Читаем Одержимый тобой полностью

Элла со скучающим видом подавила зевок, пока маникюрша занималась ее ногтями. Машина пришла за ней с Бучем ранним утром и доставила их в Лондон через паромную переправу. Прощаться с близкими было тяжело, но сознание того, что родительский дом в безопасности, вселяло оптимизм. Отец уже строил планы открыть домашний офис и начать работать бухгалтером, да и Грамма успокоилась и повеселела. Значит, она поступила правильно.

По прибытии в Лондон Элла поняла, что ее сегодняшний день расписан по минутам. Ее высадили в центре, а Буч и багаж отправились в городской дом, где Элле предстояло жить.

Она провела в салоне красоты, где ее встретили с распростертыми объятиями, несколько часов. Разные специалисты самозабвенно трудились над ее образом. Ни одна часть тела и лица не осталась без внимания. После всех косметических процедур она выглядела сногсшибательно. Новая стрижка и макияж сделали ее еще более привлекательной.

Николай никак не мог сосредоточиться на работе. Наконец-то он заполучил Эллу! Он практически не жил в доме, доставшемся ему от деда. Он и теперь планировал оставаться в своей квартире, а с Эллой встречаться в доме. Его план был близок к осуществлению. Сегодня вечером Сайрус возвращается в Лондон, чтобы посетить благотворительный ужин по сбору средств для благотворительных организаций. Он всегда был щедрым спонсором нуждающихся. Сайрус чрезвычайно дорожил репутацией благотворителя, расценивая ее своей главной линией защиты. «Но каковы бы ни были его планы, Эллы ему не видать, как собственных ушей», – ликующе подумал Николай.

Пожилой мужчина в элегантном черном пиджаке и бабочке открыл входную дверь внушительного особняка.

– Мисс Палмер… прошу вас, проходите. Меня зовут Макс, я распорядитель в доме мистера Дракоса.

Войдя в большой, довольно мрачный, но богато декорированный холл, в стиле Викторианской эпохи, она удивленно осмотрелась. Элла думала, что жилище Николая будет более современным.

– Мой бывший хозяин, дед мистера Дракоса, не любил перемен. Это был семейный особняк его жены, и после ее кончины он не позволял никаких перестановок и изменений.

– Боже мой, да как он мог заметить перестановку среди такого количества вещей? – воскликнула Элла, рассматривая интерьеры особняка.

– Как и молодой мистер Дракос, старый хозяин был таким же умным и наблюдательным, – ответил Макс.

– Позвольте проводить вас в вашу комнату.

– А где же Буч… моя собака?

Макс молча провел ее в комнату с кафельным полом и печкой. Элла увидела распластавшегося на ковре всклокоченного терьера с разметавшимися ушами, под боком у него угнездился Буч. Терьер был вдвое больше Буча, но он совсем не боялся.

– Бог мой, – воскликнула Элла, переступая порог комнаты. Буч тут же подскочил к ней, преданно глядя в глаза и виляя хвостом от радости. Его подруга приподнялась, лениво гавкнула и снова улеглась на ковер, подставив бок Бучу.

– Это Рори, собака мистера Дракоса. Ее полное имя Аврора. Буч ей сразу понравился, и теперь они не отходят друг от друга.

– Не знала, что у мистера Дракоса есть домашний питомец.

– Она часто с ним путешествует. А теперь я провожу вас наверх. – Макс начал подниматься по элегантной лестнице. Элла с облегчением увидела, что кровать в просторной спальне была современной. Вся остальная мебель из эбенового дерева была старинной, той же Викторианской эпохи. Макс открыл дверь в современную ванную.

– Это, вероятно, последние изменения.

– Во время замены электропроводки и водопровода мистер Дракос распорядился отремонтировать кухню и добавил ванные комнаты. А отделкой комнат займется будущая хозяйка особняка, – сказал Макс, бросив на Эллу многозначительный взгляд.

Слуга неправильно истолковал ее роль в жизни Николая, решив, что она будущая жена и в недалеком будущем займется домом. Это было далеко от правды, не дававшей Элле покоя, как больной зуб. Макс принес ее багаж, а затем красивое длинное платье в прозрачном чехле и еще несколько коробок, включая футляр для ювелирных украшений.

– Доставка от мистера Дракоса, – объявил Макс. – Он просил передать, что заедет за вами в семь.

Элла удивилась, но ничего не сказала.

Как только Макс вышел из комнаты, она набрала номер Николая:

– Это Элла. Мы сегодня куда-то идем?

– Да, на торжественный ужин. Я послал тебе платье, аксессуары и украшения. Ты их еще не получила? Разве Макс не передал, что я звонил?

– Да, передал. Но вы должны были лично меня предупредить.

Николай сжал губы. Вот почему он не имел дела с женщинами. Он не хотел тратить драгоценное время на выслушивание претензий, пустые ссоры, неоправданные ожидания.

– Я был очень занят, – честно признался он.

– С каких это пор вы покупаете мне одежду?

– Это твоя новая жизнь, Элла. Грядут большие перемены. Привыкай.

Разозленная его упрямством и бескомпромиссностью, Элла повесила трубку. Она вынула из чехла платье от дизайнера. Белоснежное, с золотым отблеском, элегантного покроя, в представлении Эллы оно скорее подходило для респектабельной супруги, чем для любовницы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книги Грэхем по дате выпуска оригинала

Похожие книги