Читаем Однажды летом полностью

Джонни быстро разделся и прыгнул в душ, потом насухо вытерся и надел чистую одежду. Поскольку близился вечер, он предпочел джинсовую рубашку с длинными рукавами. Пока он застегивался, взгляд его упал на валявшуюся на столике почту. Среди прочего хлама выделялся большой коричневый конверт – судя по штемпелю, присланный из тюрьмы.

Впрочем, каким бы ни было его содержимое, для Джонни оно уже не представляло интереса. Скоро он навсегда избавится от клейма преступника, так же как и от воспоминаний о мрачных годах, проведенных в тюрьме. Они принадлежали другому Джонни Харрису. Рейчел и ее любовь, перспектива их совместного будущего сделали из него совершенно нового человека.

При мысли о Рейчел Джонни вновь ощутил прилив возбуждения. Усилием воли он заставил себя сосредоточиться на проблемах сегодняшнего дня. Итак, в первую очередь – Рейчел. Джонни прихватил с собой кожаную куртку, конечно, бирюзовая блузка была хороша, но возвращаться в ней вечером будет прохладно.

По совершенно необъяснимой причине Джонни потянулся к конверту. Разрывая плотную бумагу, он почувствовал, как внутренне сжался. «А чего, собственно, ты ожидал? Повестку с приказом вернуться?» – спросил он себя саркастически. В конверте оказались письма его корреспондентки, которые заботливо пересылало тюремное начальство. Интересно, как долго будут ему докучать подобными посланиями?

Джонни швырнул письма на столик – их было штук шесть или семь. Писала его самая преданная поклонница. Джонни узнал ее почерк и фиолетовые чернила на розовой почтовой бумаге, которыми она всегда пользовалась. А еще она сбрызгивала свои письма духами. Запах был дурманящим, цветочным, и Джонни невольно поморщился от ударивших в нос ароматов. Странно, но в тюрьме запах этот не казался таким отвратительным.

Запах продолжал дразнить его, пока он пробегал глазами строчки письма. Джонни подумал о том, что хотя бы из вежливости стоило черкнуть девушке пару строк, намекнув на бессмысленность дальнейшей переписки. Впрочем, он знал, что не удосужится сделать даже этого. У него не было ни малейшего желания возвращаться к прошлому – пусть даже выражавшемуся в таких невинных формах.

Тем не менее его вдруг заинтересовало, что за женщина была так увлечена им, совершенно незнакомым человеком, к тому же осужденным за убийство. Она писала ему регулярно, каждую неделю, на протяжении десяти лет, и с самого первого письма все ее послания содержали некое интимное начало, что казалось странным. Черт возьми, он даже не знал ее имени, поскольку все свои романтические излияния она подписывала не иначе как «вечно твоя». Кстати, и к нему она никогда не обращалась по имени, ее письма неизменно начинались словами «Мой любимый». По тону этих писем непосвященный мог решить, что переписываются супруги.

Странно. Джонни поморщился и швырнул письмо в сторону. Потом направился на кухню вымыть руки, чтобы избавиться от въевшегося терпкого запаха, схватил куртку и вышел из дома.

Он уже сбегал по лестнице, когда вдруг страшная догадка пронеслась в сознании, и он застыл на месте. Этот запах был ему знаком, и не только по письмам. Совсем недавно, уже будучи в Тейлорвилле, он уловил его. Так пахло от какой-то женщины. Джонни был в этом уверен так же, как в том, что капли дождя сыплются ему сейчас на голову, но как назло не мог мгновенно вспомнить, где встречал этот запах, не мог вызвать в памяти знакомое лицо.

Уитли спрашивал, не осталось ли у него в городе старых подружек, и он ответил «нет». Мысль лихорадочно заработала: Джонни вдруг начал нащупывать возможный след.

Эти нелепые письма могли приходить к нему в тюрьму из Тейлорвилла. Возможно, женщина, их писавшая, до сих пор живет здесь. Возможно, она и убила Гленду и Мэрибет. Потому что вообразила, что влюблена в него.

Кто бы ни была эта женщина, он не раз сталкивался с ней в последние несколько месяцев. Запах преследовал его, мучил, подобно пытке. Джонни отчаянно соображал, когда мог уловить этот запах, где. Но весь ужас состоял в том, что он не мог вспомнить. Ведь такими духами мог пользоваться кто угодно. Любая продавщица. Любая посетительница хозяйственного магазина, которую он обслуживал в последнее время. Одна из приятельниц Грантов.

Может, что-то подскажут письма? Джонни развернулся и бросился вверх по лестнице. Дрожащими от волнения руками вставил наконец ключ в замочную скважину и открыл дверь. Оставив ее распахнутой, он кинулся к столику и схватил один из конвертов.

Обратный адрес, пропечатанный на штемпеле, принадлежал почтовому отделению Луисвилла. Значит, выяснить отправителя не составит особого труда.

Не выпуская из рук конверта, Джонни бросился к телефону. Схватив трубку, он набрал номер и, когда на другом конце провода ответил усталый женский голос, попросил:

– Соедините меня с сержантом Уитли.

<p>52</p>

– Рейчел!

Рейчел направлялась к лифту, когда ее окликнули. Оглядевшись, она увидела Кей, которая вплыла в вестибюль следом за ней. Улыбнувшись и помахав рукой, Рейчел остановилась, поджидая подругу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература