— Отлично! Думал тебя искать, а ты, как всегда, рядом, когда очень нужна, - одобрительно заметил я. — Ни при каких обстоятельствах не давай Тее телефон, - видя удивлённое выражение лица домоправительницы, продолжил: — Повторю ещё раз во избежание в дальнейшем непонимания. Ни при каких обстоятельствах, абсолютно, - чуть подумав, добавил: - Нарушение указаний повлечёт за собой наказание, вплоть до увольнения.
Женщина вздрогнула, но это не вызвало во мне никаких угрызений совести. Сейчас для меня главное одно: быть уверенным, что моя хитрая бестия не провернет никаких дел за моей спиной. Я понимал, что Марджале, которая работает в этом доме без малого двадцать лет, в любом случае неприятно это слышать, но должен был донести до нее серьезность ситуации.
— Я поняла, господин! – она учтиво поклонилась. - Никаких телефонов, - в ее голосе слышалась тень осуждения.
— Если что-то случится, звони мне. Я на всякий случай оставлю Арджана, - сообщил ей, скорее, для своего, чем ее спокойствия.
Женщина кивнула.
Пока я шел к выходу, чувствовал спиной взгляд домоправительницы. Марджала явно не была в восторге от изменений в доме, но здесь ее мнение не учитывалось.
Глава 13
Стоя у окна, я наблюдала, как Эмир размашистым шагом подошёл к автомобилю с тонированными стеклами и сел на заднее сидение. С сильно колотящемся сердцем поспешила выйти из комнаты. Преодолев длинную величественную лестницу, устремилась в то единственное помещение, что знала в этом доме, а именно, на кухню. Должно быть, ворона там чаще всего находится.
— Вы что-то хотели госпожа? – я резко остановилась посреди гостиной, услышав холодный голос женщины.
— Извините, - елейным голоском обратилась к ней. - Я вас искала. Не могли бы вы мне дать… телефон? - я перевела дух и, как можно спокойнее, продолжила: - свой куда-то дела, а мне очень нужно сделать один важный звонок, - я мило заулыбалась, ловя себя на том, что заболели скулы от изображения приветливости и хорошести.
— Нет! – холодный тон женщины дал понять, что плевать она хотела на мою ангельскую улыбку и заискивающий голосок.
Я насупилась, скидывая дружелюбную маску с лица.
— Что значит - нет?! – негодующе воскликнула в ответ. - Это почему это, можно узнать? - требовательно спросила у нее.
Женщина поджала губы и мотнула головой задрапированной в платок. «Как шар для боулинга» - зло сощурившись, подумала я. Не совсем лестное сравнение, но ничего другого ей просто не подходило – такая же холодная и каменная!
— Господин Эмир запретил.
— Проклятие! – выругалась я, даже не пытаясь сдержаться. - Упрямый осел! – совершенно не обращая внимание на шокированную моим заявлением Марджалу, развернулась и опрометью бросилась вверх по лестнице.
Ворвавшись в комнату, я ураганом ринулась в ванную и принялась набирать воду в великолепную джакузи. Бубня проклятия в адрес Эмира, накапала в ванну из разных красивых восточных скляночек всяческих масел. Ладно, разберусь позже, зато сейчас приму ванну, как сама королева!
Глава 14
Спустя десять минут, с визгом выскочила из воды. Кожу будто жгло жидким огнём. Я чесалась вся - от макушки до кончиков пальцев на ногах.
— Мамочкиии!!!
— Это аллергия! - вынесла свой вердикт Марджала спустя четверть часа.
Она сосредоточенно разглядывая мою руку, закатав перед этим до самого локтя рукава халата, в который я успела влезть, прежде чем домоправительница прибежала на мои вопли.
Красная мелкая сыпь покрывала мою некогда бархатную, белоснежную, идеально чистую кожу.
Цокая языком, она открутила крышку большой банки. К моему облегчению, субстанция, заполняющая банку, не имела никакого запаха.
— Надо смазать сыпь и выпейте это! - женщина достала какую-то траву и подняв ловко тяжёлый чугунный чайник залила ее кипятком в большой, широкой, глиняной чашке.
— Что это? – поморщив нос, спросила я.
Нахлынули воспоминания, как в детстве во время простуды мама пыталась впихнуть в меня ромашковый отвар. – Фу, какая гадость! Кто только придумал эту отраву! – воскликнула я с негодованием, чувствуя, как после первого глотка к горлу подступает тошнота.
— Этим рецептом со мной поделилась госпожа Дария, – отрезала ворона, сразу же недовольно сощурившись.
Ой, можно подумать… Скажите, пожалуйста, какая чувствительная!
Сделала ещё один глоток я нарочито громко поставила чашку на стол.
— Отвратительно! Этим можно пытать.
Женщина убрала банку и проскрежетала:
— В следующий раз, добавляйте в воду две-три капли масла, не больше. И, ради Бога, не мешайте вы их!
— Ну, извините! Я - итальянка, а не албанка, как ваша бывшая хозяйка.
Женщина изменилась в лице, глаза стали, как два блюдца.
— Госпожа Дария была чистокровная арабка! - в ее голосе звучало праведное возмущение и даже гнев. – Вы ничего не знаете ни о господине Эмире, ни о его роде!
— Пфф! – фыркнула я в ответ. - Если бы он меня не похищал, а как джентльмен, ухаживал, может быть и знала! – уже язвительно заявила в ответ.
Руки женщины дрогнули.