем, ослепленный его успехами и добычей от мантикорских торговцев, которых он и его новая игрушка раздавили. Доминик последовал бы за Чарльзом прямо в ад, если бы Чарльз хотел этого. Еще лучше, если бы он был полностью уверен, что установка курса была его собственной идеей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Служба Мечу

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика