Читаем Одинокий лыжник полностью

Инглез аккуратно сложил листки и протянул Керамикосу.

— Никак не ожидал прочесть об этом, — сказал он. — Я подозревал нечто подобное, но у меня не было никаких данных. Штельбен на допросах показывал, что по дороге их остановили какие-то взбунтовавшиеся солдаты. В перестрелке все его люди, в том числе вестовой, который служил ему верой и правдой шесть лет, были убиты, а ему самому удалось бежать, и на рассвете он добрался до отеля «Тре Крочи». Там он встретил командира зенитной батареи и все ему рассказал. Затем он добрался с оставшимися девятнадцатью ящиками до Инсбрука, где сделал такое же заявление в гестапо.

— Да, я слышал об этом, — сказал Керамикос. — Один из моих людей видел это. Гестапо арестовало его?

— Нет. В это самое время начались беспорядки, и его срочно направили в Италию усмирять коммунистические бунты в больших городах. Я допрашивал его, когда он был арестован, но мне так и не удалось сбить его с первоначальной версии. — Инглез посмотрел на Керамикоса и спросил: — А почему вы показали мне заявление Хольца?

— А вы считаете, что из этого заявления вы узнаете, где спрятано золото?

— Он убил солдат около четырех часов ночи. Явился в отель «Тре Крочи» в семь тридцать утра. Следовательно, в его распоряжении было около трех часов, в течение которых он должен был схоронить убитых им людей и упрятать двадцать один ящик с золотом. Он не мог успеть перетащить ящики в другой тайник.

Керамикос пожал плечами.

— Возможно, вы правы, — сказал он.

— Зачем же вы показали мне заявление Хольца?

— Потому, что, друг мой, заявление Хольца может подсказать только, где золото было, а не где оно есть. Не забывайте, что Штельбен некоторое время владел этим домом и в его услужении были двое немцев. Они пробыли здесь больше двух недель, пока их не арестовали.

— Они были здесь одни?

— Да. Альдо и его жена были отпущены в отпуск на месяц.

— Странно, что эти двое немцев оказались убитыми во время мятежа в Реджина Чели.

Керамикос улыбнулся.

— Да, — сказал он. — Это было кому-то на руку. Но кому?

Тут нас перебила Карла.

— Что вы там шепчетесь? Секреты?

— Никаких секретов от вас, Карла, — галантно отозвался Инглез. — Мы просто гадаем о том, что сделал ваш маленький Гейндрих с телами немецких солдат, которых он здесь убил.

— Что вы имеете в виду?

— Не делайте вида, будто вам ничего неизвестно. Где он похоронил их и золото?

— Откуда мне знать? — Она нервно теребила пальцами пуговицу на своей красной кофте.

— Разве вы не были здесь, когда два немецких солдата работали на Гейндриха? — спросил Инглез.

— Нет. Я была в Венеции.

— Значит, он вам не доверял? — с кривой усмешкой спросил Керамикос.

Она не ответила.

Инглез обернулся к Вальдини, который незаметно подошел к нам, и спросил:

— А где были вы в это время?

— Я тоже был в Венеции, — ответил сицилиец. Он смотрел на Карлу. Гадкая ухмылка играла на его лице.

— Ты же был в Кортино, — удивленно произнесла она.

— Нет, ответил он с той же усмешкой. — Я был в Венеции.

— Но ведь я велела тебе отправиться в Кортино! Ты мне сказал, что был в Кортино. — Она была явно встревожена.

— Я был в Венеции, — повторил он.

— Ах, вот оно что, — заметил Керамикос. — Вам велели следить за Штельбеном и двумя его приятелями, а вы позволили себе остаться в Венеции. Интересно, почему?

— Не было необходимости ехать в Кортино. Оба немца были друзьями Мэйна. Они блюли интересы Карлы. И Мэйна…

Мэйн взял фальшивую ноту и поднялся. Никто этого, не заметил. Все они смотрели на Вальдини. А маленький сицилиец не отводил взгляда от Карлы.

— Значит, вы оставались в Венеции? — спросил Керамикос. — Зачем?

— Я следил за Мэйном, — медленно ответил Вальдини.

— Ты шпионил за мной! — по-итальянски вскричала Карла.

В уголках глаз Вальдини собрались морщинки, и весь он напыжился.

— Ты думаешь, что можешь дурачить меня? — ответил он. В голосе его послышалась ярость. — Думаешь, у меня нет гордости? Было время, когда ты была счастлива произносить: «Да, да, сеньор Вальдини». А когда я разрешил называть себя Стефаном, ты была на седьмом небе от счастья! Я плевал на Штельбена и всех остальных. Это была твоя работа, служба. Но тут другое дело. Я больше не верю тебе!

Он схватил Карлу за запястье и хорошо разученным приемом перебросил ее через себя.

Не успели мы пошевельнуться, как Мэйн пересек комнату, схватил Вальдини за воротник, повернул к себе и ударил кулаком между глаз. Сицилиец отлетел назад, шмякнулся спиной об стену и рухнул, как мешок. Мэйн обернулся и настороженно посмотрел на нас, сунув правую руку в карман куртки.

— Будь внимателен! Котелок закипел, и Мэйн вооружен, — на ухо прошептал мне Инглез и обернулся к Мэйну. — Тех двух немцев, случайно, звали не Вильгельм Мюллер и Фридрих Манн? — Он выпалил эти имена, словно прокурор, завершающий свою речь на процессе.

Слова Инглеза произвели на Мэйна заметное действие. Лицо его сморщилось, посерело, и он медленно оглядел комнату.

Перейти на страницу:

Похожие книги