Читаем Одержимость (ЛП) полностью

Зомбро ничего не сказал, а потом звонок был отключен. Прошла секунда или две с тех пор как я уставился на телефон. Холодное, жестокое понимание разворачивалось во мне.

Причина такого раннего появления офицеров могла быть только одна.

Спокойно положив телефон на стол, я оглянул свой кабинет. Здесь было не много вещей, как и в большинстве моих домов. Диван. Маленький телевизор. Книжные полки, набитые историческими романами, большинство из которых мне уже наскучили. Куча резных деревянных животных. Как долго я здесь прожил? С тех пор как мне было двадцать пять — и последние шесть лет это место было для меня домом.

Выйдя из кабинета, я закрыл за собой дверь и пошел к выходу. Я не хотел давать возможность офицерам постучать в дверь и разбудить Серену. Было бы лучше для нее, если бы она проспала все это.

Холод, который я почувствовал в кабинете, распускался во мне словно слои льда. Часть меня ожидала этого с того самого момента, как офицеры оставили Серену здесь. Я понял, что он наступил.

Я держал дверь открытой для офицеров.

— Это не могло до утра подождать?

Ричардс, младший из двух, прошел мимо Зомбро с таким видом, который мне мгновенно не понравился. Я никогда не имел проблем с Ричардсом. Выбирая между двумя офицерами, я предпочел бы его, но он нервничал, был особенно нервным сегодня. Воздух вокруг него практически сочился беспокойством.

— Были какие-нибудь проблемы? — спросил Ричардс.

— Было несколько, но ничего серьезного. — Я смотрел на Зомбро краем глаза, когда они прошли на кухню. Этот ублюдок был проблемой —.Почему именно сейчас? Ни один из вас не появлялся с тех пор, как я очутился здесь.

Зомбро взглянул на лестницу.

— Если бы ты раздобыл любую полезную информацию, то ты связался бы с нами. — Он посмотрел на меня. — Есть что-то?

Я скрестил руки на груди.

— О том, что девушка подслушала?

Офицер кивнул.

Думая о почтовом ящике и о том, что вспомнила Серена, я покачал головой.

— Ничего, что могло бы считаться полезным в данный момент.

— Мы так и предполагали, — ответил Зомбро. — Мы пришли к заключению, что что бы мисс Кросс не услышала от своей подруги, этого недостаточно для того, чтобы считаться полезным.

О, это было полезно. Я просто не доверял этим двум кретинам. Пришло время кончать с этим дерьмом.

— Я полагаю, МО решило, что они собираются делать с Сереной?

— Да, — Зомбро нахмурился, когда его взгляд остановился на двух бокалах из-под вина, оставшихся в раковине с прошлой ночи. — О ней позаботятся.

Я занял пространство перед входом в гостиную, которая вела неизбежно к лестнице… и к Серене.

— И каким образом?

Ричардс переступил с ноги на ногу, а его взгляд нервно метался по кухне, напоминая мне испуганных белок.

— Чиновники встречались с сенатором, и, хотя МО не согласно с действиями сенатора, соглашение было достигнуто.

— И что?

Зомбро натянуто улыбнулся. Казалось, седины на его висках стало больше с тех пор, как я видел его в последний раз.

— Эта ситуация с мисс Кросс досадна, и, хоть она еще и не представляет собой настоящей угрозы безопасности, мы не можем допустить ни малейшей возможности, что ее знания станут достоянием общественности.

— Ха, — проборматал я, и леденящая стужа в моих конечностях просочилась в комнату. — И поэтому вы решили позволить Лаксенам заткнуть ее? Похоже на пустую трату времени даже просто прятать ее, если правительство в любом случае собиралось к ним на поклон. Вам следовало бы дать мне знать об этом, прежде чем я убил присланного ими вчера Лаксена.

Ричардс сглотнул. — Я думал, что не было никаких серьезных проблем?

— Серьезных не было, — размеренно ответил я, скользнув по каждому из них холодным, расчетливым взглядом. — Лаксен пришел. Лаксен умер.

— Мы не поклоняемся им, — сказал Зомбро, его щеки потемнели. — Они действительно были правы. Просто метод, которым они хотели все уладить, был неверным.

— Ага, другими словами, МО ежедневно теряет контроль над Лаксенами. Не успеешь оглянуться, Земля станет их сучкой.

Зомбро прищурился.

— Это не тот случай.

Я ухмыльнулся.

— Итак, вы, ребята, здесь, чтобы позаботиться о ней?

— Да. — ответил Зомбро.

— Немного провальное дело, ты не думаешь?

— Немного странные комментарии с твоей стороны. — Зомбро задрал подбородок. — С каких это пор Аэрумы стали задумываться о том, что провально, а что нет?

Я медленно опустил руки и пожал плечами.

— Или ты хочешь сам ее прикончить? — Насмехался Зомбро. — Знаю, люди мало что для вас значат, но от нее ты можешь еще кое-то получить. Тебе возможно даже это доставит удовольствие. — Его вызывающий отвращение взгляд не возымел на меня никакого эффекта — Воспользуешься ей?

— Спасибо за предложение.

Ричардс откашлялся.

— Ничего личного. И в любом случае, она ничего не почувствует. Все закончится прежде, чем она об этом узнает, а ее семье и друзьям сообщат о ее безвременной кончине.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература