– А ничего он не говорит, – махнул рукой Гуров. – Его полуживого привезли в Москву какие-то два жлоба и стали требовать с жены Романова деньги. Якобы он обещал им за свое спасение. Она увидела, в каком муж состоянии, и подняла крик. Жлобы оказались не робкого десятка и стали настаивать. Романов пришел в себя и подтвердил их претензии. Жена, сама уже на грани истерики, отдает жлобам требуемое и вызывает «Скорую». Эти двое уезжают, и естественно, никто не успевает запомнить ни их приметы, ни номер машины, ни даже марку машины. Так что мы даже не знаем теперь, откуда привезли Романова. А сам он ничего не говорит, потому что очень плох. У него тяжелое воспаление легких, обморожение конечностей и прочие радости. Единственное, что он успел сообщить жене, что его похитил какой-то таксист, и что нужно об этом рассказать полковнику Гурову. А рассказывать, собственно, и нечего. Я побеседовал с оператором и ассистенткой Романова. Они расстроены, но тоже ничего определенного сказать не могут. Когда они приехали, их не встретили, а Романов последнее время постоянно был на взводе. Ну и тут тоже психанул, бросил свою команду и решил добираться из аэропорта самостоятельно. Вот и добрался. Видимо, преступник заранее узнал дату его приезда и под видом таксиста завез куда-то.
– Почему под видом? – поправил Орлов. – Не исключено, что этот тип и в самом деле таксист. А что? Мобилен, хорошо знает город, нигде не привлекает особого внимания. Очень подходящая для преступника профессия.
– Сомневаюсь, – возразил Гуров. – В двух эпизодах этот тип приходил на своих двоих. Просто он хорошо выбирает варианты. Здесь у него талант. И кажется, что он ничего не боится.
– Почему это так?
– Потому что считает себя правым. И идет по списку. Вся штука в том, что ему этот список известен заранее, и он успел, в отличие от нас, подготовиться. Если он ищет Иванова, то знает точно, где его искать. А мы из-за этого чертова военного архива...
– Без толку ругать архив, – заключил Орлов. – Он все равно нас не слышит. Поезжай. Наверняка на месте что-нибудь обнаружишь.
Вот так Гуров и попал в приграничный район вблизи Черного моря. Море встретило его жгучим, порывистым ветром, пятиградусным морозом и действительно черными волнами, от одного взгляда на которые становилось холодно на душе. К счастью, человеческий прием оказался намного теплее. Оба офицера, встречавшие Гурова, старались показать себя с лучшей стороны и, перехватывая друг у друга инициативу, предлагали программу дня, в которой у обоих основное место отводилось отдыху, знакомству с достопримечательностями и разнообразному угощению. Расхождения возникали только в названиях гостиниц и ресторанов. Гуров был даже слегка подавлен свалившимся на него гостеприимством, но быстро опомнился.
– Ребята, я ведь не ревизор из столицы! – улыбаясь, сказал он. – И достопримечательности осматривать мне некогда. У меня в планах только одна достопримечательность. Город Архиповск. Если можете устроить мне туда экскурсию, то низкий вам поклон. Все остальное совершенно неактуально. У нас в Москве один одержимый бродит, и пока я тут по ресторанам буду заседать, он, пожалуй, еще парочку человек на тот свет отправит. Так что давайте за дело. Чем скорее, тем лучше. Перекусить, конечно, не откажусь с дороги, но без излишеств.
Майор-пограничник, фамилия которого была Дерябин, среагировал первым.
– Тогда, значит, так сделаем, – деловито объявил он. – В принципе, у нас все с абхазскими товарищами уже оговорено. Заедем сначала к нам в часть, пообедаете у нас, а я тем временем командованию доложу, и сразу же и поедем.
– Годится! – кивнул Гуров и обернулся к майору милиции, который при таком раскладе оказывался как бы не у дел. – Надеюсь, майор, ты не откажешься меня сопровождать? А то я местных реалий не знаю, мало ли... Ты сам-то в Архиповске бывал?
– У меня в Архиповске свояк живет, товарищ полковник, – деловито объявил милиционер. – Проныра страшный! То есть знает всех вдоль и поперек, и все его знают. Бандиты, милиция, контрабандисты, дантисты... Он и сам непонятно кто по профессии, но всегда при деньгах. По правде говоря, мне вроде и не к лицу такого родственника иметь, но у них там свои законы. Я ему не указ, а если что нужно выяснить на той стороне, то лучшего источника не найдешь. Меня начальство сразу к вам отрядило, как только узнали, что вам в Архиповск надо.
– Ну и отлично, – обрадовался Гуров. – Тебя как зовут-то?
– Акопов. Руслан Акопов, товарищ полковник. Можно просто Руслан.