Читаем Одержимый (сборник) полностью

Мать вышла из комнаты, а Рэнди смотрел ей вслед и чувствовал, что его тошнит еще сильнее. Позже он извинится перед ней. Сейчас он слишком разнервничался и не выдержит ее натиска. Он еще раз поднял телефонную трубку и набрал номер, который помнил уже наизусть. На сей раз он выдержит и дождется ответа. Он слушал гудки: один, другой, третий...

— Алло.

Женский голос. Рэнди никогда не думал о том, что у Джо Мак-Эри может быть семья. Он считал, что психопаты всегда одиноки, что они живут отшельниками в грязных квартирах, пишут на стенах разные глупости, а окна занавешивают одеялами.

Если это его жена или мать, интересно, как она выглядит? Знает ли она о его преступлениях?

— Алло? — Голос женщины прозвучал более настойчиво.

— Да, — произнес Рэнди, пытаясь сдержаться. — Будьте любезны, не могу ли я поговорить с Джо Мак-Эри?

Женщина на другом конце провода, кажется, охнула.

— А кто это?

Рэнди не знал, что сказать. Мысль о налоговом инспекторе вылетела у него из головы.

— Это его друг. Так дома он или нет?

В голосе Рэнди послышалось явное раздражение, и он испугался. Успокойся, скомандовал он себе.

— Нет, — ответила женщина, — сейчас его нет дома. А что ему передать?

Рэнди преодолевал искушение рассказать ей обо всем, что знал сам. Может быть, она ни о чем ведать не ведает, может быть, она ни в чем не виновата и случайно попала в лапы этого негодяя; может быть, ей самой грозит опасность...

— А вы не знаете, где он сейчас? Нет? Тогда я позвоню позже. Когда он будет дома?

— Затрудняюсь сказать...

— А вы — кто? Его жена?

— Это абсолютно вас не касается. Вы сами-то кто такой?

Рэнди решил ничего ей не рассказывать. Не исключено, что она обо всем знает, и, открывшись ей, он сработает на руку Мак-Эри, тот начнет сам искать встречи, а Рэнди не хотел предоставить ему такую возможность. Он жаждал лишь одного: отомстить за смерть Мэгги. Он не думал о том, что его могут поймать, посадить в тюрьму на всю оставшуюся жизнь, — все это не имело значения.

— Я позвоню ему позже.

— Это невозможно, потому что...

Прервав женщину на полуслове, Рэнди повесил трубку. Потом он лег в постель и уставился в потолок, разглядывая паутину в углах и длинную трещину, тянувшуюся от люстры до самой стены.

Он все равно доберется до Мак-Эри... Как — Рэнди пока не знал. Ясно было только одно: он должен видеть этого ублюдка мертвым.

Энн в смущении повесила трубку. За последние несколько недель ей приходилось отвечать на множество звонков клиентов Джо. Они хотели знать, когда он выполнит их заказ, удивлялись, почему он не поддерживает с ними связи. Энн преодолевала искушение, чтобы не сказать: «Он — в психбольнице. По крайней мере, я так думаю. Он пока еще не умер, но он живой мертвец. Это вас устраивает?»

Последний звонок встревожил ее. Голос звучал так, словно говоривший сам был душевнобольным. А может быть, он тоже напуган, подумала Энн, беря с кухонного стола чашку с остывшим кофе.

В гостиной раздался звонок, и Энн поспешила к домофону.

— Кто там?

— Энн, это Ник, — прозвучал механический голос.

Она открыла дверь и побежала в спальню, чтобы надеть джинсы и красную замшевую рубашку, широкую, свободного покроя.

— Минуточку, — крикнула Энн, услышав его шаги. Она отбросила волосы назад и перевязала их эластичной лентой.

Войдя, Ник крепко обнял ее и надолго задержал в объятиях. Она вдыхала запахи ирландского мыла и кожаного пиджака.

— Пойдем же, — прошептала она, вырвавшись из его объятий, и провела его в гостиную.

Они сели на кушетку, лицом к лицу, и Энн спросила:

— Ну, как съездил? Что-нибудь нашел?

— Хорошо, — ответил Ник и, задумавшись, надолго замолчал. — Я нашел там кое-что интересное, только не знаю, сможем ли мы этим воспользоваться. — Он встал и глянул в окно, на поток машин, несущихся по Лэйк-Шор-Драйв.

— В этом краю смешались промышленность и природа, — сказал он, отворачиваясь от окна. — Потрясающая природа. Вокруг — огромные, необыкновенно живописные холмы, поросшие почти девственным лесом. Представляю, как там красиво летом и осенью! Но когда смотришь на металлургический завод, атомную электростанцию с огромными башнями вдоль реки, трубами... понимаешь, что это чисто промышленный город. Большинство домов облупились, осели. Они производят удручающее впечатление.

— Ник, о чем ты говоришь?

— Не знаю... — Он подошел и сел на кушетку.

— Так что же все-таки?

— Ты помнишь, что писал Джо в дневнике о своей сестре Марго?

— Да.

— Когда он видел ее в последний раз?

— Я не помню точно. Наверное, году в восемьдесят первом или что-то около этого, — сказала Энн. — Марго отлично сдала выпускные экзамены.

Ник задержал дыхание. Он погасил сигарету и посмотрел на пепельницу.

— Поданным Саммитвиллского городского архива, Марго покончила с собой вскоре после того; как в последний раз виделась с Джо. Во всяком случае, такой вывод можно сделать, исходя из дат в его дневнике.

Энн молча смотрела на него.

— Энни, просмотрев множество бумаг, я нашел несколько интересных фактов. Она... она бритвой вскрыла себе вены на запястьях.

Перейти на страницу:

Похожие книги