Эстон знал — это была именно маска. Лживая маска, вдобавок. Это была одна из забав океана — прикинуться нежным и покорным. Но он все равно любил его, отчасти потому, что знал его обманчивый нрав. Если это была забава, то забавлялись они оба, подумал Эстон, на которого нашло поэтическое настроение, придававшее блаженным минутам созерцания еще большее очарование
Он поднял руку, заслоняя глаза от света сигнальных огней собственной яхты, и посмотрел на небо. Отсутствие дыма и света городов делало его дивно прозрачным, и звезды сверкали на нем чудесным блеском. Красота звездного небосвода приводила Эстона в восхищение и была главной причиной, по которой он любил плыть ночью. Ему казалось, что над ним простирается усыпанное алмазами бархатное черно-кобальтовое море, хотя он ни за что не осмелился бы поделиться этой мыслью со своими коллегами. В устах такого некрасивого верзилы, как Эстон, слегка сутулого и изрядно потрепанного жизнью, подобные слова звучали бы странно, а то и смешно.
Опустив руку, он взглянул на радарный отражатель. На море он предпочитал спать днем, потому что торговые суда в век радаров со все большей небрежностью относились к необходимости бдительно смотреть по сторонам, а Дику Эстону о возможностях высоких технологий было известно достаточно, чтобы не слишком им доверяться. Отражатель — штука, конечно, полезная, но его эффективность полностью зависит от исправности радара на другом судне. А днем вероятность того, что рассеянный впередсмотрящий заметит ярко-красные паруса яхты, была гораздо выше, чем в темноте. Хорошенько все взвесив, Эстон предпочел проводить ночи, высматривая суда, которые могли не заметить его. Ну и конечно, любуясь звездами.
Он снова взглянул вверх и нахмурился от удивления. Что за?..
Левой рукой Эстон начал нащупывать в ящике мощный бинокль, ни на мгновение не отводя глаз от движущихся по странной траектории сверкающих точек. Казалось, они спускаются вниз… Но как-то странно, так не бывает… Сверкающие точки напоминали падающие звезды, однако Эстону не доводилось слышать о метеорах, которые внезапно изменяли бы траекторию падения!
Он прижал бинокль к глазам и стал наблюдать за сияющими линиями, легко приноравливаясь к качке благодаря долгому опыту. Но толку от бинокля было мало: чем бы ни были эти светлячки, расстояние до них оказалось слишком велико. Однако если он заметил их с такого расстояния, они должны находиться на огромной высоте!
Казалось, что загадочные светлячки движутся ему навстречу, но, присмотревшись, Эстон понял, что это обман зрения. На самом деле они быстро спускались к южному горизонту. Что бы это все-таки могло быть…
Он замер: мерцающая точка отделилась от группы и метнулась в сторону, бешено прыгая туда-сюда. Проклятье! Это может быть
Неожиданно возникнув, мысль эта уже не покидала Эстона. Один из светлячков по невозможной дуге бросился вдогонку за убегающей точкой. Капитан внимательно наблюдал за их полетом, а когда светлячок выбросил из себя крохотную искру, и та устремилась к светлячку-преследователю, Эстон невольно зажмурился от нестерпимо яркой вспышки. И тут же множество блестящих искорок отделилось от преследователя и помчалось к мерцающей точке-беглецу.
Капитан часто заморгал: глаза заболели от нестерпимого сверкания вспышек. В 1973 году лейтенант Дик Эстон оказался на Синае в качестве военного наблюдателя при израильской армии и с тех пор не мог забыть зрелища яростного воздушного боя, разыгравшегося однажды утром между израильтянами и египтянами. Он ясно помнил и дымные следы, которые оставляли за собой ракеты, и белые инверсионные следы самолетов, и падающие черно-красные огненные шары, в которые превращались подбитые истребители. Он ясно помнил все это и почему-то был уверен, что наблюдает нечто похожее на то давнее безумие.
Уцелевшие огоньки продолжали спускаться все ниже. Он чувствовал, что они мчатся с немыслимой скоростью, несмотря на то, что из-за огромного расстояния казалось, будто они двигаются медленно и плавно. Огоньки летели к горизонту, то сближаясь, то отдаляясь друг от друга, непрерывно маневрируя, как будто стремясь занять более выгодное положение. Эстон в изумлении наблюдал за ними до тех пор, пока они в конце концов не скрылись за изогнутой линией горизонта.