–Надо дозвониться до них!– я пыталась нашупать телефон в куртке, накинутой сверху впопыхах,– черт, кажется, я потеряла телефон…
–Ничего, я попробую дозвониться до них сам. А ещё нам надо решить проблему с топливом. На карте отмечены пару заправок, и я надеюсь, что нам ничто не помешает заправиться.
–Нужно захватить ещё еды и воды на всякий случай.
Мы встретились взглядами в зеркале. В нем промелькнула неуверенность и тревога. Боже, что с нами происходит? Это действительно все реально?
Мы почти выехали из города, поэтому за окном уже виднелся лес по краям трассы. Я уже оттерла кровь с шеи и рук, поэтому чувствовала себя вполне сносно. Как хотелось бы просто жить прямо там. Это только начало всего, через что нам придётся пройти, а я уже на грани срыва. Я не настолько сильна, чтобы вынести все это.
Глаза обожгли слезы. А вдруг мы не сможем доехать, нас сожрут и разорвут на куски, и с мамой и папой будет то же самое? А может уже случилось?
Я быстро заморгала, пытаясь прогнать слезы. Так, нужно успокоится… Нужно быть спокойной… нужно взять себя в руки…Всё будет хорошо…всё будет хорошо,всё будет хорошо…
Повторяя эти слова из раза в раз, я не заметила, как уснула. Как же я устала....
глава 5. Грёзы
Да, это действительно рай. Эти бесконечно высокие деревья, синее небо над головой, шум ветра и пение птиц.... Разве может быть что-то лучше? Разве может быть что-то лучше, чем лежать в зелёной траве, вдыхать её запах, смотреть на небо и ощущать, будто земля уходит из-под ног, хотя ты даже не стоишь… Ахахахахаха…
Хочу, чтобы так хорошо было всегда.
глава 6. То, что было до
До переезда я ходила на очень много кружков, успевая при этом хорошо учиться и проводить время с друзьями. Но оказавшись в США, я поняла, что у меня много других дел, а времени на распыление своего внимания просто нет. Нужно было улучшать свой английский, учить второй язык, выбранный в школе – испанский. Да, довольно банально.
К тому же система образования в корне отличается в США от нашей, российской, поэтому многое из того, что я уже знала мне пришлось забыть. Ну и, конечно, появились другие дополнительные занятия, которые нужны мне были для поступления или просто усваивания школьной программы. И чем-то иным я занималась теперь только в свободное время.
Несмотря на то, что когда-нибудь переехать в другую страну для меня было чем-то вроде мечты, этот переезд случился совсем в неподходящее время.
Я только-только привыкла к своему окружению и друзьям, поивившимся рядом со мной после смены города, к занятиям, приносившим мне удовольствие, что в один миг лишиться этого для меня оказалось очень сложным. Ставшие родными улицы и люди должны были скоро исчезнуть из моей жизни, а я просто взять и смириться с тем, что их не вернуть. Да, мне было очень сложно. Апатия и плохое настроение преследовали меня ещё где-то полгода, было сложно учиться, пока мы не сблизились с семейством Карвальо.
Родители Клэр и Валериана – испанцы.
Клэр потихоньку помогла мне сменить хандру на улыбку, за что я всегда буду ей благодарна.
А вот моё настоящее имя и фамилия – Юлия Бессонова. Чтобы было проще влиться в новое окружение, мы сменили нашу фамилию на Беннетт. Да, тоже на букву Б. Чтобы хоть что-то осталось неизменным. А имя Сара я выбрала себе сама, так как было невыносимо каждый раз слушать, как мое имя пытаются произнести неисковеркав. Так я и жила – тихо мирно, спокойно до сегодняшнего дня.
глава 7. На грани
Я резко распахнула глаза. Снова резкое пробуждение, ещё пару раз, и это станет привычкой.
–Сколько я спала?– Клэр хоть и выглядела сонной, но явно уже минут как 10 не спит, тем не менее мне ответил Валериан.
– Около 3 часов,– он тоже выглядел уставшим.
Пейзаж за окном переменился, и теперь мы проезжали Фишлейк. Я была здесь пару раз, в самом начале после нашего переезда, поэтому это было довольно давно. Безумно красивое место особенно осенью, с множеством деревьев и зеркальной рекой, прерывающей их ровный строй в волшебной долине. Листья сейчас были зелёные, поэтому впечатление от заповедника было немного иным. Все-таки, действительно, именно осень – лучшее для этого места время года.
-Может быть, мне сменить тебя?– я обращалась к Валериану,– ты выглядишь уставшим, думаю, будет справедливо, если ты тоже поспишь.
Сейчас я вдруг вспомнила, что нас поцарапали. Прошло столько времени! Это значит, что мы не заразились?!
Несмотря на сонный вид, он поджал губы, а взгляд стал жёстче.
–Я ещё могу ехать. Все в порядке.
Сердце колотилось о рёбра. Мы не заразны. Ведь, если бы были, то уже обратились бы в этих чудовищ, да?
–Хорошо,– я кивнула.
Я решила, что Валериан уже подумал об этом, так что не стала грузить своими переживаниями друзей. Они и так устали и точно так же нервничают. Нервы буквально были натянуты у нас всех, словно струны новенькой гитары.
Уже стало совсем темно, почти ночь. Посмотрев на часы, поняла, что так оно и есть – на часах было 23:54.
–А мы были уже на заправке?– не может быть, чтобы по дороге мы не встретили ни одну.