Оборачиваюсь и вижу приближающегося главного милиционера города Шуванова Ивана Степановича. На его лице светится вполне искренняя улыбка. Со стороны, наверное, может показаться, что он встретил старого приятеля. Улыбаясь в ответ, пожимаю протянутую руку. Кстати, моя улыбка действительно искренняя, ибо я рад встретить хоть какого-то знакомого человека, надеясь, что он поможет сориентироваться в обстановке.
– Я тоже рад вас видеть, Иван Степанович. Надеюсь, вы подскажете, в каком направлении нам следует двигаться? А то мы здесь первый раз.
– Шутите? – брови Шуванова взметнулись кверху. – Да здесь все первый раз. Сегодня же только открытие.
– Думаю, надо спуститься на первый этаж и там, если не сориентируемся сами, спросить у кого-либо из прислуги, – произносит подошедшая во время нашего приветствия женщина средних лет, одетая в ярко-красное вечернее платье.
– Твоя мудрость, дорогая, не знает границ, – то ли делает комплимент, то ли язвит полковник. – Кстати, знакомьтесь. Зинаида – моя супруга. Олег Юрьич, э-э-э…
– Просто Олег, – прерываю его, избавляя от определения моего статуса. – А это Катерина, моя будущая супруга.
После того как все друг другу признались, что им якобы очень приятно познакомиться, наша небольшая компания двинулась на первый этаж.
– Олег Юрьич, позвольте поинтересоваться, – спускаясь по порожкам, обращается ко мне Шуванов, – не в ваше ли ведомство так скоропостижно сбежал от нас Суровцев?
Не знаю, какое такое ведомство он имел в виду, но по устремленному на меня Катерининому взгляду я понимаю, что, как только мы с ней останемся наедине, она вытрясет из меня все про это таинственное «ведомство». Однако решаю не разубеждать начальника ГУВД в моей принадлежности к некоему «ведомству».
– Насколько мне известно, Василий решил заняться частным сыском. И, честное слово, я к этому не имею никакого отношения.
– Ну да, ну да, он говорил. Просто как-то так совпало все. Вот я и подумал. Ну да ладно, – он машет рукой. – Не будем о делах. Будем отдыхать.
– Так я тебе и поверила, – вступает в разговор его супруга. – Твой любимый отдых – это разговоры о делах и о политике.
И тут же переключилась на меня.
– Олег, вы тоже служите в силовых структурах?
– Боже меня упаси! С чего вы взяли? Я всего лишь предприниматель и надеюсь, всегда им останусь.
Зинаида, кидая то на меня, то на супруга недоуменный взгляд, уже собралась, вероятно, уточнить, о каком же ведомстве говорил ее благоверный, но в этот момент мы, закончив спуск, входим в распахнутые двери обширного холла, и какая-то невероятно худая блондинка неопределенного возраста набрасывается на наших спутников, отвлекая их от нас.
– Зинаида! Иван! Наконец-то я вас встретила! Я так давно вас не видела…
Мы отходим в сторону и осматриваем помещение. Зал выполнен полностью в деревянном стиле. Пятиметровые деревянные колонны поддерживают деревянные же потолочные балки. С потолка свисают на цепях четыре огромные люстры, выполненные из бронзы. На стенах светильники, имитирующие факелы.
К нам подходит девушка в униформе и предлагает напитки с тележки, подобной той, которую катают перед собой стюардессы. Беру наугад два бокала со светлой жидкостью, передаю один Катерине.
– М-м, вкусно как! – восхищается та, сделав глоток. – Интересно, что это за вино?
В этот момент вдруг ощущаю на себе чей-то пристальный взгляд. Поворачиваю голову вправо и вижу ту, с появления которой в моей мастерской все и началось. На меня смотрела старший пожарный инспектор Никитина Юлия Федоровна. Встретившись со мной взглядом, девушка резко отворачивается и делает вид, будто внимательно слушает своих собеседников. Она находится в компании солидных менов, о чем-то чинно беседующих. Лицо одного мне знакомо, ибо часто видел его по местному ТВ. Это профсоюзный глава металлургического комбината.
– Увидел знакомых? – толкает в бок Катерина.
– Просто видел кое-кого по телевизору.
– Да я тут каждого второго видела либо по телевизору, либо на фото в газетах. Пойдем присядем на тот диванчик, – она показала взглядом на кожаный диван, рядом с большим аквариумом. – Стоим тут, как два истукана.
– Пойдем, – соглашаюсь. – Хоть на рыбок посмотрим, а то, чую, эти холеные рожи нам сегодня еще надоедят.
– Я бы не стала называть этих монстров рыбками, – хихикает Катерина, усаживаясь.
Она права. Рыбешки не на всякую сковородку поместились бы. Да и внешним видом они больше похожи на фантастических кошмарных тварей, нежели на рыб.
– Ой, я, кажется, увидела одну свою хорошую знакомую. Мы не виделись с тех пор, как я ушла из института, – Катерина всматривается в одну из особ, расположившихся женской компанией в противоположном углу зала. – Да она ли это? Неужели она так располнела?
– Подойди поближе, – советую ей.
– Да ладно. Как-то неудобно вклиниваться в компанию. Думаю, еще будет случай. Кстати, – Катерина резко поворачивается и пристально вперивает в меня свой заинтересованный взгляд. – К каким это силовым структурам тебя приписывают?! А ну-ка, объясни подробнее.