Читаем Один-единственный полностью

— Ах, избавь меня от своих ощущений. Мне о них все известно. — Она поднялась с низенького стульчика перед трюмо. Гибкая, грациозная, элегантная. Соня имела в жизни все, чего не дано было Мэксин: красоту, богатство и всеобщее обожание. — Кто бы обратил внимание на мои ощущения, — добавила она, — хотя бы для разнообразия.

Мэксин всегда казалось, что все вокруг как раз слишком много носятся с переживаниями бессердечной принцессы Сони, но, разумеется, гувернантка прикусила язык. Живя в королевской семье, быстро привыкаешь держать свое мнение при себе, по крайней мере до тех пор, пока не окажешься в комнате для прислуги, среди равных. Будучи неисправимой ирландской бунтаркой, Мэксин никогда не склонялась к монархизму, и даже тесное общение с такой ничтожной королевской фамилией, как правящий дом Перро, не перевернуло ее мировоззрения. Принадлежность к королевской крови — это всего лишь случай рождения, считала она. Один вытащил счастливый билет, родившись во дворце, другому не так повезло — он появился на свет в квартире без горячей воды. Но Мэксин знала, почему она здесь работает. Ей неплохо платили за услуги, к тому же она любила малышек принцесс. Ах, если бы их родная мать способна была на такие же эмоции!

А дождь отчаянно молотил в окно парижской гостиницы, и жестокий ветер трепал изящные деревца на тротуаре. В своем облегающем черном платье Соня встала у окна и, приподняв голову, залюбовалась ураганом.

— Как это прекрасно, — прошептала она дрогнувшим голосом. — Бесподобно.

В ту минуту Мэксин и предположить не могла, отчего так волнуется ее госпожа.

— Мадам, — не удержавшись, начала она, — я умоляю вас изменить свои намерения...

Глухое рычание мощного мотора у обочины дороги поглотило слова гувернантки, и в ту же минуту принцесса вышла из комнаты.

Даже сегодня, после стольких лет, Мэксин без труда воскрешала в памяти образ Сони. Ах, как восхитительна она была в своем черном платье! В тот вечер она в последний раз пробежала по залитому потоками воды тротуару и села в спортивный автомобиль, спрятав за гладкой дверцей свои прекрасные ноги. Такая молодая. Такая глупая. И такая ужасно, невыносимо эгоистичная. Мэксин замечала долю эгоизма и в обеих дочерях Сони. Последние пятнадцать лет она неустанно боролась с этой их фамильной чертой. И хотя именно Изабель была внешне точь-в-точь похожа на мать, именно Джулиана, красивая, как коробочка из-под конфет, светловолосая и миловидная, унаследовала основной порок принцессы Сони. Проницательный глаз Мэксин различал под нежной внешностью Джулианы некое жесткое хладнокровие и алчность, и гувернантка сильно беспокоилась. Ведь именно эти черты характера гораздо живее напоминали ей покойную принцессу, чем жгучая красота, унаследованная младшей девочкой.

Прошлой ночью Мэксин впервые подумала о некоем проклятии, возможно, поразившем эту семью. Она стояла в дверях бального зала, наблюдая, как Изабель танцует с Оноре Малро. Глядя на свою любимую девочку, кружившуюся возле этого престарелого мужчины, она отчего-то сильно заволновалась. И сама не могла толком объяснить причину. В памяти вдруг ожили те времена, когда всюду только и разговоров было что о проклятии рода Перро. Все газеты и развлекательные журналы наперебой писали о цепи трагедий, поразивших королевское семейство, отводя этим материалам множество своих полос.

Гибель жены Бертрана и трагедия с женихом его сестры вновь подлили масла в огонь местных сплетен. Мэксин, к своему стыду, вспомнила, как жадно тогда прислушивалась ко всем пересудам вокруг несчастья, постигшего принцессу Элис, повеса-жених которой утонул в лодке. Несколько лет спустя, столкнувшись с Элис в замке, Мэксин ужаснулась, что еще не так давно развлечения ради читала в газетах и слушала сплетни о горе этой женщины.

«Ну вот, то молодишься из последних сил, а то вдруг углубляешься в дебри воспоминаний, точно древняя старуха», — пожурила она себя. Нет, в самом деле, лучше уж выбросить из головы все дурные мысли. Сегодня предстояло еще немало сделать, ведь в замке было полно гостей, съехавшихся на празднества.

Мэксин поспешила вниз, чтобы забрать пачку поздравительных писем, на которые она должна была ответить за принца Бертрана. Проходя мимо библиотеки и ее огромных окон, обращенных в сад, она вдруг остановилась и замерла у одного из них, внимательно вглядываясь вдаль.

На смотровой площадке виднелись фигурки двух принцесс и этого смазливого мальчишки, сынка Оноре Малро. Ангельски светящаяся в своей светлой шубке Джулиана что-то оживленно рассказывала, а Изабель в это время не сводила своих темных горящих глаз с Эрика. Даже с такого расстояния Мэксин смутно почувствовала некую напряженность атмосферы. Слепящие лучи солнца мешали ей разглядеть выражения лиц этой троицы, но было в их позах что-то такое... Мурашки настоящего ужаса поползли по спине Мэксин.

— А ну-ка возьми себя в руки, старушка, — вслух произнесла ирландка. — Взгляни на них спокойно и убедись наконец, что все в порядке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену