Читаем Одержимые сердца полностью

От этой мысли мне стало не по себе, и, полная противоречивых чувств, я закрыла лицо ладонями. И мысль о том, что этот выбор сделала я сама, причиняла моей душе еще большую боль. Когда-то гордая, свободная львица никогда бы не стала жить в клетке… Да еще и в такой чудовищной клетке! Моя жизнь была прекрасной… Но, отдав свое сердце Брэндону Грейсону, я отдала ему в рабство и себя саму.

Меня охватило отвращение. К себе. К Брэндону. Ко всему миру.

Сбежать… Сейчас же!

Какой же влюбленной идиоткой надо быть, чтобы обменять блистательный и полный жизни Торонто на эту пустошь? На это воронье гнездо?

Моя рука бессознательно потянулась к ключам, чтобы завести мотор, развернуть автомобиль и уехать в Лондон.

Мотор тут же откликнулся здоровым ревом.

Я впилась пальцами в руль.

Железные высокие ворота вдруг открылись.

Словно Брэндон прочитал мои мысли и поспешил остановить мой побег.

Путь к замку был открыт.

Я замерла в нерешительности.

Мотор ревел, требуя свободы. А открытые ворота в Сансет-холл настойчиво приглашали меня к замку.

Что мне делать? Что делать?

Я бросила взгляд на замок, в надежде увидеть Брэндона.

И он был там: стоял на высоком крыльце, под светом фонарей.

Такой красивый. Такой таинственный.

– Рад твоему приезду, Мария. Как жаль, что тебя встретил этот неуместный английский дождь, – сказал он и улыбнулся мягкой приветливой улыбкой, от которой моя душа осветилась.

Все мои сомнения были убиты этой ангельской улыбкой моего возлюбленного.

Я была желанным гостем.

Он ждал меня! Он рад моему неожиданному приезду!

Вдавив ногу в педаль газа, я решительно направила автомобиль к замку.

Остановившись прямо у широкой каменной лестницы, ведущей к крыльцу, на котором ждал меня Брэндон, я неторопливо вышла из машины, тут же промокнув до нижнего белья, и поднялась к крыльцу.

Мокрая как мышь, в плотно облегающем черном платье, что купил для меня Брэндон, в зеленых замшевых сапогах на высоком толстом каблуке, со струями воды, стекающими с моих длинным темных волос, я предстала перед моим возлюбленным. Я не видела его три месяца. Ведь это – целая вечность. Он был безумно красив. В этот раз одетый не в деловой костюм, но в белую футболку, черные джинсы и белые кеды. Такой… Приземленный, такой реальный. Близкий.

Он смотрел на меня, и его глаза сияли. Это был тот же удивительный блеск глаз, который я заметила у Брэндона в тот вечер, в Лондоне, на открытии моей выставки. Тот же блеск, который встретил меня в аэропорту, когда Брэндон предложил подвезти меня в отель.

Но я напряженно ждала вопроса о том, почему я здесь. Ведь я должна быть в Торонто. Еще три месяца.

– Я люблю дождь, поэтому не переживай, – приветливо сказала я, пытаясь выжать воду из своих волос. Но это была жалкая затея.

Он широко улыбнулся, прижал меня к себе и поцеловал.

– Ты наконец-то вернулась, – сказал он мне, между поцелуями, на которые я отвечала со всей своей любовью, со всей своей страстью.

Меня накрыла похоть. И не только меня.

Брэндон прижал меня к каменным перилам.

Мы занялись любовью прямо на этом каменном крыльце, под звуки сердитого дождя.

***

– Не проведешь мне экскурсию? – было первым моим вопросом после того, как я приняла душ и переоделась в сухое.

Я выбрала элегантное темно-синее платье миди. Оно выгодно подчеркивало мою и без того идеальную грудь и выгодно оттеняло мои темные волосы.

«Нужно записаться в салон» – подумала я, заметив в отражении зеркала, что корни моих волос отрасли на пару сантиметров. Мои натуральные белые волосы.

После смены цвета волос я попала в рабство парикмахеров. Каждые две недели. Подкрасить корни. А когда каштановый цвет тускнел, я наносила его снова. Мои бедные волосы, сколько они пережили за эти месяцы! Но несмотря на мое постоянное издевательство над ними, они оставались все таким же шикарными, блестящими и здоровыми, как прежде. Краска и выпрямление не наносили им вреда. К счастью.

Пока я принимала душ, Брэндон занес мои чемоданы в замок, поднял их на третий этаж и занес в свою личную огромную спальню.

О, нет, теперь эта спальня не его. Наша. Моя одежда будет развешена в большом старомодном гардеробе, а мои личные вещи разложены по местам в ванной комнате, в которой я уже успела попробовать большой удобный душ и использовать мягкие душистые полотенца. Ванна здесь была тоже: красивая, глубокая старомодная, обрамленная серебряными узорами, которую я обязательно попробую чуть позже. Хм, в последний раз я принимала такую ванную лет сто назад! А Брэндон, оказывается – любитель старины! Хотя, по его лондонской квартире этого не скажешь… Такой глубокий контраст…

Какая разница! Этот замок – теперь мой дом. Я буду жить здесь, счастливо, под одной крышей с моим возлюбленным!

– Так что насчет экскурсии? – повторила я, так как не получила ответ на свой вопрос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Они ходят среди нас

Двое для трагедии
Двое для трагедии

Два тома в одной книге.21 век. Прага. Могущественный вампирский клан Морганов является скрытым хозяином города. О том, что Морганы – не люди, неизвестно никому, ведь они усердно и ловко скрывают свою тайну. Седрик Морган – один из них. Он не только наблюдатель и мыслитель, но еще и студент Карлового университета, в котором все считают его заносчивым и угрюмым отшельником. Еще бы! Седрик не общается со смертными, потому что презирает их. Для него они – только пища. За почти 300 лет его жизнь не имела особых волнений и забот. Но все изменилось в один октябрьский день, и в жизни Седрика появляется подопечная-смертная, которая, против своей воли, пробудила в нем новые, совершенно неизвестные ему ранее чувства.Содержит нецензурную брань.

Анна Морион

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези
Двое для трагедии. Том 1
Двое для трагедии. Том 1

21 век. Прага. Могущественный вампирский клан Морганов является скрытым хозяином города. О том, что Морганы – не люди, неизвестно никому, ведь они усердно и ловко скрывают свою тайну. Седрик Морган – один из них. Он не только наблюдатель и мыслитель, но еще и студент Карлового университета, в котором все считают его заносчивым и угрюмым отшельником. Еще бы! Седрик не общается со смертными, потому что презирает их. Для него они – только пища. За почти 300 лет его жизнь не имела особых волнений и забот. Но все изменилось в один октябрьский день, когда ректор университета решил сделать своим студентам неприятный огромный сюрприз. В этот день в жизни Седрика появляется подопечная-смертная, которая, против своей воли, пробудила в нем новые, совершенно неизвестные ему ранее чувства.

Анна Морион , Анна Морион

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези

Похожие книги