Читаем Одержимость полностью

— Я знаю. Ты стал ничем, кроме как мальчик на побегушках у МО. Оказываешь им услугу за услугой, в то время как Лаксены продолжают процветать. Не по этой ли причине в твоем коттедже эта женщина? Спорим, что она имеет к этому какое-то отношение. Когда МО говорит «прыгай», что говорит Хантер?

Я, смеясь, обернулся в полкорпуса, и, затаив дыхание, резко развернулся. Схватив Сина за шею, я перебросил его через себя. Его тяжелое тело стукнулось о дерево с такой силой, что несколько веток рухнуло на землю.

Я подлетел к лицу Сина, крепче сжимаю пальцы вокруг его горла.

— Тогда Хантер говорит «поцелуй меня в зад».

Син вытянул вверх руки, выдавив из себя смешок.

— Оу, так Хантер недавно кушал, не так ли? Сомневаюсь, что та женщина смогла бы дать тебе такую мощь. А если так, то могу я попробовать… хоть немножко, и раз уж я там, могу я ее трахнуть заодно?

Я ударил голову Сина о дерево достаточно сильно, чтобы пробить череп, но мой чертов братец всего лишь рассмеялся.

— Ты никогда не знал, когда следует закрыть рот.

— А у тебя никогда не было яиц, чтобы поступать как надо, — парировал Син.

Отпустив его, я шагнул назад, пока не сделал ничего такого, о чем бы я потом пожалел. Бывали моменты, когда я хотел убить своего брата — это как раз один из таких — но Син был моей семьей. У нас одна и та же кровь, одна и та же история.

— К моим яйцам это не имеет никакого отношения, — сказал я. — Наша сестра погибла из-за этой войны — нет, не смей, сука, отворачиваться от меня.

Но Син отвернулся.

Резким движением я поймал его за подбородок, заставив посмотреть на меня.

— Наша сетра мертва. Лори чуть не умер из-за войны, которую начали наши предки, — войны, в которой никто не победит, особенно здесь, на этой планете.

— Мы победим. — Ярость заполнила глаза Сина. — Мы отплатим им за то, что они сделали с нашим народом.

— Да-а, ты это сделаешь. — я отпустил его. — Ты и другие Аэрумы, желающие отомстить за своих погибших предков просто сами себя убьете. Может на другой планете, но здесь, с людьми, вы погибнете, потому что они будут поддерживать Лаксенов… они уже это делают. Они пойдут за ними, даже на смерть. И в то же время, они помогут Лаксенам уничтожить каждого из нас. И да, напомни мне, чтобы я больше не пил эту фигню, «Кул-Эйд».

Лицо Сина наполнило отвращение.

— Как ты смеешь поворачиваться к нам спиной?

— Это не имеет никакого отношения к нам, Син. Это связано с нашей семьей. Я не собираюсь похоронить еще одного брата из-за войны, которую развязали не мы.

— Но в этом есть смысл, Хантер. Мы были созданы для того, что мы пытаемся сделать. Рождены и выращены, чтобы уничтожать Лаксенов. Мы единственные, кто может остановить их от доминирования на этой планете.

Все это было правдой лишь частично, а во всем остальном было столько дерьма, что мне понадобилась бы лопата.

— И что по-твоему мы должны делать? Позволить Лаксенам мирно существовать? Пусть всё идёт так, как идёт? — Губы моего брата скривились в отвращении. — Чёрт, скоро ты будешь думать, что смешивать две расы — это в порядке вещей.

Теперь он просто тупил.

— Я не говорю, что мы с ними должны взяться за руки и петь Кумба-чертова-йа. Я не говорю, что они должны, как раз, держать свои руки подальше.

Син покачал головой.

— Тогда о чем ты?

— Я имел в виду — двигайся дальше. Забудь.

Он ухмыльнулся.

— Как сделал ты и Лори? Кстати, где он сейчас?

— Он не хочет иметь с тобой ничего общего, Син.

Син отвернулся, сжав губы.

— Я думаю, что знаю, в чем проблема. Я думаю, вы оба боитесь.

— Я слишком взрослый, чтобы втягивать себя в это дерьмо.

— Ты и Лори, — продолжал Син, самодовольно двигаясь в мою сторону, — чертовы сосунки!

Я ухмыльнулся.

— Лучше быть сосунками…

— Смешно. Скажи Лори, что он не сможет вечно прятаться от меня, и он должен, также как и ты, столкнуться лицом к лицу со своим долгом.

Гнев пульсировал во мне так глубоко и горячо, что трудно было удерживать человеческую форму.

— Я или он не обязаны вести войну, в которую даже не верим. — Я сделал паузу. — Позаботься о себе, но исчезни. У меня, действительно, нет времени на это дерьмо.

Глаза Сина начали темнеть, пока не стали чёрными как смоль.

— Рано или поздно тебе придётся вернуться в игру, брат. И если что-то или кто-то препятствует тебе принять правильное решение, я лично и с удовольствием, уничтожу это препятсвие.

— Ты угрожаешь мне или чему-то моему? — Оу, стоп. Я только что сказал «моему»? К черту.

— Син?

Взгляд моего брата скользнул мне за спину, на дом.

— Есть некоторые препятствия, с которыми я разделаюсь с чертовски огромным удовольствием.

После того, как Син слинял, я слонялся по лесополосе вокруг территории общины в своей истинной форме, пока не наступила ночь, чтобы убедиться, что Син покинул это место. Он ушел не сразу. Черт нет, этот ублюдок медлил с уходом, проверяя меня. Он продолжал кружить возле коттеджа, возле Серены.

Моей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аэрум

Похожие книги