Читаем Однажды все может измениться полностью

К вечеру следующего дня путники добрались до дома. Первым делом Снейп спустился в подвал, чтобы разложить травы и корни, с большом количестве собранные по пути. Гарри, следуя отрывочным указаниям, развесил у окна листья Русалкиного Хвоста, чуть не порезав пальцы об их острые края.

- Закинь рюкзаки на чердак и иди займись сочинением, - оглянулся учитель. Мальчик надулся и, громко шаркая, потащился к выходу.

- Я вообще устал и есть хочу, - протянул он с укоризной.

- Да неужели? - притворно удивился профессор. - Вот и отдохнешь с уроками. Все равно Добби еще только начал готовить.

На кухне в это время действительно хозяйничал эльф - даже отсюда был слышен грохот и гнусавые завывания, отдаленно напоминающие пение. Гарри подхватил рюкзаки и, тихонько подпевая Добби, поплелся на чердак, по пути пиная каждую ступеньку лестницы.

- Поттер!! - на втором десятке пинков Снейп не выдержал. - По голове своей постучи лучше!

- Тогда вы и вовсе оглохнете… - хихикнул мальчик, не прекращая своего занятия. К счастью, вскоре лестница кончилась, и голова Гарри осталась в целости и сохранности.

Перед ужином он успел переписать половину сочинения, следуя расплывчатым указаниям и ругаясь сквозь зубы. Мальчика бесило, что нужно переделывать то, что все равно хорошо не получится - в зельях он, как выяснилось, разбирался неплохо, но вот с письменным изложением своих мыслей дело обстояло хуже. Ну и ладно. Мысленно плюнув, Гарри размахнулся и закинул свернутый свиток пергамента в открытый сундук, тот шлепнулся об стену и упал рядом.

- Гарри Поттер, сэр, еда готова! - посреди комнаты с негромким хлопком возник эльф. - Профессор Снейп, сэр, велел позвать вас немедленно, сэр! - добавил он, вытянув руки по швам.

- Хорошо, Добби, сейчас спущусь, - улыбнулся Гарри. Домовик радостно подпрыгнул и, уже собираясь исчезнуть, заметил свиток пергамента, валяющийся около сундука:

- Эта вещь должна лежать здесь, сэр? - указал он узловатым пальцем на сочинение.

- Ээээ…Нет, я уберу его, - отмахнулся мальчик, но эльф не ушел. Махнув ладошкой, он поднял свиток в воздух.

- Где его место?

- В сундуке, - прищурился Гарри, наблюдая за плавным перемещением предмета. - Добби, а ты можешь научить меня беспалочковой магии?

Эльф вздрогнул и растерянно ухватил себя за уши. В наступившей тишине было слышно, как испуганно забилось сердце домовика.

- Можешь? - еще раз осторожно спросил мальчик. - Это не обязательно, я просто хочу узнать, да или нет?

- Нет, - пропищал эльф, принимаясь хлопать себя по лбу. - Гарри Поттер, сэр, Добби не может вам помочь и сожалеет об этом, очень.

Памятуя о привычке домовика колотить себя за мнимые провинности, мальчик рванулся навстречу Добби, ухватив того за тонкие запястья.

- Я запрещаю тебе наказывать себя, - торопливо приказал мальчик.

- Гарри Поттер, сэр, очень добр к Добби, Добби не заслужил…

- Подожди-ка, Добби, а почему ты не можешь научить меня? Тебе запрещено? Или что?

Эльф прекратил вырываться и крутиться и печально повесил уши. Тяжело вздохнув, он поднял на Гарри свои большие круглые глаза:

- Гарри Поттер, сэр, Добби очень хотел бы вам помочь, но он не может.

- Но почему, ты ведь…?

- Вы можете научить рыбу ходить? - тихо спросил эльф.

Гарри выпустил его руки и так и остался сидеть на полу. Добби осторожно коснулся плеча мальчика.

- Профессор Снейп, сэр, владеет беспалочковой магией, он смог бы обучить Гарри Поттера, сэра…

- Ой, да отстань ты! - вскочил тот, отталкивая Добби. - Он сказал, что не станет мне помогать! А как я сам научусь? Я же, черт возьми, не гений какой-нибудь! Сам топай по дорожке? Да, конечно! - с отчаянием выкрикивал Гарри, вышагивая кругами.

- Гарри Поттер, сэр - сильный маг, уже трижды победивший Сами-Знаете-Кого! - торжественно произнес Добби.

- Да ладно! На первом курсе мне помогали друзья, без них бы я даже не добрался бы до камня! На втором мне просто повезло, феникс принес меч в шляпе! А тогда, когда урод убил маму с папой… - мальчик сбавил громкость, услышав шаги на лестнице. - Тот раз я вообще не помню. Я не сильный, Добби, я самый обычный, к тому же тупой, как говорит Снейп, - эльф ничего не ответил на это признание, застыв и уставившись на дверь.

- Добби, спасибо, ты свободен, - прозвучал приказ, и эльф, подмигнув Гарри на прощание, аппарировал. - И что ты здесь устроил?

- Я? Ничего, - пробурчал он, исподлобья глядя на профессора. - Ничего, профессор.

- Тогда пошли вниз.

Спускаясь по лестнице, Гарри уговаривал себя спросить учителя, как много тот разобрал, но сам понимал, что в этом нет необходимости - у профессора был хороший слух.

Они молча поели, и мальчик, сложив посуду в раковину, собрался отправиться к себе.

- Стой, - тихо приказал учитель.

- Что? - насупился мальчик, ожидая ругани.

- Поттер, то, что я услышал сейчас наверху от тебя…Это было в первый и последний раз, я надеюсь, - совершенно ровным голосом произнес Снейп, приковав мальчика к стенке ледяным немигающим взглядом.

- Что именно, сэр? - скривился тот. - Я говорил только правду, и…

Перейти на страницу:

Похожие книги