Читаем Одинокий голубь полностью

И верно, мальчик мог быть полезен во время долгой поездки. Будет кому помочь караулить арестованного, если такой объявится. Но это значило, что придется оставить Эльмиру одну, а этого ему не хотелось.

Казалось, она прочла его мысли, потому что села за стол и взглянула на него.

– Я и раньше оставалась одна, Джули, – сказала она. – Ничего со мной не будет. Роско может мне по мочь, если нужно будет принести что-то тяжелое.

Разумеется, это было так, хотя вряд ли Роско получит от этого удовольствие. Роско вечно жаловался на больную спину и мог ныть неделями, если его заставляли делать что-либо, хоть слегка напоминающее физическую работу.

– Может, придется сражаться, – заметил Джули, вспомнив, что у Джейка Спуна крутые друзья. – Я во обще-то не думаю, но с игроками никогда ни в чем нельзя быть уверенным.

– Полагаю, они в мальчишку стрелять не будут, – проговорила Эльмира. – Возьми Джо. Надо же ему когда-нибудь становиться взрослым.

Она вышла из душной хижины и уселась на пенек. Кругом мерцали светлячки. Немного погодя она услышала, как вышел Джули. Не произнося ни слова, он тоже сел.

Несмотря на его вежливость и неизменную доброту, Эльмира относилась к нему с горечью. У нее была тайна, которой он не знал: она ждала ребенка. Он и не узнает, если она сможет от него избавиться. Она вышла замуж со страху, но теперь не хотела ни своего мужа, ни беременности. Но она боялась сделать что-нибудь, чтобы избавиться от ребенка. В Абилине она знала девушку, которая умерла от потери крови, пытаясь самостоятельно сделать аборт. Она умерла на лестнице, почти у дверей Эльмиры, в очень холодную ночь. Кровь стекала по ступенькам и замерзала в красный лед. Девушка, ее звали Дженни, примерзла к ступенькам. Им пришлось греть воду, чтобы поднять ее.

Этого воспоминания хватало, чтобы не пытаться избавиться от ребенка. Но сознание того, что она беременна, наполняло ее горечью. Ей не хотелось проходить через все это снова, не хотелось жить с Джули Джонсоном. Просто так случилось, что ей попался уж очень грубый охотник за бизонами, он напугал ее настолько, что она решила, что должна попытаться сменить образ жизни.

Жизнь в Форт-Смите была совсем другой, скучной до чрезвычайности, настолько скучной, что у нее не находилось по большей части повода, чтобы вылезать из-под одеяла. Женщины в городе, хоть и не имели оснований для подозрений, все равно подозревали ее и сторонились. Иногда ей хотелось зайти в салун, где имелась парочка девиц легкого поведения, чтобы поболтать, но вместо этого она впала в апатию и целыми днями бездельничала, сидя на краю полатей.

Наблюдая за светлячками, мигающими в кустарнике, Эльмира ждала. И точно, через несколько минут она услышала металлические щелчки. Это Джули медленно вращал барабан своего пистолета, прежде чем отправиться в город на обход. Он делал это ежевечерне, что ее особенно раздражало.

– Пожалуй, пойду посмотрю, – сказал он. – Я скоро.

Он говорил ту же самую фразу каждый вечер. Он действительно возвращался быстро, если только в городке не появлялись люди с реки. Больше всего он надеялся, что, когда он ляжет, она захочет его. Но она не хотела. Она держала его на расстоянии, как только убедилась насчет ребенка. Его это обижало, но она не обращала внимания.

Когда она услышала в темноте его удаляющиеся шаги, то совсем пала духом. Получается, что в этой жизни выиграть нельзя. Ей хотелось, чтобы Джо и Джули сразу уехали, чтобы ей не пришлось с ними сталкиваться каждый день. Их потребности были крайне скромны, но ей не хотелось о них думать. Она дошла до такого состояния, когда все делала через силу, как очень тяжелую работу.

С каждым днем она все яснее понимала, как скучает без Ди Бута. Он представлялся ей прямой противоположностью Джули Джонсону. Джули был предсказуем до последнего жеста, тогда как Ди всегда делал то, чего от него меньше всего ждали. Однажды в Абилине он отомстил одной бандерше, которую не любил. Он сделал вид, что принес ей дивный пирог из булочной. Он и в самом деле заставил пекаря испечь прекрасные на вид корки от пирога, но потом пошел на конюшню и начинил этот пирог конским навозом. Бандерша, крупная злобная женщина по имени Сэл, успела разрезать пирог, прежде чем поняла, в чем заключается шутка.

Эльмира улыбнулась, вспомнив проделки Ди. Они были знакомы больше пятнадцати лет, с той поры как она еще девочкой попала в затруднительное положение там, в Канзасе. Разумеется, виноват был не только Ди, у нее побывало много мужчин. Некоторым хватило нескольких минут, другие задерживались на неделю, даже на месяц или два, но Ди всегда возвращался. Она злилась, вспоминая, как он дернул себя за ус и направился на север. Он, видно, считал, что ей будет легко вести респектабельную жизнь. Конечно, она сама виновата, раз выбрала Джули. Она не думала, что ее так будет раздражать его вежливость.

Перейти на страницу:

Все книги серии Одинокий голубь

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика
Cry of the Hawk
Cry of the Hawk

Forced to serve as a Yankee after his capture at Pea Ridge, Confederate soldier Jonah Hook returns from the war to find his Missouri farm in shambles.From Publishers WeeklySet primarily on the high plains during the 1860s, this novel has the epic sweep of the frontier built into it. Unfortunately, Johnston (the Sons of the Plains trilogy) relies too much on a facile and overfamiliar style. Add to this the overly graphic descriptions of violence, and readers will recognize a genre that seems especially popular these days: the sensational western. The novel opens in the year 1908, with a newspaper reporter Nate Deidecker seeking out Jonah Hook, an aged scout, Indian fighter and buffalo hunter. Deidecker has been writing up firsthand accounts of the Old West and intends to add Hook's to his series. Hook readily agrees, and the narrative moves from its frame to its main canvas. Alas, Hook's story is also conveyed in the third person, thus depriving the reader of the storytelling aspect which, supposedly, Deidecker is privileged to hear. The plot concerns Hook's search for his family--abducted by a marauding band of Mormons--after he serves a tour of duty as a "galvanized" Union soldier (a captured Confederate who joined the Union Army to serve on the frontier). As we follow Hook's bloody adventures, however, the kidnapping becomes almost submerged and is only partially, and all too quickly, resolved in the end. Perhaps Johnston is planning a sequel; certainly the unsatisfying conclusion seems to point in that direction. 

Терри Конрад Джонстон

Вестерн, про индейцев